
Онлайн книга «Солнечная лотерея»
— Посмотрите. Этот индикатор сработал впервые с начала эксплуатации корабля. — Мне это ни о чем не говорит, — пожал плечами Конклин. — Это значит, что мы пересекли последний рубеж исследованного пространства. Немногие экспедиции попадали сюда. — Когда мы овладеем Диском, — восторженно воскликнула Мария, — этот рубеж уже не будет иметь смысла! — Не забывайте, что восемьдесят девятая экспедиция ничего не нашла, — заметил Конклин. — А у них были все документы Престона. — Наверное, они наткнулись в космическом море на гигантского змея, — полушутя-полусерьезно сказала Мария, — он проглотил их и проглотит нас, как предсказывают сказки. Гровс холодно посмотрел на нее: — Я занимаюсь навигацией. Идите и проследите за загрузкой возвращаемой капсулы. Кстати, вы ночуете в трюме? — Да. — После отбытия этих десятерых вы сможете занять одну из кабин. Выбирайте любую. * * * Кабина, которую они заняли, раньше служила лазаретом. Перед тем как поселиться в ней, Конклин и Мария тщательно ее прибрали. — Если мы приземлимся без приключений, — сказала Мария, — то первое время будем жить здесь. Это — лучшее помещение из всех тех, что я имела в жизни. Мария сбросила сандалии и устало опустилась на узкую железную кушетку. — У тебя есть сигареты? Мои закончились. Конклин протянул ей пачку. — Только учти: это последние. Мария с удовольствием затянулась. — Здесь так спокойно. — Слишком спокойно. Я все думаю о том, что мы летим к планете, о которой никто ничего не знает. Великий Боже! Что ждет нас? Холод, тишина, смерть… — Не думай об этом. Надо работать. — Я не настолько фанатичен, как это кажется. Это, конечно, великолепная идея: отыскать Десятую планету и переселиться на нее, но теперь, когда мы в пути… — Ты сердит на меня? — с тревогой в голосе спросила Мария. — Я зол на весь мир. Половина группы нас уже покинула. Гровс только командует и прокладывает маршрут, опираясь не на точные данные, а на фантазии сумасшедшего. Меня бесит все это, а также то, что этот корабль старый разваливающийся грузовик. Мы миновали последний рубеж, и только фантазеры или сумасшедшие могли забраться так далеко. — И к кому же ты нас относишь? — устало спросила Мария. — Скоро ты сможешь узнать это сама. Мария робко дотронулась до руки Конклина. — Даже если мы никуда не доберемся, это все равно чудесно. — Это ты про нашу келью? — Да. Мария посмотрела на Конклина. — Это было моей мечтой. Я всю жизнь скиталась без цели с одного места на другое, от одного человека к другому. Я не хотела быть одна, но, по правде сказать, я и не знала, с кем бы мне хотелось быть. Теперь я это знаю. Кажется, мне не следовало говорить тебе это, но я ношу амулет, который должен тебя приворожить. Мне помогла его сделать Жанет Сиблей, а она знает в этом толк. Я хочу, чтобы ты меня любил. Конклин наклонился, чтобы поцеловать Марию, но она, не издав ни звука, вдруг… исчезла. Со всех сторон Конклина окружило ослепительное белое пламя. Конклин попятился и, оступившись, упал в это колышущееся море света. И тут раздался голос. Он зародился где-то внутри Конклина, затем начал разрастаться и рваться наружу. Мощь голоса ошеломила его. — Земной корабль, — вопрошал голос, — куда ты идешь? Почему ты здесь? Звук голоса буравил Конклина, уходил и возвращался подобно световой волне. Это пульсирующее облако необузданной энергии наваливалось на Билла, сжимало его со всех сторон. — Вы находитесь за пределами вашей системы, — гремел голос. — Вы вышли из нее. Вы вошли в промежуточное пространство, отделяющее вашу систему от моей. С какой целью вы прибыли сюда? Что вы ищете? В отсеке контроля Гровс безуспешно пытался противостоять бешеному потоку, швырявшему его как песчинку из стороны в сторону. Над его головой проносились навигационные карты и детали оборудования. Не смолкая, звучал грубый голос, полный обжигающего высокомерия и бесконечного презрения к обитателям корабля. — Ничтожные земляне, забредшие сюда, возвращайтесь в вашу систему! Возвращайтесь в свой крохотный упорядоченный мир, в свою цивилизацию! Бегите от темноты и монстров! Гровсу удалось дотянуться до люка и выползти в коридор. Голос и здесь настиг Гровса, и страшная неведомая сила прижала его к обшивке корабля. — Вы ищете Десятую планету, легендарный Диск Пламени. Для чего она вам? Гровс закричал от ужаса. Он вдруг вспомнил, что этот ужасный голос был предсказан Престоном в его книге. У Гровса мелькнула сумасшедшая идея: может быть, несмотря ни на что, именно этот голос и приведет их к цели? Гровс попытался заговорить, но голос свирепо оборвал его: — Диск Пламени был составной частью вашего мира. Мы принесли его сюда. Теперь он будет вечно вращаться на орбите вокруг нашего Солнца. У вас нет шансов заполучить его. Какую цель вы преследуете? Мы хотим знать. Гровс попытался ответить, но ему сложно было в головокружительно короткий срок найти нужные слова. — Быть может, — остановил его голос, — мы рассмотрим и проанализируем ваши мысли и импульсы. В наших силах испепелить ваш корабль. Но сейчас мы этого не сделаем. Мы не должны спешить. Гровс нашел кабину инвик-связи и бросился к передатчику. — Картрайт! — выдохнул Гровс. Луч инвик-связи, несущий его голос, отразился сначала от Плутона, затем от Урана и далее от других планет и наконец долетел до Директории. — Контакт между нашими расами, — вновь зазвучал мощный голос, — мог бы привести к невиданному прежде культурному сотрудничеству. Но мы должны… Гровс наклонился к экрану передатчика. Ослепленные глаза капитана почти не воспринимали изображения. Гровс попросил наладить связь так, чтобы Картрайт смог рассмотреть хотя бы часть того, что произошло на корабле, и услышать неведомый голос, произносящий одновременно и ужасающие, и обнадеживающие слова: — Мы не спешим в своих умозаключениях. Пока мы будем принимать решение, ваш корабль будет следовать к Диску Пламени. Позднее мы решим, уничтожить вас или доставить невредимыми к конечному пункту вашей экспедиции. * * * Техник срочной инвик-связи доложил, что перехвачена передача с астронефа, адресованная Картрайту. |