
Онлайн книга «Любовь по правилам и без»
Время, как назло, тянулось медленно. Несколько раз я выходила на балкон, курила. Когда сил на ожидание уже совсем не осталось, а за окном стемнело, позвонил он позвонил. — Анна, выходите. Я жду вас у сквера. — Уже спускаюсь. Бросилась в коридор, потом остановилась, глянула на себя в зеркало. Господи, ну и пугало. Надо переодеться, все же старые джинсы и домашняя футболка не самая подходящая одежда для встречи с отцом моего парня. Потом плюнула — не на свидание иду. Сунула ноги в кроссовки и спешно покинула дом. Чтобы попасть в сквер, мне нужно было выйти со двора и перейти дорогу. Большой черный внедорожник Мерседес я заметила издали. Несмотря на волнение, усмехнулась — любовь к немецкому автопрому в этой семье передается по наследству. В том, что это машина Валишевского я не сомневалась — других автомобилей рядом не было. Пока переходила дорогу, передняя пассажирская дверь открылась, и из машины вышел Валишевский — старший. Значит, приехал не один. Я напрягла зрение — за рулем сидел крупный мужчина. Водитель? Охранник? Или кто-то более близкий? Валишевский сделал пару шагов в мою сторону, водитель открыл окно. — Сергей! Голос злой, напряженный. Отец Романа отмахнулся нетерпеливо и пошел мне навстречу. — Добрый вечер, — я постаралась скрыть волнение, убирая руки за спину, чтобы не было видно, как они дрожат. — Здравствуйте, Анна, — вежливо поздоровался со мной Валишевский — старший. — Давайте прогуляемся немного. Мы вошли в сквер, двинулись вдоль аллеи. — Зачем вы хотели меня видеть? — спросила у него, когда молчание уже можно было нарезать ножом. — Красивое у вас кольцо, — вместо ответа сказал Валишевский. — Подарок Романа? — Кольцо? — Это же «Glenn Lehrer»? — Да, — кивнула растерянно. — У моего сына хороший вкус. Но это не помолочнее кольцо, ведь он не сделал вам предложение. — Вы спрашиваете? — Я утверждаю, — усмехнулся Валишевский, достал сигареты и закурил, глубоко затягиваясь. Его тон, уверенный и немного снисходительный, разозлил меня. — А вдруг вы ошибаетесь? — я нагло вскинула голову. — Что тогда? — Нет, Анна. Боюсь, что ошибаетесь здесь все же вы. Я промолчала. — Ведь он вам не сказал? — продолжил Сергей Карлович. — Ничего не объяснил? — О чем вы? — Давайте присядем, — он указал на скамейку. — Я вам расскажу. Валишевский устроился на скамейке, я покорно села рядом. — Мой сын уже помолвлен. — Что? — не поняла я. — У него есть невеста. — Этого не может быть, — категорично ответила ему. — Я вам не верю. — И тем не менее, это правда. Мне надо было встать и уйти, но ноги налились свинцовой тяжестью. — Это розовая Даша? — вырвалось у меня помимо воли. — Розовая Даша? — переспросил Сергей Карлович. — Какое точное определение. Браво, Анна. — Так это она? — Нет, что вы. Я еще не сошел с ума, чтобы женить сына на такой …. забавной особе. — Тогда кто? — Вряд ли вы знаете ее. Это София Шлезвиг, графиня Бад-Гастайнская. Незнакомое имя обрушилось на меня, как мельничное колесо. Придавило так, что и не вздохнуть. — Настоящая графиня? — я постаралась, чтобы мой голос спокойно. — Самая настоящая, — подтвердил Ромкин отец. — Богатая? — зачем-то продолжила я спрашивать. — Вовсе нет. — Даже так? — Девушка из старинного австрийского дома. Они в родстве с Габсбургами. — Удачная партия, — заметила я с иронией. — Да, Анна. Это действительно очень удачная партия. Семья, как я сказал, небогата, но кровь и связи…. Вы даже представить себе не можете, какие у нас откроются перспективы. — А вам все мало? — Вы же взрослая женщина, Анна. Должны понимать, что человеку всегда мало. — А как же я? — спросила малодушно, ненавидя себя и за этот вопрос, и за то, что никак не найду сил встать и уйти. Валишевский посмотрел на меня с жалостью. — Вы привлекательная молодая женщина, и я не прочь был бы иметь такую любовницу. Но учитывая вашу связь с моим сыном….. — Достаточно, — оборвала я резко. — Не трудитесь, ваша мысль мне ясна. — Вот и прекрасно, — он небрежно стряхнул пепел. — Между вами и моим сыном непреодолимая пропасть, вам лучше будет исчезнуть из его жизни. — Лучше? — Лучше. И безопаснее. Для вас, разумеется. — Угрожаете? — Господь с вами, Анна. Я вам не враг. Но у девушки есть родные. И им совершенно не по нраву, что будущий муж графини, вместо того, чтобы проводить время с невестой и готовиться к свадьбе, развлекается на стороне. — Они знают? — До них дошли слухи. И они готовы принять соответствующие меры. Я закурила и посмотрела на Валишевского — старшего. — Я вам не верю, — сказала твердо. — Хотите доказательств? — улыбнулся он. — Хочу. — Воля ваша, — согласился Сергей Карлович. — Через неделю у меня день рождения, состоится большой прием. Приглашаю вас. — Там будет Роман? — Разумеется, мой сын будет на моем дне рождения. Вместе со своей невестой. — А сейчас он где? — В Вене. — С ней? — С ней, — подтвердил Валишевский. — Вы примите мое приглашение? — И в качестве вы меня приглашаете? Вашей любовницы? — спросила, не скрывая сарказма. — Я обидел вас, простите, — покаялся мой собеседник. — Вы действительно очень красивая женщина, и любой мужчина гордился бы такой спутницей. Но я женат. И люблю свою жену. — И не изменяете ей? — Нет. — Похвально. Так в каком качестве я буду на вашем празднике? — В качестве гостьи, конечно. Но я вас не уговариваю. Не хотите, не приходите. Вы же сами сказали, что желаете убедиться в том, что я сказал вам правду. Или уже передумали? — Нет, не передумала. — Хорошо, — кивнул Валишевский. — Завтра вам завезут приглашение. Прошу вас только об одном: как бы больно вам не было, не устраивайте разборки перед гостями. |