
Онлайн книга «Темный соперник»
– Я не герой, – негромко возразил Ройс. Он убрал ее руки и, отстранившись от нее, принялся расхаживать по комнате, словно лев в клетке. Элли была готова заявить, что он не просто герой, но герой в глазах всех и каждого, когда он повернулся к ней и сказал: – К тебе приходил твой брат. Элли словно ударило током. – Он был здесь? Пока я спала? – воскликнула она. – Да. Ты могла видеть его, когда он сражался на крепостных стенах. Темноволосый, в красно-черном плаще. – Ройс пристально посмотрел на нее. И Элли вспомнила. Да, там действительно сражались два Магистра. – Значит, это был мой брат? – прошептала она растерянно. – Да. Это был ее единоутробный брат. Она едва не лишилась дара речи. – Я хочу поговорить с ним, – выдавила она из себя. – Еще успеешь. Он приходил сюда, так как хотел взять тебя с собой, в свой замок, но я с ним поговорил, и он согласился оставить тебя здесь. И ушел. Элли тотчас охватило разочарование. Она устало опустилась на край кровати. – Но почему он не подождал, пока я проснусь? Ройс покачал головой. – Он молод и порывист, – произнес он, – и ему недостает терпения. Он не привык ждать. Но он непременно вернется, ты же всегда будешь желанной гостьей у него дома в Блейде. Изумлению Элли не было предела. Похоже, что ее брат – еще один средневековый мачо. Можно сказать, второй Ройс. При этой мысли ей сделалось немного не по себе. – Мне почему-то кажется, что он тоже не слишком разговорчив, или я не права? – Права, вести разговоры не в его привычке. Он сначала хватается за меч и лишь потом ведет переговоры – и это при том, что у него есть жена, которая должна держать его в узде. Если ты спрашиваешь, подрались ли мы с ним, можешь быть спокойна. Нет. Как я могу вступать в поединок с твоим братом? – добавил Ройс и поморщился. – Но если ты считаешь, что я тиран, то по сравнению с ним я скромная молочница. Не думаю, чтобы тебе понравилось у него дома. – Понятно, – произнесла Элли и задумалась. – Спасибо тебе, но я в любом случае никуда бы от тебя не уехала. Ройс смерил ее пристальным взглядом. Элли напряглась и встала с кровати. – Я нужна тебе, а ты нужен мне. По-моему, это очевидно. Ройс зарделся. – Что ж, не стану отрицать. Ты очень даже нужна мне – в постели. – Прекрати! Я не это имела в виду, и ты прекрасно это знаешь. Ройс отрицательно покачал головой: – Ты глупая женщина, если начнешь искать способы исцелить мое сердце. – А ты когда-нибудь научишься уважать мои мысли и не подслушивать их? Ройс едва ли не с вызовом посмотрел ей в глаза: – Тебе это нравится. Ее тело тотчас отреагировало на его слова. – В некотором роде – да. Потому что это делает общение с тобой куда более тесным и близким. Но если бы ты это точно знал, ты бы не стал то и дело заглядывать ко мне в мысли, а ты это делаешь постоянно. – Я вынужден это делать для того, чтобы лучше охранять тебя. – Лжец! – негромко воскликнула Элли. – Ты просто не можешь удержаться от соблазна, вот и все. Когда ты читаешь мои мысли – это примерно то же самое, когда ты смотришь на меня. Ты раздеваешь мои мысли точно так же, как раздеваешь меня глазами. Разницы почти никакой. Его лицо сделалось суровым. – Ты хотела бы знать, за что я получил прозвище Черный Ройс? Элли заколебалась. – Думаю, ты сам скажешь мне, независимо от моего желания. – Потому что мое сердце давным-давно сделалось черным. – Из-за того, что случилось с Бридге? Краска отлила от его лица. Элли испугалась, что сказала лишнее. – Меня мучило любопытство, Ройс, и я расспросила Малькольма. И знаю, что ты ни в чем не виноват. К нему вернулось самообладание, но взгляд серых глаз оставался колючим, отчужденным. – Я не намерен обсуждать с тобой мою жену. Элли сделала шаг назад. – Мне жаль ее, искренне жаль. И я не хочу тебя ни о чем расспрашивать. Их взгляды встретились. – Хорошо, – кивнул Ройс. Элли отвернулась и облегченно вздохнула. Похоже, что эту тему в разговорах с Ройсом лучше не затрагивать. Она медленно повернулась и подошла к нему. А чтобы окончательно загладить вину, попыталась одарить его своей самой обезоруживающей улыбкой. – Прости, – прошептала она и положила ему на грудь ладонь. – Тебе не за что просить прощения. Просто я тебе нравлюсь, а ты любишь поговорить. Вот ты и расспросила Малькольма. Мое прошлое ни для кого не секрет, – ответил он и пожал плечами, давая понять, что эта тема ему неинтересна. Элли с трудом сдержала разочарованный вздох. До тех пор пока он не подарит ей свое сердце, он постоянно будет возводить вокруг себя стены. Возможно, он делал это машинально. – В мое время люди говорят много и обо всем. В том числе и мужчины. Ройс отстранился от нее, и ее рука упала. – И тебе это нравится. Наступила ее очередь равнодушно пожать плечами. – Просто это другой мир. – Ты, наверное, скучаешь по дому? Сказать по правде, Элли не вспоминала о доме с того момента, когда в самый разгар вечеринки на лужайке возник Ройс. С той самой минуты, когда он перенесся сквозь время к ней в Саутгемптон, для нее существовал только он. Она же стала частью его жизни, его судьбы. Ройс улыбнулся. Он явно был доволен. И вот теперь она вспомнила отца, вспомнила Табби, Сэм и Бри. Они наверняка переполошились, волнуются, переживают за нее! Надо будет каким-то образом дать о себе знать. – Я хотела бы научиться читать твои мысли, – сказала она. – Но одну твою мысль я точно могу прочесть. Ты все еще не решил, оставлять меня здесь или нет. Я права? Его улыбки как не бывало. – Нет, – ответил он. – Сегодня я был тебе нужен. Если бы я уехал вчера, ты бы оказалась в лапах у Моффата. У Элли отлегло от сердца. – Ты был нужен мне сегодня, – сказала она, и лицо ее озарилось улыбкой. Впрочем, улыбка эта была не совсем искренней – ей до сих пор было страшно думать о том, что стало бы с ней, попади она в лапы к Моффату. Глаза демона светились такой черной похотью, что Элли едва не вырвало от омерзения. Ни один демон не вселял в нее такой страх, как Моффат, но, с другой стороны, еще ни один не пытался сделать ее своей жертвой. И если она больше никогда его не увидит, тем лучше для нее. |