
Онлайн книга «Полупризнание»
— Возраст? — Пятьдесят шесть лет. Судья попросил произнести присягу свидетеля. — Прошу вас говорить правду. В случае если свидетель говорит неправду, он может быть привлечен к ответственности за дачу ложных показаний. Итак, сторона защиты, прошу вас. Уэмура поднялся. — Кем вам приходится подсудимый? — Свояком. — А потерпевшая Кадзи Кэйко? — Младшей сестрой. — Каким человеком была ваша младшая сестра? — Веселая, живая, обаятельная. — Я хотел бы спросить у вас про болезнь Альцгеймера, от которой страдала ваша сестра. Когда вы заметили, что она больна? Симамура Ясуко чуть склонила голову. — Не то чтобы я заметила… Мне показалось, что есть некоторые странности, два года назад. Сестра забыла про мой день рождения. Каждый год она присылала мне какой-нибудь подарок… Когда через некоторое время я сказала ей об этом, она очень заволновалась и очень долго извинялась. Уэмура кивнул. — Как развивалась болезнь дальше? — Постепенно сестре становилось все хуже. Я волновалась и часто навещала Кэйко, чье состояние было действительно ужасным. Она то много раз ела, то не ела совсем. Больше всего я испугалась, когда она меня не узнала. Назвала меня мамой… И тогда я не удержалась и расплакалась. Фудзибаяси стало трудно дышать. Уэмура продолжал: — Ваша сестра знала, что больна? — Да, знала. — Она что-нибудь говорила вам об этом? — Что уже хочет умереть. Начиная примерно с осени, каждый раз, когда мы встречались, она так говорила. — Говорила в шутку? — Нет. Думаю, что всерьез. Фудзибаяси поразился твердому тону Симамуры Ясуко. Она дает свидетельские показания, чтобы спасти Кадзи. Это сразу чувствовалось. — Какое у вас сложилось впечатление о супругах Кадзи? Когда Уэмура задал этот вопрос, лицо Симамуры Ясуко помрачнело. — Они потеряли единственного сына Тосию, умершего в результате болезни… Так жаль… — Какие были взаимоотношения между супругами? — Очень хорошие. Даже постороннему человеку было понятно, что они доверяют друг другу. — После происшествия подсудимый приходил к вам домой? — Да. Приходил. — Зачем? — Извиниться передо мной. За то, что совершил такое с моей сестрой. — Что вы ответили? — Что ему не в чем извиняться передо мной. Я считаю, что супруги ближе друг другу, чем братья и сестры. Уэмура сделал паузу, а потом медленно спросил: — Вы испытываете ненависть к Кадзи Соитиро? — Нет, у меня нет к нему ненависти. — Больше вопросов нет. Фудзибаяси тихо вздохнул. Причина, по которой адвокат вызвал на допрос Симамуру Ясуко, была очевидна. «Нет к нему ненависти…» Он хотел, чтобы старшая сестра потерпевшей сказала именно эти слова. Цудзиути посмотрел на Сасэ. — Господин прокурор, прошу вас. — У обвинения вопросов нет, — последовал резкий ответ. Свидетель покинула трибуну. Сейчас начнется допрос подсудимого. — Итак, подсудимый, пройдите вперед. Кадзи направился к трибуне для дачи показаний. Остановился, поднял голову. — Сторона защиты, пожалуйста. В ответ на слова Цудзиути Уэмура снова поднялся. Уперся взглядом в профиль Кадзи. — Какие чувства вы испытываете сейчас? — Я понимаю, что совершил непоправимое. — Ваш сын умер от лейкоза, да? Услышав вопрос, Кадзи вздрогнул. — Да… — Он не получал эффективное лечение, вроде пересадки костного мозга? — Не нашлось совместимого донора. — Если б совместимый донор нашелся, ваш сын вылечился бы? — Несомненно. В словах Кадзи сквозила уверенность. Впервые с начала судебного разбирательства. — Вам тяжело было пережить смерть сына, не так ли? — Да… — А как пережила это ваша жена? — Она стала очень молчаливой. Примерно в течение полугода почти не вставала с постели. — Наверное, она испытала ужасный шок, когда забыла про годовщину смерти сына? Кадзи опустил голову. — Да… Наверное. — Больше вопросов нет. Цудзиути посмотрел на Сасэ. — Господин прокурор, пожалуйста. — Вопросов нет. Цудзиути кивнул, наклонился к сидящему справа Каваи, затем повернулся к Фудзибаяси и прошептал: — Если хочешь что-то спросить, пожалуйста. Он сказал это удивительно ласково. Может быть, задумал, когда его помощник выскажется, доложить об этом, потребовав понизить его в должности? Переплетя пальцы, Фудзибаяси подался вперед. — Тогда со своей стороны я задам несколько вопросов. Вы слышали о системе страхования на случай ухода за пожилыми людьми? — Да, слышал. — Как давно она появилась? — Насколько я помню… с весны позапрошлого года. — Совершенно верно. Другими словами, к моменту происшествия она уже существовала. — Да… — Почему вы не подумали пощадить вашу жену? — Все произошло в одно мгновение… Мне стало жаль ее. — Вы хотите сказать, что убили ее ради нее самой? Кадзи опустил голову. — Поднимите голову. На самом деле жена не была вам дорога, не правда ли? Со стороны мест для зрителей послышался слабый шум. Кадзи удивленно посмотрел на Фудзибаяси. — Она была мне дорога. — А почему же вы на целых два дня оставили тело дорогого вам человека? Вам не было ее жаль? Спокойное лицо Кадзи исказила гримаса. Фудзибаяси продолжал давить: — Вы действительно думали о самоубийстве? — …Да. — Вы бродили в пределах префектуры в поисках места, чтобы умереть? — Да, это так. — А на самом деле куда вы ездили? В этот момент Фудзибаяси добрался до самой сути. Он чувствовал на себе тяжелые взгляды. |