
Онлайн книга «Феромон»
- Так. Неси её сюда, - встаю я и грозно протягиваю руку. - Кого? - невинно хлопает он глазами. - Запись. Уверена, ты принёс её с собой, - не даю ему ни секунды на раздумья. И прикрываю от стыда глаза, воткнув старенькую флешку в гнездо ноутбука. На видео сидя на кровати Коры, я толкаю пьяные речи о том, как мне плевать, что Эйвер Хант рассмеялся. Потому что мы всё равно поженимся. Ну, а потом расписываю, как я, собственно, придумала нашу с ним жизнь. - И я буду целовать его, пропахшего свежескошенной травой. - Моё любимо место, - заявившись с тарелкой в руках, Хант довольно облизывает ложку, а я прикрываюсь уже двумя руками от стыда. - Я... - Тс-с-с! - не даёт он договорить. - ...вытаскивать из волос застрявшие травинки, смеяться и выгонять его на улицу, чтобы он не топтался грязными сапогами в прихожей. - Глен, да? - поднимаю я голову, когда он останавливает запись. Тарелка мягко стукает о стол. - Нет, моя упрямая, - пересаживает он меня к себе на колени. - Твой отец говорил, что ты всегда добиваешься своего. Но это не я, это ты никогда не сдаёшься. - Я сдаюсь, Эйвер. Но, наверно, это было сильнее меня. И задумано где-то свыше, не нами. А я просто всегда знаю, чего хочу. - И чего же ты хочешь? - заглядывает он в глаза. - Чтобы ты сам косил траву, - улыбаюсь я. - Ни за что, - упирается он. - Хант, где ты взял эту запись? - У Коры. - Ты ездил к Коре? - замираю я. - Звонил. Но она назначила мне встречу, пришла такая нарядная и, - коварно улыбается он, - вручила эту запись. - А ты? Он берёт мою руку, вздыхает и прижимает к щеке. - Ну, что ещё я мог сделать? Рассмеялся ей в лицо и послал на хрен. Думаю, ты можешь мной гордиться, хоть это и не делает мне чести. Но плевать, она заслужила. Хотя спасибо ей. Если бы у меня не было этой записи, этой твоей мечты, даже не знаю, как бы я прожил эти два месяца, - убирает он за ухо мои волосы, не сводя с меня глаз. - Пятьдесят девять дней, Эйв. - Пятьдесят девять бесконечных дней, Ан. Не знаю, как бы я продержался без этой записи и сообщений, которые ты всё же читала. - И жила словно в промежутках от одного до другого, - обнимаю я его за шею двумя руками. Прижимаюсь губами к его виску. - Жила, зная, что ты меня ждёшь. Веря, что ты не сдашься. Тысяча шестьсот двадцать три сообщения, Эйв. А потом звонок Дэйва, чтобы я приехала. - Жалкий трус, - хмыкает он. - Но траву у нас всё равно будет косить садовник. По-моему, у тебя что-то там горит. - Бельгийские вафли! Это же вафли! - подскакиваю я под его смех. И после проветривания кухни, сборов, быстренького перепиха в ванной, от которого мы ну никак не могли отказаться, и новых поспешных сборов мы, наконец, садимся в пригнанную водителем Импалу. К зданию тюрьмы мы приезжаем за пару минут до назначенного времени. Кроме нашей машины на пустой дороге стоит большой тонированный чёрный лимузин, и больше никого. - Значит, ты сразу знала, что этот брак будет недолгим? - обнимает меня Эйв, опершись спиной на багажник своей машины. - Разве можно что-то знать наверняка, когда дело касается Ривера? - оборачиваюсь я на лимузин, но там такая тишина, словно никого нет. - Но да, мы так договорились, что как только его оправдают, мы разведёмся. Только какова была вероятность того, что следствие не продлится год, два, пять? - Невелика, - согласно кивает Хант. - И что он выполнит свои обещания - тоже. Хотя он ни разу меня не подводил. - Но ты ни разу его не навестила, - прижимается он губами к плечу. - А ты бы меня простил? - умалчиваю я, что всё же приезжала. По делам его фонда и всегда в присутствии Ив. Но он ведь имеет в виду совсем не это. - Не знаю, - тяжело вздыхает он. - Мне было бы невыносимо об этом думать. Но Дэйв женится на Ив, а Ривер был не только твоим законным мужем... в общем, не будем об этом. Никогда. Хорошо? - Хорошо, - киваю я. - Ив сказала, ты хотел приехать встречать Тома вместе со мной, правда? - Хочешь знать правду? - усмехается он. - Я хотел тебя украсть, Ан. Посадить в Импалу. Дать по газам и провались оно всё, к чертям. Так что, вот, Нерыжая, - легонько дёргает он меня за ухо. - Я бы не ушёл отсюда без тебя. - А я бы, наверно, уехала с тобой. - А я бы тебя и не спрашивал, - улыбается он. - Но скажи, зачем ты приехала, раз вы развелись? - Том просил. И мы здесь, потому что для него это тоже важно. - Значит, своё мнение о нём ты так и не изменила. - Скажу тебе больше: оно стало даже лучше. Потому что он не просто помогает людям, он помогает им осуществлять свои мечты. Ну, или тайные желания, - почти смущённо ковыряю я капот. - Странные, сумасшедшие, порой неисполнимые, но Эйв, - смотрю я на него, - кому как не мне верить, что они сбываются. - Да я давно понял, что ты такая же сумасшедшая, как и он, - улыбается Хант. - Но хорошо, что у тебя есть я. Серьёзный, ответственный... - Скучный, - смеюсь я и отворачиваюсь от него, потому что тяжёлая дверь, наконец открывается. Ривер похудел, зарос щетиной, даже стал старше, но его безмятежное спокойствие ему не изменило. - Анна, - кланяется он немного издалека. - Эйвер. И в тот момент, когда я сомневаюсь, стоит ли мне подойти и его обнять, сразу все двери лимузина распахиваются и из них огромными охапками вылетают вверх воздушные шары. - Господи, что это? - восклицает Хант. - Это мистер Вайлвуд, - улыбаюсь я, глядя, как Том помогает вылезти из машины затянутому в строгий костюм пожилому мужчине. Так вот зачем он меня позвал. Он обещал мне показать, как мистер Вайлвуд отпускает свои шары. И даже это своё обещание он исполнил. - Держите, держите, - вручает он нам охапки связанных шаров. Мне, Эйверу, мистеру Вайлвуду, водителю лимузина, а ещё худенькой смуглой девушке, что тоже выходит из машины. - А это что за тибетская школьница? - шепчет мне Эйв, пока мистер Вайлвуд расставляет нас в известном только ему порядке. - Это Аруна, - шепчу я. - Ривер нашёл её в Непале. И она считает себя непальской принцессой. И вижу то, что вряд ли заметит Хант: как смотрит Ривер на эту робкую девочку с эбеновой кожей, обвешанную цветными бусами и не понимающую ни одного слова на нашем языке. - А на самом деле она кто? - двигается Хант к начерченной для нас носком ботинка мистера Вайлвуда линии. |