
Онлайн книга «Трон Знания. Книга 5»
От внезапной мысли стало жарко. Эйра стянула с шеи шарф: – Помнишь нашу поездку к норам адов? – Помню. – А помнишь наш разговор с Криксом о Хлысте? – Помню, – повторил Луга и, спрыгнув с подоконника, направил на Эйру оживший взгляд. – И что? – Мы ищем его сына и не можем найти. Я подумала… А вдруг он пошёл по стопамотца? Вдруг он был в искупительном поселении или до сих пор там находится? У него нет имени, есть кличка. Его зовут Тормун, но при аресте он мог назваться иначе. Поэтому как Тормун нигде не проходит. – Знаешь сколько искупительных поселений? – Знаю. Много. Но только в трёх или четырёх есть колония для несовершеннолетних. Тормуну сейчас семнадцать. – Если я попаду хотя бы в одно из трёх, – проговорил Луга с сомнением. – А еслипопаду, как его найти? Не приставать же к каждому юнцу. Меня сразу в извращенцы запишут. – Он не знает, что его отец Хлыст. Для него он – Асон. А как мальчишки? Они любятпохвастаться подвигами отцов. Или в тяжёлой ситуации защитить себя именемотца. Асон убил хозяина магазина и его сына с другом. Ему дали двадцать лет. Этото, что знает Тормун, и он не знает, что его отец на свободе. – Как-то туманно всё. – Луга покачал головой. – Поговорка есть: «Авоська верёвку вьёт, небоська петлю накидывает, а как-нибудь табурет из-под ног выбивает». Меня братва и так на табурет поставит и верёвку накинет. Я бывший страж, мне спокойная жизнь в тюрьме не светит. – Я не могу тебе приказывать, – сказала Эйра, потирая ладони. Внутренний жар сменился ознобом. – Это твоя жизнь и твоё решение. Но я знаю, что через многолет ты расскажешь эту историю сыну. Расскажешь, как рисковал, или расскажешь, как ты оказался здравомыслящим человеком. Твой сын будет гордиться либо твоей смелостью, либо осторожностью. Он в любом случае тебя поймёт. Немного помявшись, Луга кивнул: – Согласен. Что так, что этак – один чёрт, всё равно от братвы отбиваться. А так хоть какая-то забава. Эйра обмотала шею шарфом, начала застёгивать пальто. Пальцы дрожали, пуговицы не хотели лезть в петли. – Письма пиши маркизу Бархату. Адрес помнишь? – Помню. – Открывай окно. Луга сморщил лоб: – Чего? – Открой окно и позови их. Недолго раздумывая, Луга вскочил на подоконник, дёрнул верхний шпингалет. Спрыгнув на пол, щёлкнул нижним. Распахнув рамы, прижался лицом к решётке изаорал во всё горло: – Пеньки с глазами! Мебо и Драго рванули к зданию. Талаш не двинулся с места. Караульный засвистел в свисток. Луга просунул руки между прутьев, заулюлюкал, зацокал языком. Приятели сжалиего ладони, заговорили наперебой: «Держись», – «Не встревай…» – «Мы приедем…» – Ты гораздо сильнее, чем думаешь, – прокричал Талаш, продолжая стоять у ворот. – Да, дружище! Да! – крикнул в ответ Луга. В кабинет вбежал надзиратель: – На выход! – Всё, ребята, всё. – Голос Луги предательски сломался. – Не поминайте лихом. Надзиратель схватил его за шкирку, повалил на пол. Придавив коленом, защёлкнул на запястьях наручники и вздёрнул, как на дыбе. – Я ни о чём не жалею, – произнёс Луга, сгибаясь пополам. – Слышишь, Малика? Не жалею, что признался. На душе легко, Малика. Я не жалею... Надзиратель вытащил его в коридор. Начальник подошёл к окну, закрыл раму итяжёлым взглядом прижал Эйру к стене: – Всё? – Нет, – промолвила она. – Куда его отправят? – Не знаю. – Знаете, – проговорила Эйра и, придвинув стул к столу, села. – Я не уйду, пока не скажете. Начальник с невозмутимым видом открыл сейф, достал картонную папку назавязках и положил перед Эйрой: – Смотрите. На обложке штемпель: «На отправку». Внутри стопка листов с заголовком: «Постановление о месте отбывания наказания». Вместо имени арестанта – номер. – Так много? – удивилась она. – У нас отправка два раза в месяц. Эйра разделила стопку, половину дала начальнику: – Так будет быстрее. Ищите тринадцать-двадцать три-тридцать три. Через минуту начальник протянул ей нужный лист. – В этом искупительном поселении есть колония для несовершеннолетних? – спросила Эйра, бегая глазами по строчкам. Начальник забрал документ, просмотрел низ страницы: – Нет. – Можно его отправить в другое поселение? Складывая бумаги в папку, начальник не сдержал смешок: – Как же вы далеки от нашей работы. – Постановление выдаёт департамент по вопросам исполнения наказаний? – Вы не так далеки, как я думал. – Спрятав папку в сейф, начальник уселся в кресло. – Департамент – не суд, решения не пересматривает. Эйра придвинула к себе телефон, сняла трубку, набрала номер: – Гюст, соедините меня, пожалуйста, с советником Ассизом. – После щелчков услышала знакомый голос. – Граф Ассиз! Мне нужна ваша помощь. *** – Почему ты не прекратишь это безобразие? – говорил Вилар, расхаживая пообеденному залу. – Это всё из-за Малики? – Тебя возмущает то, что твои служанки бастуют? – спросил Адэр, наблюдая, как жена Крикса и Тахир, старший приёмный сын Вилара, убирают со стола посуду. – Или ты считаешь, что страной управляет Эйра, а не я? Вилар споткнулся: – Ты не так меня понял. Адэр взял с подставки щипцы, поворошил в камине поленья. Огонь тревожнозаметался и выплюнул сноп ослепительных искр. – Она никогда прежде не переходила черту, – промолвил Вилар, приблизившись к камину. – Она всегда и во всём переходит черту, – произнёс Адэр, глядя на оранжевые языки пламени. – Она даже молчит с надрывом. – Такое впечатление, что мы говорим о разных людях. – Ты просто забыл, какая она. – Не забыл. – Когда ты говорил с ней последний раз? – Так, чтобы по душам… в день её приезда из Ракшады. Потом перекидывались парой-тройкой фраз, это тяжело назвать разговором. – Бросив взгляд на жену Крикса, складывающую столовые приборы на поднос, Вилар понизил тон. – Ты живёшь в моём доме – она в гостинице. И похоже, за неделю вы ни разу не виделись. Она тебя избегает, как и меня? Адэр приказал всем выйти из зала, поставил щипцы на подставку: – Вы забываетесь, маркиз Бархат! Вилар вытянулся: |