
Онлайн книга «Орден геноцида»
— Следователи Охранного отделения сейчас все заняты, — дружинник поморщился. — Возможно, они опросят вас завтра… А возможно — нет. У нас мало времени — прошу, сэр. — С вещами тогда помогите, — невозмутимо произнёс я, кивнув в сторону лежащего на земле свёртка. — Простите?.. Воин, кажется, даже немного растерялся от такой наглости. — Мы путешествовали на поезде, сэр, — как ребёнку объяснила ему Вилли. — Естественно, у нас с собой необходимые в дороге вещи. — Если вас пригласили к Его Светлости, — неприязненно протянул поручик. — Это вовсе не означает, что мы обязаны возиться с вашими чемода… В тамбуре показалась недовольная Хильда, волочащая десяток замотанных в мешковину «мосинок» и «метфордов». — Вашу бога душу мать! — рявкнула сестра. — Кто-нибудь поможет юной хрупкой девушке вытащить эти грёбаные винтовки?! Больше пререканий не последовало, и дружинники молча потащили тюки с оружием. Миновали здание вокзала, которое было неплохо так раскурочено взрывом… Интересно, зачем взрывали-то? Внимание отвлечь? Или ещё что? Непонятно… Около коновязи нас ждал потрёпанный жизнью грузовой «опель» с открытой кабиной и серебристый «хорьх» с княжескими флажками. Пока дружинники загружали в кузов трофеи, мы решили подождать чуть поодаль. — Как думаешь — просто наградят или богато наградят? — мечтательно произнесла Хильда, блаженно жмурясь. — Если мы не только кучу террористов ухлопали и не дали поезд угнать, но и кучу народа спасли… — Думаю — слинять бы отсюда, пока дело худо не стало, — поморщился я. — И ну его в пень эти бургомистерские благодарности… Продадим оружие, получим награды за головы, и ладно. — Тебе не нравится, что нас пригласили к бургомистру? — спросила Мина. — А почему? — Чем дальше от высоких чинов — тем спокойнее. — Интересное мнение, — фыркнула Хильда. — Не мнение, а факт, — покачал я головой. — Если будет нужно, мы ещё и виноватыми окажется. — Но мы же герои! — возмутилась Вилли. — Ну, как сказать… Допустим, скажут, что ну грабанула бы Либрия поезд, ну увели хазарский груз, да и всё. А тут — и бронеход спёрли, и поезду ущерб, и путям… И это я уже молчу о том, что кто-то из первого класса может и обидеться, что они все в синяках и ушибах. — Либрия скорее бы поезд со всеми пассажирами подорвала, — возразила младшая сестра. — Ну я это знаю, ты это знаешь, а кретинам как такое докажешь? — Расслабься, Конрад, — снисходительно произнесла Хильда. — Всё кончилось, а ты чего-то лишнего уже выдумываешь. Мы сегодня прям отлично поработали, надрали кучу вражеских задниц и оказались в хорошей прибыли. — Может, и так, — пожал я плечами. — Хотя мне почему-то кажется, что ничего ещё не кончилось. Во всяком случае, пока не узнаю, что стало с тем бронеходом. — Ну, это же не иголка в стоге сена, верно? — почесала нос блондинка. — То есть, ну как можно не найти махину в тридцать тонн веса и скоростью не выше двадцати вёрст в час? Бросят его где-нибудь в лесу… — Раз всё-таки потащили за собой — значит зачем-то он им нужен, — рассудительно заметила Вилли. — А кроме того, чтобы напасть на город и учинить резню — зачем вообще ещё может быть нужен бронеход? — Хотели бы напасть и устроить резню — той полусотни головорезов им бы вполне хватило, — вставил я. — Нет, тут в чём-то другом дело… — Ладно, — вздохнула Хильда. — Тогда давайте, это самое, ну вроде как в корень посмотрим. Зачем вообще может быть нужен бронеход? — Республиканские (читай — британские) бронеходы впервые были применены для прорыва бургундских (читай — алеманских) оборонительных линий во время Лотарингской войны, — словно ответ на уроке, затараторила Мина. — Зачарованная броня хорошо защищала их от ружейно-пулемётного огня и большей части пехотных заклинаний. Если же на участке прорыва ещё и применяли мощные «шарманки», то подбить их можно было в основном только артиллерией. Но это было проблематично, потому что у бургундцев под Верденом были в основном мортиры и бомбомёты… — Всё, всё, всё! — торопливо замахала руками блондинка. — Я поняла, поняла! Гм. Кажется. — Бронеход может понадобиться для штурма объекта, где может быть много вооружённых людей и боевых магов, — подытожил я. — «Шарманкой» выжечь магию, а без магии с одними винтовками и револьверами против зачарованной брони сильно не повоюешь… Но есть одна проблема. Не припомню я что-то таких важных объектов у нас. — Ну да, — фыркнула Хильда. — В Чердыне с важными охраняемыми объектами как-то не очень — тот же вокзал вспомнить. Едрить! Да усадьба бургомистра охраняется лучше, чем весь город!.. Блондинка осеклась. Мы переглянулись между собой. — Да неее… — протянула Хильда. — Ну бред же. Разве нет вариантов попроще, чем угонять бронеход ради штурма дома городского головы? Банально — по дороге куда-нибудь перехватить… — Это если он куда-то ездит, иначе ждать можно до морковкина заговенья. Кстати, а когда бургомистр в последний раз куда-то выезжал даже в город? — задумалась Мина. — В смысле — лично выезжал, а не помощников отправлял. А то всё сидит и сидит у себя в поместье… — Нет, ну всё равно! Вот если бы я чисто гипнотически… — Гипотетически, — педантично поправила сестру Вилли. — Да плевать, — отмахнулась блондинка. — Просто, ну даже если цель… сидит в логове или ещё где схоронилась. Можно же её оттуда выкурить или проникнуть и ударить точечно… Ну и вообще — яды, взрывчатка, засада… Да мало ли чего можно придумать! Но ставить на уши целый город, нанимать крупный отряд и угонять бронеход… Не, это уже ерунда какая-то. — В сущности, а что мы знаем о нашем бургомистре? — сказал я. — Ну, кроме того, что он племянник князя. — Алексей Борисович, лет шестидесяти, имеет титул барона, — немедленно отозвалась Мина. — Как маг, по слухам, слабоват — ранг восьмой, причём уже давно. Старшего Дара Рюриковичей нет. Есть двое сыновей и дочь. На людях бывать не любит, хотя приёмы даёт регулярно. Поговаривают, что увлекается книгами. — Вот откуда ты всё это знаешь? — с нотками зависти произнесла Хильда. — Про это уж точно в книжках не пишут! — В книжках — нет, а вот газеты ты зря не читаешь, — сочувственно покивала Вилли. — Но ещё не поздно одуматься, сестра. — Ну тебя! Змеюка такая… Чтоб тебя кони покусали. — Кстати! — всполошилась Мина. — А где наши лошадки? Ни одной не вижу у коновязи! — Конокрады? — мигом оживилась Хильда. — Конокрады — это интересно! Всегда было любопытно, как это можно человека двумя берёзами распополамить… — Березование больше не в моде, сестра. Последний писк — посажение на кол. |