
Онлайн книга «Крепость из песка»
Тейра не улыбалась, не говорила. Она просто ждала. Он подошел к ней, обнял и горячо поцеловал. Она сомкнула руки на его шее и поцеловала в ответ. Когда же они оторвались друг от друга, чтобы глотнуть воздуха, Тейра припала к Анджело, а он прислонился к закрытой двери. Ей не хотелось тратить время на вопросы. Он добивается успеха. И вот один из его успехов. Уткнувшись в шею Тейры, Анджело стиснул ее талию. – Я скучал по тебе, stellina. – Я тоже скучала по тебе, Анджело. Он вскинул голову, и от его пронзительного взгляда у нее сдавило грудь. – Никогда не открывай дверь, не посмотрев, кто пришел. Для этого у тебя есть интерком. Тейра рассмеялась от облегчения, что дело только в этом. – Хорошо. Он снова поцеловал ее, быстро и крепко. – Я говорю серьезно. – Я знаю. Анджело отнес Тейру на руках в комнату и уселся на диван, держа ее на коленях. Жар захлестнул ее тело. – Ты и правда по мне скучал, – весело заметила Тейра. Анджело не улыбнулся в ответ. – Я сделал строгий выговор моему первому заместителю. – Это он распорядился, чтобы меня уволили? – Да. – Значит, ты знаешь и о статьях. – Я прочитал кое-что в аэропорту. Тейра поморщилась. – Ты разозлился? – Можно выразиться и так. Но моя ярость ничто по сравнению с тем, что я испытал, когда узнал, что тебя уволили в профилактических целях. Будь на твоем месте другая женщина, такая профилактика привела бы к взрыву в коллективе. Тейра знала, что у Анджело достанет ума, чтобы предотвратить взрыв. – Больше мои управляющие не будут действовать так необдуманно. Тейра содрогнулась, услышав лед в его голосе. – А почему они так поступили? Анджело вскинул брови. – Ты о чем? – Мне кажется, у них были причины думать, что ты одобришь их действия. – Дураки. – Да, но... – Они повели себя так глупо из-за того, что еще не бывали в подобной ситуации. Тейра молча дожидалась дальнейших объяснений. – Они только знают, что я не терплю, когда частная жизнь выносится на публику. Я никогда не встречался с женщинами, работавшими в какой-либо из моих компаний, и обычно не делаю этого перед камерами репортеров из желтых изданий. Последний раз моя фотография появлялась в «Ньюсуик». – Я читала. Там было гораздо больше правды. – Конечно. Я убью Рея. Тейра едва не почувствовала себя плохо от его тона. – Ты тоже думаешь, что это он? – А кто же еще? – Не могу ни на кого больше подумать. Но я уверена, что Данетта не имеет к этому никакого отношения. Или хотя бы относительно уверена. И снова она действует, исходя из принципа, что ее подруга имеет право быть вне подозрений. С Анджело этот прием не сработал. Не убежденный ее словами, он спросил: – Ты разговаривала с ней? – Нет. Ее не было на месте, когда меня выпроводили с работы, и она мне не перезвонила. Анджело запустил пальцы в волосы Тейры. – Какие они мягкие. Надеюсь, что твое следующее место будет поближе ко мне. – Что? – Сначала он говорит о ее волосах, а потом предлагает работу? – Ты предлагаешь мне перейти в твой головной офис? – В мою жизнь. – То есть ты не хочешь, чтобы я работала в твоей системе? – Ты думаешь, я захочу, чтобы такие мозги, как твои, работали на конкурентов? Комплимент согрел Тейру, но она все-таки не понимала, к чему он клонит. – Мм... Я что-то не соображаю. – Я надеюсь, что на свою следующую работу в моей системе ты придешь как Тейра Гордон, а не как Тейра Питере. Она сглотнула и бросилась в омут: – Да. Анджело встрепенулся: – Ты станешь моей женой? – Как только захочешь. – Ты серьезно? – Очень. – Обойдемся без грандиозных торжеств? – Да, только мне хотелось бы, чтобы были моя мама и Даррен. И Данетта. Он снова поцеловал ее, и, когда им опять понадобилось глотнуть воздуха, оба были взъерошены и у обоих не хватало кое-какой одежды. На Тейре оставался бюстгальтер, но рубашки не было, а рубашка Анджело оказалась расстегнута. Его галстук висел на спинке дивана, а пиджак валялся на полу. Он смотрел на Тейру, как изголодавшийся человек смотрит на обед из пяти блюд. – Ты мне нужна. Она припала к его твердой и теплой груди. – Ты мне тоже нужен. – Но мы будем ждать. – Пока поженимся? – спросила Тейра. Ее сердце сжало чувство, которому не придумано названия. – Да. По всей видимости, это было правильное решение, и Тейра улыбнулась, довольная тем, что согласилась пожениться как можно скорее. Ей понравилось, что Анджело решился ждать, и она не думала о том, какое испытание предстоит вынести их самообладанию. – А впереди у нас будет роскошная брачная ночь. – Можешь не сомневаться. В дверь опять позвонили. – Ты кого-нибудь ждешь? – Нет. Тейра поднялась на ноги. – Не забудь про интерком. Она нажала на кнопку, подумав, что ей следовало бы так сделать и в прошлый раз. Неважно, если бы это оказался маньяк, но что, если вместо Анджело явился бы репортер? – Тейра? – Да. – Это Данетта. Можно мне войти? – Конечно, солнышко. – Она отперла дверь и поправила рубашку. – Анджело, застегнись. К нам поднимается Данетта. – Боишься, что при виде мужской груди она упадет в обморок? – Возможно. – Тейра подмигнула ему. – А главное, я не хочу афишировать, чем мы занимались последние полчаса. – Маленький ты мой консерватор. Тейра пожала плечами и закусила губу. – Тебя это раздражает? – Нет. Вспомни, меня воспитывала консервативная женщина с Сицилии. До смерти моего отца она в шутку называла себя консерваторшей. |