
Онлайн книга «Горец и леди»
Застегнуть верхние пуговицы оказалось обманчиво легко, но на третьей удача иссякла. В бесплодных попытках Бригитта лишь раскраснелась и взмокла от напрасных усилий. Наконец рука Йена коснулась ее плеча. – Может, я помогу тебе? – спросил он, щекоча своим дыханием ей затылок. – Да, помоги, пожалуйста. – Правда, мои пальцы неуклюжи и не годятся для такой деликатной работы, – сказал он, пытаясь стянуть вместе края лифа. – Черт! Ну-ка, втяни живот. – Вот так? Потеряв терпение, Йен дернул платье изо всей силы. – Перестань! – вскричала Бригитта. – Ты меня задушишь. – Потерпи! – шикнул Йен. – Ты слишком толстая для этого платья. – Это мое любимое, – всхлипнув, пожаловалась она. – Постой-ка, у меня есть отличное решение. – И чтобы скрыть неуместный разрез на спине, Йен накинул на плечи Бригитте большую шаль, завязав концы спереди. – Ну вот и готово, – сказал он, игриво нажав ей на кончик носа. – Теперь ты в полном порядке. В большом зале, за главным столом, сидел в одиночестве Черный Джек. Йен с Бригиттой заметили усталое и болезненное выражение на лицах остальных домочадцев и воинов. Похоже, свадьба Джеми и Сприн сопровождалась вчера огромным количеством выпивки: похмелье давало о себе знать. – Доброе утро, – Черный Джек был явно доволен посветлевшим лицом сына. – Доброе утро, – вместе ответили они. – Как ты чувствуешь себя сегодня, Бри? – Неповоротливой толстухой. Черный Джек весело фыркнул. – Брось. Ты очаровательна. Разве не так, сынок? – Моя жена – само совершенство, – отозвался Йен, – но ее платья уже, чем у девственницы… гм, кое-что. – Йен, – прервала Бригитта, – ты неисправим. – Зачем ты меня постоянно сердишь? – Сердитая ты удивительно хорошеешь, дорогая. – Не обращай внимания на этого грубияна, – похлопал ее по руке Черный Джек. – Широкая талия для беременной женщины вполне естественна. Как же иначе в твоем платье смогли бы поместиться двое? – Двое? – Ты и мой внук, – пояснил Черный Джек. – А у меня новость, от которой ты сразу почувствуешь себя лучше. – Какая же? – Антония не будет обедать с нами, пока не залечит свою оскорбленную гордость после того, как ты вчера так выразительно припечатала ее. – Если бы не твоя беременность, – пошутил Йен, – я бы взял тебя с собой в очередной набег. Твой язык поражает не хуже меча. – Кстати, – сказал граф, и Йен мысленно застонал, зная, о чем собирается говорить отец. – Уже август – и у тебя на отдых остался только один день и ночь. – А при чем тут август? – удивилась Бригитта. – Набеги во время сбора урожая у нас обычное дело. Это самое тревожное время в году, – пояснил ей Йен. – Да, тут зевать не приходится, – добавил Черный Джек. – Когда клану не удается защитить свою собственность, его ждет голодная зима. Тут подали завтрак: овсяную кашу, ячменные лепешки, эль и молоко. – Вот ваше молоко, – напомнила Мойра, ставя перед Бригиттой кружку. – Ты, пожалуй, начинаешь походить на нее, – засмеялся Йен, но тут же поднял руки, словно сдаваясь, когда Бригитта с негодованием повернулась к нему. – Я имею в виду, что груди у женщины то же, что вымя. Но на этот раз Бригитта не оценила его шутку. – Иди сюда, дорогая, – позвал Черный Джек Гленду, которая только что вошла. – Иди поздоровайся со мной. – Доброе утро, дедушка. – Гленда вскарабкалась к нему на колени и захлопала ресницами, как учила ее Бригитта. Он улыбнулся, потом спросил: – Ты хорошо спала? – Да. Бригитта наклонилась, чтобы погладить Хитреца, сидящего на полу между их стульями, и искоса взглянула на девочку. – Интересно, – сказала она, – почему это мой пушистый друг не спал со мной сегодня ночью? – Лорд Хитрец просил оставить его с леди Отмой, – соврала Гленда. – Неужели? – Бригитта недоверчиво подняла брови. – Да, но сегодня вечером я отведу его в вашу комнату. Бригитта сделала вид, что задумалась, а потом, улыбнувшись, сказала: – Если лорд Хитрец предпочитает проводить ночи в твоей комнате, я не стану возражать. – В самом деле? – взволнованно переспросила Гленда. – Честно говоря, – прошептала Бригитта, склонившись ближе, – дядя Йен немножко ревнует, когда Хитрец спит в моей постели. Так что ты сделаешь мне большое одолжение, если… Веселый смех и шутливые возгласы, раздавшиеся в зале, прервали ее. В дверях, красные от смущения, появились изрядно подзадержавшиеся Джеми и Сприн. Йен усмехнулся их замешательству и подозвал к главному столу. – Надеюсь, ты хорошо выспался, Джеми, – пошутил он. – Граф приказал нам сегодня готовиться к набегу, так что имей это в виду. Джеми с готовностью кивнул. – Доброе утро, Сприн, – улыбнулась кузине Бригитта. – Сегодня мне понадобится твоя помощь, чтобы расставить мои платья в боковых швах. А Черный Джек поднялся и, усадив Гленду на свой стул, поцеловал ее в макушку. – У меня сегодня куча дел, – объявил он. – Так что – до ужина. – Но, заметив расстроенное лицо внучки, успокоил ее: – Но с тобой-то я увижусь в обычный час в саду. Гленда радостно улыбнулась. – Я собираюсь устроить детскую, – сообщила Бригитта мужу. – Ты не мог бы… Но, не обратив внимания на ее слова, Йен встал и, залпом допив свой эль, небрежно чмокнул ее в щеку и вышел. Воины Макартуров как по команде последовали за ним во двор. – Нас бросили, – заметила Сприн, садясь на стул, оставленный Йеном. – Гленда, – крикнула от дверей Мойра, – тебе пора заниматься. Но девочка притворилась, что не слышит. – Ну-ка пойдем, – уже строго приказала экономка, подходя ближе. – И не заставляй меня кричать. Отец Каплан разыскивает тебя. – Ой! – с невинным видом вскричала Гленда. – А я и не слышала, что ты меня зовешь. Бригитта закусила губу, чтобы не рассмеяться. Гленда, похоже, уже начала применять на деле «добрую» ложь. И весьма усердно, как кажется. – Ну-ка пошли, – позвала Гленда лисенка. – Нам пора заниматься. – Нет, нет, – вмешалась Мойра. – Ты прекрасно знаешь, что отец Каплан не разрешает ему присутствовать на занятиях. Он срывает урок. Когда Гленда ушла, лисенок забрался на колени к хозяйке. Бригитта рассеянно почесала его за ушами, и Хитрец, довольный, лизнул ее ладонь. |