
Онлайн книга «Избранная и беглец»
Зрачки в глазах Проклятого, и без того узкие, вытянулись в ниточки. — Любопытная девочка, — пробормотал он, и Айрис, к собственному ужасу и одновременно восторгу, осознала, что действительно понимает. Абсолютно все понимает. — Мы — поддержка, — с улыбкой ответил Проклятый, — но об этом поговорим чуть позже, когда будем уверены в том, что твое тело принимает все изменения. — Отвяжите меня, — попросила Айрис, — я никуда не убегу. Мне… больно. — Кто тебе руку сломал? — совершенно спокойно поинтересовался Проклятый. — Это… муж. — Голос дрогнул, и Айрис поняла, что стремительно краснеет. Глупо это было. Неподобающе вел себя Рато, а стыдно стало ей. Впрочем, она наверняка и в самом деле была никудышней, очень плохой женой. Ведь хороших не бьют, хороших, наверное, любят и всячески балуют. Ее ответ, казалось, изрядно позабавил Проклятого. Его тонкие губы растянулись в усмешке, он покачал головой, все еще пристально рассматривая Айрис. А она так и не поняла, что смешного было в ее ответе. Наконец Проклятый проговорил: — Хорошо, я тебя развяжу и дам одежду. А потом отведу в твою комнату. Но обещай, что не будешь делать глупостей. Пока не можем гарантировать результат. Вообще ничего не можем гарантировать. — Обещаю, — незамедлительно прошептала Айрис. А сама подумала, что найдет любую возможность, чтобы сбежать. Там, в замке, ее ангелок, ее ласковое солнышко. Она сбежит, обязательно, и только ради него. Проклятый повернулся к ней спиной, что-то нажал на белых коробах, и Айрис почувствовала, что свободна. Свободна… и совершенно голая. Снова накатил мучительный стыд — оттого, что лежала тут Двуединый ведает сколько, выставленная напоказ, и что все пялились на ее худое, костлявое тело. Единственное в округе тело, способное родить наследника барону. От мысли о том, что, возможно, к ней прикасались, все внутри заледенело, взялось болезненным комом. Айрис прислушалась к собственным ощущениям и с удивлением отметила, что у нее ничего не болело. Ни-че-го. Она села. Как выяснилось, до этого она лежала на узком и длинном столе, таком же белом, как и все остальное. Непроизвольно закрыла руками грудь. Посмотрела на руку, которая еще совсем недавно походила на багрово-синюшное бревно. От перелома не осталось и следа. «Но как? Как можно вылечить перелом за столь короткое время?» И тут же одернула себя. Она понятия не имеет, сколько часов или дней вот так провалялась здесь, под присмотром этих нелюдей. И вообще совершенно неясно, что они могли с ней проделывать… На колени плюхнулся прямоугольный плоский блинчик, светло-серый. — Одевайся, — сказал Проклятый. Айрис непонимающе уставилась на блинчик, затем на мужчину. И как, спрашивается, она должна это надеть? Черное лицо дрогнуло в раздражении. Он сам взял то, что называл одеждой, резко дернул в разные стороны — что-то хрустнуло, как будто тыкву раздавили. И встряхнул, разворачивая на весу, длинную сорочку. — Все время забываю о том, насколько у вас все примитивно. Айрис взяла в руки предлагаемую одежду и торопливо нырнула головой в ворот. Голой она чувствовала себя совершенно беззащитной. Сорочка, правда, оказалась такой мягкой и тоненькой, что однозначно обрисовала все контуры тела. Щеки снова налились жаром. Почему нельзя дать нормальную сорочку? Не такую, в какой она чувствовала себя шлюхой. «Как есть шлюха, — непременно сказала бы матушка, — хороших жен не бьют». — Следуй за мной. — Проклятый бесцеремонно вклинился в ее мысли. И они пошли. Как оказалось, за пределами белой комнаты располагался такой же чистый и белый коридор. Айрис с удивлением посмотрела себе под ноги, похоже, шла она по ковру, которым был выстлан весь пол. По чистому мягкому ковру цвета небеленого льна. Она посмотрела в широкую спину идущего впереди Проклятого. Мелькнула совершенно крамольная и неуместная мысль о том, что, если бы не черная кожа, змеиные глаза и гребень на голове, это был бы самый обычный мужчина. На языке вертелся вопрос о том, за что их проклял Двуединый, и Айрис не удержалась. В конце концов, пока что с ней обращались очень даже сносно, так отчего бы не спросить. — За что вас проклял господь? — тихонько спросила Айрис. Мужчина остановился, обернулся и посмотрел на нее с легкой полуулыбкой. — Он нас не проклял, он нас избрал, — таков был ответ. — Для чего избрал? — Айрис вдруг поняла, что тонет в этих странных и страшных глазах, что ее почти ощутимо затягивает туда, где тьма и еще что-то запретное, то, чего знать добропорядочной и богобоязненной женщине нельзя. Узоры на коже Проклятого посветлели, сделались почти белыми. — Если не умрешь в ближайшее время, возможно, из тебя выйдет толк, — миролюбиво заметил он. — Идем, я покажу тебе твою комнату. * * * Комната оказалась маленькой, шагов пять в длину и три в ширину, не больше. Айрис невольно замерла в пороге, взгляд заполошно метнулся к узкой, аккуратно застланной койке в углу, затем — к довольно широкому, но, увы, забранному тонкой решеткой окну. Айрис сперва думала, что оконные проемы пусты, но затем рассмотрела, что в рамы были вставлены огромные куски совершенно плоских стекол, невероятно прозрачных, так что вообще было непонятно, как нелюдям удалось их изготовить. Окна-то в замке были застеклены мутными кругляшами, сквозь которые едва сочился дневной свет. Проклятый легонько подтолкнул ее в спину, вынуждая сделать шаг вперед, а затем и сам скользнул в комнату, которая с его появлением стала казаться совсем крошечной. Мощная фигура нелюдя заняла все свободное пространство. — Не бойся. — Его голос был спокоен, как равнинная река. — Здесь ты проживешь некоторое время. Айрис только плечами пожала. Губы дернулись в горькой усмешке. Она ведь не может себе позволить здесь остаться. Ей нужно в замок, туда, где ее малыш. Кормилица Маараш с рук его не спускает, но… Это же все-таки ее, Айрис, мальчик. С пухленькими ручками и ножками, весь как будто шелковый, пропахший молоком. В этот миг она почти ощутила, как он гладит ее по лицу теплыми мягкими ладошками, горло сжалось в спазме, а глаза защипало. — Отпустите меня, — хрипло попросила Айрис, — если вы не забрали мою жизнь, позвольте мне вернуться домой. Проклятый стоял, повернувшись к ней спиной, и Айрис увидела, как дрогнули, напряглись широкие плечи. Потом он медленно обернулся, посмотрел на нее сверху вниз. В желтых глазах плавала смесь досады и разочарования. — Зачем тебе домой, женщина? — помолчав, спросил Проклятый. — Чтобы твой муж тебя убил? — Нет, — она мотнула головой, торопливо вытерла рукой глаза, — мой сын, мне надо к моему мальчику. |