
Онлайн книга «Новые проделки Эмиля из Лённеберги»
И, сделав шаг вперёд, летит вниз. Вот так ловили волков в Смоланде в стародавние времена. В тот самый миг, в ту самую минуту, когда Командорша провалилась в волчью яму, праздник в Катхульте закончился. Старички и старушки высыпали на двор и уселись в сани, чтобы ехать домой. Из волчьей ямы не доносилось ни звука. Поначалу старостиха не хотела звать на помощь. Она, видимо, надеялась, что как-нибудь выкарабкается сама. А бедняки вихрем скатились с холма, и когда они подъехали к своей лачуге, то дверь – вот чудо! – оказалась открытой. Они тотчас, шатаясь, вошли в дом и сразу повалились на постели, разморённые едой и катанием на санях, счастливые впервые за долгие-долгие годы. Обратно в Катхульт Эмиль, Альфред и маленькая Ида возвращались при свете луны. В небе мерцали звёзды, Эмиль и Альфред тащили дровни, а Иде позволили сесть в них и ехать в гору по отлогому склону, ведь Ида была совсем маленькой. Если тебе случалось лунной ночью ехать на санях по такой вот зимней дороге в Лённебергской округе, ты знаешь, какая там стоит дивная тишина – будто вся земля заснула и спит беспробудным сном. Представляешь, как жутко средь полного безмолвия и тишины услышать кошмарнейший вой. Так вот, Эмиль, Альфред и Ида, ничего не подозревая, взбирались со своими санями на последний холм, как вдруг из волчьей ямы донеслось завывание, от которого у кого угодно застыла бы кровь в жилах. Маленькая Ида побледнела и сразу захотела к маме. Другое дело Эмиль! От радости он запрыгал, как дикий козёл! – В яму попал волк! – закричал он. – Вот это да! Где моя ружейка? Чем ближе они подходили к дому, тем отчаяннее становился вой. Эхо разносило его по всему хутору, и казалось, что лес вокруг полон волков и что они отзываются на жалобный вопль пленённого собрата. Но Альфред сказал: – Чудно́ воет этот волк! Послушай-ка! ![]() ![]() Они замерли на месте, освещённые лунным светом, и прислушались. – На помощь! На помощь! На помощь! – вопил волк. Тут у Эмиля радостно сверкнули глаза. – Оборотень! – закричал он. – Правда, я не очень верю, что это оборотень! Прыжок, другой, и он первым добрался до ямы. И тут Эмиль увидел, что́ за волка он поймал. И не оборотня вовсе, а злосчастную Командоршу! Эмиль рассвирепел. Что ей надо в его яме?! Ведь он-то хотел поймать настоящего волка! Потом он задумался. Может, не так уж плохо, что старостиха угодила в яму? Не мешает проучить её как следует, чтобы она подобрела и чтобы злости в ней поубавилось. А может, и совесть в ней проснётся! И Эмиль закричал Альфреду и Иде: – Сюда! Сюда! Посмотрите на эту страшную лохматую зверюгу! Втроём они стояли на краю ямы и смотрели вниз на старостиху, которая в своей серой шерстяной шали и впрямь походила на волчицу. – Ты точно знаешь, что это оборотень? – дрожащим голосом спросила маленькая Ида. – Ещё бы не оборотень! – ответил Эмиль. – Злобная старая волчица, получеловек-полуволчица – вот кто это, и опаснее её на свете зверя нет! – Ага! Оборотни ещё страсть как прожорливы! – подхватил Альфред. – Поглядите на неё, – сказал Эмиль. – Она, верно, немало сожрала на своём веку. Зато теперь ей конец. Альфред, дай-ка мою ружейку! – Не стреляй, Эмиль, миленький, неужто ты не узнаёшь меня?! – завопила Командорша, до смерти испугавшись, как только Эмиль заговорил про ружьё. Она ведь не знала, что у Эмиля было только игрушечное ружьё, которое ему смастерил Альфред. ![]() – Слыхал, Альфред, что прорычала волчица? – спросил Эмиль. – Я что-то не разобрал. Альфред покачал головой: – И я ничего не понял. – А мне и дела нет до её слов, – сказал Эмиль. – Дай-ка мою ружейку, Альфред. Тогда старостиха заорала: – Вы что, ослепли, что ли, это же я свалилась в яму! – Что она говорит? – спросил Эмиль. – Хочет знать, видели ли мы её тётку? – Мы её не видали, – поддержал мальчика Альфред. – Нет, куда там, да и, к счастью, тётку её тётки тоже, – выпалил Эмиль. – Иначе яма была бы битком набита старыми волчицами-оборотнями. Дай мою ружейку, Альфред! Тут уж Командорша заголосила что было мо́чи, а потом, всхлипывая, забормотала: – Вот злодеи, вот уж злодеи-то! – Она говорит, что любит пальты? – удивлённо спросил Эмиль. – Да, ясное дело, любит, – ответил Альфред, – только у нас ни одного пальта нет. – Не-а, во всём Смоланде не осталось больше ни единого пальта, – подтвердил Эмиль. – Всё слопала Командорша. Старостиха завыла пуще прежнего. Она поняла, что Эмиль узнал, как подло она обошлась с Дурнем Юкке и другими бедняками. Она так убивалась, что Эмилю стало жаль её, потому что сердце у этого мальчика было золотое. Но если хочешь, чтобы жизнь в богадельне стала лучше, так просто отпустить старостиху нельзя. – Послушай-ка, Альфред, – сказал он, – приглядись получше к волчице, по-моему, она чем-то похожа на Командоршу из богадельни, а? – Ой, чур меня, упаси и помилуй! – воскликнул Альфред. – Да Командорша будет почище всех смоландских оборотней, вместе взятых. – Это уж точно, – согласился Эмиль. – Ясное дело, волчицы-оборотни просто добрые по сравнению с ней. Она-то никому добра не сделает! Всё-таки интересно, кто в самом деле стащил ту колбаску из шкафа на чердаке? – Я! – жалобно закричала Командорша. – Я! Сознаюсь во всём, только вытащите меня отсюда! Эмиль и Альфред с улыбкой переглянулись. – Альфред, – сказал Эмиль, – ты что, ослеп? Неужто не видишь, что это Командорша, а никакой не оборотень? – Что за наваждение! – воскликнул Альфред. – И как это мы могли так обознаться? – Сам не понимаю, – ответил Эмиль. – Она похожа на волчицу-оборотня, только у той не может быть такой шали. – Нет, шали у оборотней нет. Но вот усы тоже есть, верно? – Ну и дела. Теперь, Альфред, надо помочь Командорше, тащи лестницу! Наконец в волчью яму спустили лестницу. Старостиха с громким плачем выбралась наверх и бросилась наутёк, только пятки засверкали. Никогда в жизни ноги её больше не будет в Катхульте! Но прежде чем старостиха скрылась за холмом, она обернулась и крикнула: |