
Онлайн книга «Когда мы верили в русалок»
Заметив, что я за ней наблюдаю, она издает победный возглас, в приветственном жесте оттопыривая мизинец и большой палец. Я отвечаю тем же и гребу к своей следующей волне. * * * После часа катания мы обе утомлены, но на берег не выходим, а сидим на досках в волнующемся океане. – Маме надо позвонить, – говорю я, устремив взгляд на горизонт. Спутанные волосы Джози прилизаны назад. – Знаю. – Она обращает на меня свои темные глаза. – Мне еще нужно кое о чем тебе рассказать. – А нужно ли? Может, лучше не будить спящих собак? Один уголок ее рта приподнимается. – Но ведь вообще-то собаки никогда не засыпали, верно? Я соглашаюсь. Качаю головой. – Помнишь того актера, что бывал у нас в «Эдеме»? Билли Зондервана? – Конечно. Он дарил нам воздушных змеев, конфеты и все такое. Милый парень. – Да уж. – Мы качаемся на волнах. Что-то чиркнуло по моей левой ступне. – Так вот, этот «милый» парень изнасиловал меня, когда мне было девять лет. И не один раз. – Что-о? – Я подгребаю к ней ближе, чувствуя, как во мне включается врач отделения неотложной помощи. Личина доктора защищает меня, заставляя сохранять профессиональную отстраненность. В ярости я сбрасываю ее, пытаясь оставаться самой собой. – Вот подонок. Как…? Мы же всегда были рядом. Джози качает головой. – Наверняка я была не первой малолеткой, которой он домогался. Свою тактику совращения он отточил до совершенства. Подарки, глоточки спиртного из его бокала, потом угрозы. Мне он сказал, что перережет горло Угольку, если я проболтаюсь кому-нибудь. – Когда это было? – Тем летом, когда мы учились серфингу. – Она смотрит вдаль. – Первый раз в тот вечер, перед тем как я спустилась на берег и увидела, что Дилан дает тебе урок серфинга. Я холодею от ужаса. Вспоминаю, как она безутешно плакала, узнав, что мы занимаемся серфингом без нее. – Боже мой, Джози, – шепчу я. Подгребаю к ней ближе и трогаю ее за ногу. – Почему же ты нам не сказала? Она качает головой. По ее щекам катятся слезы. Я осознаю, что и мое лицо мокро от слез. – Мне было так стыдно. Я стискиваю ее запястье. – Убила бы гада. Часами бы его кромсала, пока не сдох. Она вытирает слезы обеими руками. – Да, я бы тоже. – И долго это продолжалось? – Все лето. Потом он хотел взяться за тебя, но я ему пригрозила: сказала, пусть только попробует пальцем тебя тронуть, я выйду на террасу, когда там будет полно посетителей, и всем расскажу, что он творил со мной. Такое ощущение, что у меня в животе образовалась огромная дыра. – Я ничего такого не помню. Не помню, чтобы он был вульгарен и груб. – Ну что ты, он был слишком хитер. Помнишь кукол, что он привез нам из Европы? Внутри которых были спрятаны куколки поменьше. – Еще бы! Конечно, помню. Они были так красиво раскрашены. – Да. Это был первый шаг. – А потом он перестал приходить в «Эдем», да? – Да, слава богу. – И ты вообще никому не сказала? – Нет. Только Дилану. – Почему же он его не разоблачил? На лице Джози появляется странное выражение, словно ее только теперь осенило, что он обязан был вывести насильника на чистую воду. Она смотрит на меня. – Это я попросила. Взяла с него слово. – Она хмурится. – Он долго пытался понять, что со мной не так, но я молчала. Я ведь во всем винила себя. Мне так больно, будто в сердце вонзились осколки стекла. – Тебе было всего девять лет, – шепотом произношу я. – Дилан обязан был рассказать, – тихо говорит она. – Непонятно, почему я только недавно это поняла. Я качаю головой. – Потому что мы обе любили его без памяти, будто это он повесил луну. – И все звезды. Я опускаю голову. – Почему же никто тебя не защитил? – Поверь, я задавала себе этот вопрос тысячу раз. Но знаешь, если честно, только с рождением Лео и Сары я поняла, что наши мама с папой были отвратительными родителями. До появления Дилана мы с тобой ночевали на берегу, да еще одни – две малышки четырех и шести лет. – Да, помню. – Ты только представь. Четырехлетняя девочка ночует на берегу вместе с сестрой. – Ну, с нами был еще Уголек, – раздвигаю я губы в полуулыбке. – Да, с нами был Уголек, – улыбается она в ответ. – Лучший пес на свете. – В целом мире. – Мы бьемся в ладоши. – Значит, Билли к тебе не подкатывал? – Нет, клянусь. Ко мне вообще никто не приставал. – Вдалеке чайка парит в воздушных потоках, и мне это сразу напоминает нашу бухту и маленький пляж. – Дилан был еще более сумасшедший, чем наши родители. Помнишь, как он нырнул с утеса? – Просто чудо, что он выжил, – содрогается Джози. – Думаю, он не надеялся выжить. Как и тогда, когда разбился на мотоцикле. В лице Джози внезапно появляется неизбывная печаль, и мне становится не по себе. – Прости, Джо… Мари. Не самое веселое воспоминание. – Да. – Начало конца, – вздыхаю я. – Я абсолютно уверена, что это была одна из его попыток самоубийства. Она смотрит на меня, вытаращив глаза. – О боже! Какая же я дура. Ну конечно. Потому он и злился, когда мы привезли его домой. – Ты что, и правда раньше этого не понимала? – морщу я лоб. – Нет. – Качая головой, она шлепает по воде перед доской. – Мне так его не хватает. – Она смотрит на горизонт. – Ужасно. – Мне тоже. – Я представляю в воображении, как Дилан скользит на лонгборде, расставив руки. – Он и впрямь был как сказочное существо, в равной мере проклятый и благословенный. – Я вспоминаю его ласковые руки, заплетавшие мне косы. Вспоминаю, как умело он складывал одежду. Как стоял с нами на автобусной остановке. – Без него я не стала бы той, кто я есть теперь. – Знаю. Общение с тобой действовало на него так благотворно. – С тобой тоже. – Нет, – качает она головой. – Ты дарила ему покой. Мне кажется, только у тебя одной это получалось. – Надеюсь, что это так. – Давай-ка на берег. По-моему, надвигается шторм. К тому времени, когда мы выбираемся из воды под сердитым небом, я едва держусь на ногах и у меня так сильно сосет под ложечкой, что я могла бы съесть целую корову. |