
Онлайн книга «Трон Знания. Книга 3»
— Осталась в посёлке, — ответил кто-то. — Сказала, что догонит. Адэр приказал стражам заняться автомобилями. Селяне ушли от посёлка не так далеко, надо было срочно разоблачить треклятую провидицу и вернуть людей домой. Пока стражи выталкивали машины из ям, а мужики тянули кляч за поводья и кряхтели возле повозок, Парень обогнул обоз, забрался на скользкий валун и тихо завыл, как песню завёл. Волы и лошади рванули. Потеряв опору, мужики повалились в грязь. Бедные коровы побежали за телегами. Адэр сел в машину охраны: — Замёрзла? — Нет, — ответила Сирма, кутаясь в плед. — А я замёрз, — отозвался с переднего сиденья Гюст. — Выйди, помоги стражам — согреешься. — Я сапоги не брал. Адэр придвинулся к Сирме: — На свете существуют провидицы? Она кивнула: — Конечно. — Но это же сказка. — А вот и нет. В нашем селении жила одна. — Ты хотела сказать — в Зурбуне. — Я родилась в пригороде. В Зурбун я потом попала. А почему вы спрашиваете? Адэр покосился на Гюста, пригнулся к Сирме: — Её пророчества сбывались? — Откуда ж я знаю? Взрослые детям ничего не рассказывают. — Ты всё придумала. Да? — А вот и нет! Я сама к ней ходила. Адэр с силой сжал девичье колено: — Не заставляй вытягивать из тебя каждое слово. Глядя на его побелевшие пальцы, Сирма прошептала: — Я хотела, чтобы отец перестал издеваться над мамой и братом. Хотела, чтобы она поколдовала и он умер. А подружка проболталась, и мой отец убил провидицу. — Как убил? — Так говорили. Отца несколько дней продержали в охранительном участке, потом выпустили. А всё потому, что её тело не нашли. Потом он продал моего брата в притон и через неделю умер. Я всю жизнь жалеть буду, что не пошла к ней раньше. А ещё я надеюсь, что она успела сбежать и жива–живёхонька. Она ведь провидица, всё видит и всё знает. Адэр отпустил колено Сирмы и отвернулся к окну. Вскоре машины вновь покатили по асфальту. Справа равнину сменили покатые курганы. По склонам текла грязно-жёлтая вода, струилась через дорогу и устремлялась в пологую пустошь. Возможно, провидицу напугали бугры, омываемые дождями; её воображение разыгралось, и в итоге десятки семей покинули кров. Но ручьи не смогут смыть посёлок, и уж точно не протащат его несколько миль до моря. Когда слева от дороги потянулись убогие хижины, Адэр приказал свернуть на улицу и найти лачугу предсказательницы. Даже если хозяева прячутся от непогоды в домах, даже если никто не высовывает носа за дверь — селение живёт. Голые деревья и кустарники, уснувшие до весны огороды, курятники и конюшни с притихшей живностью — всё живёт, пока рядом есть люди. Селение Бровки было мёртвым. Хлопали калитки. На тёмных окнах стучали ставни. Ветер срывал с крыш солому цвета подгнивших яблок, ливень вдавливал её в раскисшую землю. Огромные лужи отражали стылое небо. На окраине села наконец-то нашлась лачуга предсказательницы. С первого взгляда её владения ничем не отличались от других. Но стоило посмотреть на деревья… Искривлённые, скрученные стволы стояли под углом к земле, корявые ветки росли только с одной стороны, будто их тянуло к дому магнитом. Стражи Ксоп и Лайс вошли в лачугу и сразу вернулись. Ксоп заглянул в салон автомобиля: — Гадалка дома. Глядя в замутнённое дождём окно, Адэр застегнул плащ. — Можно мне с вами? — прошептала Сирма. — Зачем? — А если это она? Если всё-таки сбежала? — Ну и что? — Хочу сказать ей спасибо. Возьмите меня с собой. Пожалуйста. Адэр кивнул и выбрался из машины. Позвал Парня, но тот не двинулся с места. Ксоп и Лайс вошли в дом первыми. В единственной комнате, за столом, выскобленным добела, сидела старуха в залатанной кофте и шерстяной юбке. Седые спутанные волосы, на глазах чёрная повязка, на голых ногах калоши. Рядом с провидицей, на табурете, стояла корзина с сеном. — Это не она, — прошептала Сирма. Адэр дал знак Ксопу. — Что ж ты, бабка, делаешь? — налетел на старуху страж. — Людей в такую погоду из домов выгнала. Провидица сложила сморщенные руки на острых коленях, вздёрнула дряблый подбородок. — Я ж тебя в бараний рог скручу, ведунья чёртова, — не унимался Ксоп. — Сама сидишь в тепле, в добре. А мамки с мальцами под ветром и ливнем. Куда ж ты на ночь глядя их отправила? Старуха не шевелилась, и только грудь вздымалась при каждом вздохе. — Ты, правда, пророчица? — спросил Адэр, рассматривая полутёмную комнату и пытаясь понять: что здесь не так. Дощатые пол и потолок; на лежанке овечья шкура; свечи на табуретах и в узких нишах глиняных стен. — Правда, милок. Правда, — прозвучал чистый голос. Адэр резко повернулся. Если бы он не видел, кто перед ним сидит, решил бы, что ответила юная девица. И тут стало жутко — в комнате не было запаха. Абсолютно никакого! Адэр кивнул Лайсу: — Проверь её. Страж помахал рукой перед лицом старухи: — С глазами что? — Нету глаз, милок. Сто лет как нету. — Тебе сто лет? — удивился Лайс. — Чуток поболе. Страж переставил свечи с табурета на подоконник и подсел к столу: — Расскажешь обо мне, бабушка? — Расскажу, только быстро. — Куда-то торопишься? — Тороплюсь, милок. Старуха полезла в корзину. Прошуршав сеном, достала обрывок верёвки и дала Лайсу. Страж, усмехаясь, помял верёвку в руках. — Что ты её как девку щупаешь? — сказала старуха. — Ты в ладошках потри. Адэр зашёл с другой стороны стола. Повязка на глазах с виду плотная, но бабка точно подглядывает. — Давай сюда, милок. Лайс отдал верёвку. Провидица бросила её в корзину: — Не сдавайся. Сдаться ты всегда успеешь. — А дальше? — Что дальше? Я сказала всё, что вижу. Лайс встал: — Врешь ты всё, бабушка. — Что вижу, то и говорю, — огрызнулась старуха. — А можно я? — несмело спросила Сирма. Адэр кивнул. Сирма села на табурет: |