
Онлайн книга «Выгодный жених»
Обходя письменный стол, она краем глаза взглянула на мужа. Вид у него был виноватый, он чувствовал, что обидел ее. Белл села в кресло, и какое-то мгновение пристраивала юбку своего платья, как ее научила Блейз. Затем подняла свои фиалковые глаза и спросила: – Куда исчезла Бесс? – Приезжали Пруденс и Лавиния, – сообщил Михаил. – Извинялись за свое плохое поведение на вечере чая, а потом повезли ее в кондитерскую, чтобы загладить свою вину. Белл наградила его самой обворожительной улыбкой: – Я рада за Бесс. Обожаю сладости, но никогда не могу решить, каких именно мне больше хочется. – Я послал за тобой, чтобы обсудить твое плохое поведение, – заявил Михаил. Белл отмахнулась от него: – Я всегда веду себя хорошо. – Куда ты ездила вчера? – Ты видел, как мы вернулись домой, – уклончиво ответила Белл. – Это не ответ. – Михаил строго взглянул на нее. – Мы с Бесс хотели отправиться в Инверари-Хаус, – продолжала она, – и моя сестра предложила нам прокатиться в фаэтоне. Блейз сейчас отрабатывает навыки вождения. На его лице отразилась досада. – И куда же твоя сестра вас возила? – Почему ты спрашиваешь? Что-то не так? – Отвечай на вопрос, – сказал Михаил. – Ты требуешь подробностей? – Я был бы тебе очень признателен. – Мы поехали на север по Парк-лейн. У Камберленд-Гейт Блейз повернула карету… извини… повернула фаэтон на юг. – Белл! – В голосе Михаила прозвучали предостерегающие нотки. – Ты хотел подробностей, – возразила она. – Ты ездила вчера на садовые работы, – с укором произнес Михаил. – Если ты знаешь, куда я ездила, – парировала Белл, – зачем спрашиваешь? Михаил провел рукой по лицу, потер лоб. – У тебя болит голова? – Белл поднялась с кресла. – Я могу помочь… – Сядь, – приказал Михаил. – У меня не болит голова. Меня раздражают твои увертки. Белл прищурилась, давая ему понять, насколько ей это неприятно. – «Белокурая троица» потерпела полное фиаско, – сказала она. – Поэтому они отыгрались на мне, воспользовавшись моим пристрастием к саду. – Поясни, пожалуйста. – Я получила три запроса подлечить розы, но все три куста оказались совершенно здоровыми. И в каждом из трех домов оказалась одна из тех белокурых ведьм. – Ты научила мою дочь лгать мне. – Ничего подобного, – возразила Белл. – Я только сказала, что такое выражение, как «я не помню», позволяет избежать правды без лжи. Политики постоянно это делают, но никто не обвиняет их во лжи. – Бесс не политик, – парировал Михаил, – а садоводство – неподобающее занятие для моей жены и дочери. – Значит, ты тоже лгал, – заявила Белл, ткнув в него пальцем. – Когда я выходила за тебя замуж, ты говорил, что я могу лечить хоть каждое растение в Англии. Михаил опешил, пойманный на слове. – Да, говорил, но… – …но тебе лгать дозволено, – договорила за него Белл. – Отлично. – Михаил промолчал. – Ты солгал, потому что хотел жениться на мне?.. – Я очень хотел на тебе жениться, – сказал Михаил. Лицо его смягчилось, и он нехотя улыбнулся. Белл старалась этого не замечать, чтобы не проявить слабость. Их первую ссору она должна выиграть. – Я спасала жизнь растениям – это не садоводство. А те блондинки… – Они не выкручивали тебе руки, – прервал ее Михаил, – и не принуждали тебя и мою дочь выполнять лакейскую работу. Я не хочу, чтобы моя дочь или ты садовничали для других, понимаешь? Она все поняла правильно. Подчиняться ли – вот вопрос. – Я прекрасно тебя понимаю. Михаил заметно расслабился. – Хорошо. А теперь можешь сесть ко мне на колени. Белл поднялась с кресла. – Я не сяду к тебе на колени во спасение своей души. Она круто повернулась и выбежала из кабинета. Михаил окликнул ее, но она хлопнула дверью. А хлопать дверью, оказывается, хорошо. Блейз с ее взрывным характером выбрала правильную тактику, никого не оставляя безнаказанным. Око за око. Зуб за зуб. Белл спустилась с лестницы и прошла через холл, кивнув дворецкому, когда он открыл дверь. – Вам заказать экипаж, ваша светлость? – спросил Бумер. – Нет, спасибо. – Если его светлость спросит меня, где вы, что ему сказать? – Скажите, чтобы шел ко всем чертям! Белл прошла два квартала до Инверари-Хауса и в сердцах забарабанила в парадную дверь, вспомнив выражение лица своего мужа, когда он предложил ей сесть к нему на колени. – Ваша светлость, какой приятный сюрприз! – приветствовал ее дворецкий. – Добрый день, Тинкер. Блейз дома? – Посмотрите в саду, ваша светлость. Белл прошла в дом и поспешила к лестнице, ведущей к садовой калитке. Вышла в сад и позвала сестру. – Блейз, что там делает Паддлз? Блейз подошла к ней. – Копает нору. – Как ты думаешь, он может выкопать яму для князя? Блейз расхохоталась: – Чует мое сердце, что «белокурая троица» донесла на тебя Михаилу. – Пруденс и Лавиния исполнены решимости отравлять мне жизнь. Михаил обвинил меня в том, что я учу Бесс лгать. Когда я выходила за него, он заверял меня, что я смогу лечить каждое растение в Англии. Так кто настоящий лжец? – Успокойся! – Блейз усадила сестру на каменную скамью, – а то родишь желчного ребенка. – Мой муж начинает вводить новые правила. – Говори ему «да-да-да». А поступай так, как хочешь. – А что, если он узнает? – Ну и что будет, если он узнает? Небо упадет тебе на голову? Земля под тобой разверзнется? Или Темза выйдет из берегов, чтобы тебя утопить? Белл засмеялась: – Лучшей позиции не придумаешь. Блейз дружески обняла сестру: – Поверь, князь Михаил из любви к тебе не станет возражать против твоих садовых занятий. – Я в этом не уверена. – Сама подумай, как сильно должен любить мужчина, чтобы жениться на тебе дважды. – Как это – дважды? – улыбнулась Белл. – Ой! – крикнула Блейз. – Паддлз, хватит рыть! У тебя будут неприятности, если не перестанешь! |