
Онлайн книга «Подари мне мечту»
— Кассандра! Касс вздрогнула и замерла на месте. Она до сих пор не могла оставаться равнодушной, когда слышала свое полное имя, произнесенное этим дивным голосом с чувственным испанским акцентом. — Да? — Пока дети спят, не присоединитесь ли к одному небольшому исследованию? — Какому исследованию? — тут же оживилась она. — Я собираюсь осмотреть наш фамильный склеп. Наша загадочная дама может покоиться именно там. И тогда мы бы точно знали даты ее жизни. — С удовольствием! — Встретимся через полчаса. Если вас это устроит. — Более чем устроит. — Касс подумала, что вполне успеет принять душ. — А где Трейси? Не успел Антонио открыть рот, как Трейси появилась со стороны коридора, ведущего в их спальни. — Тут как тут! — При этом ее леденящий, пронзительный взгляд так и пригвоздил Касс к месту. Касс почувствовала себя захваченной врасплох. — Мы устроили отличный пикник, — пробормотала она. — Я тоже хочу с вами в склеп. — Улыбка на прекрасном лице ранила Касс, как кинжал. — Так что включите меня в команду! На какое-то жуткое мгновение Касс снова увидела в глазах родной сестры ту неистовую, животную ненависть, что потрясла ее накануне. Но страшный миг миновал — Трейси уже обратилась к Антонио. А Касс стояла ни жива ни мертва. Боже милостивый! Трейси видит в ней угрозу своему счастью! Но с другой стороны — а почему бы и нет? Конечно, Касс в жизни не удастся увести у сестры Антонио, но разве в глубине души она не мечтает об этом? — Значит, через полчаса, — повторил Антонио. — Я бы рекомендовал вам надеть закрытую обувь. — Запросто! — Трейси подошла к Антонио и по-хозяйски обняла его за талию. Она была просто прелестна в простеньких босоножках, легких шортах и полупрозрачном топе. Любой мужчина сделал бы стойку возле такой красотки. Но сегодня Касс впервые заметила, что Антонио вовсе не в восторге от внимания сестры. Иначе почему он отстранился? Касс не имела понятия, что это могло означать. Она просто поспешила скрыться. — Когда-то здесь был процветающий монастырь, — рассказывал Антонио, — но около шестидесяти лет назад он опустел, причем не из-за ослабления влияния церкви — в моей стране этого можно не опасаться, — но из-за экономических факторов. — Он остановил машину на заброшенном монастырском подворье и взглянул на Касс в зеркальце заднего вида. — Как интересно! — выдала Трейси с явно преувеличенным энтузиазмом. — Мне казалось, вы не очень хорошо знакомы с местными достопримечательностями, — заметила Касс, вылезая из джипа. Перед ними громоздились неуклюжие здания и стены. — Всю эту неделю я читал записи моего отца. Он был выдающимся ученым, но, подобно многим блестящим умам, не отличался организованностью. Ему и в голову не приходило разложить все по полочкам. — Это бы существенно облегчило наши изыскания, — вырвалось у Касс. — Какие еще изыскания? — всполошилась Трейси. Касс пожалела, что сболтнула лишнего. — И с каких это пор вы что-то ищете на пару? — не унималась Трейси. Перед ними лежало кладбище: из травы поднималось множество изуродованных временем мраморных надгробий, окружавших мавзолей с порталом и башенками. До сих пор их задача, обсуждавшаяся в теории, выглядела весьма увлекательно, и только теперь Касс в полной мере осознала, что им предстоит. Неужели они и впрямь полезут в этот склеп?! — Это я попросил твою сестру помочь мне в работе, — невозмутимо пояснил Антонио. — в конце концов, мы оба неравнодушны к загадкам прошлого. Трейси ошалело смотрела то на Антонио, то на Касс. — Это связано исключительно с работой, — не выдержала Касс, предчувствуя новую ссору. Она смерила сестру с головы до ног раздраженным взглядом и добавила: — И только на один уик-энд. Не забывай, в понедельник я улетаю. Но Трейси это мало утешило. — Я буду рад, если вы задержитесь, — сказал Антонио. Касс удивленно посмотрела на него. — Я мог бы с толком использовать вашу помощь. — Она уезжает, — отчеканила Трейси, выглядя непривычно юной и беззащитной из-за мелькавшей в глазах растерянности. — У нее все давно спланировано. — Взгляд Трейси испуганно метался от Касс к Антонио. В неловком молчании они двинулись между могил по колено в траве. Тишина давила на уши, даже не пели птицы. Касс спросила: — Кто здесь лежит? — Дворяне. Монахи. Менее значительные члены нашей семьи. — Антонио снова встретился с Касс глазами. И она отвела взгляд, заметив первое попавшееся надгробие. На мраморе были выбиты даты — семнадцатый век — и стершаяся надпись. — Тоже де ла Барка, — пробормотала Касс. — Нет, это же надо додуматься! — взорвалась Трейси. — Шляемся, как дураки, по этому проклятому кладбищу! Антонио молча вел их к мавзолею. Они с Касс то и дело, останавливались, чтобы прочесть надписи на памятниках. Наконец над ними навис тяжелый портал, опиравшийся на четыре массивные колонны. К двери вела длинная широкая лестница, а на перекладине висел замок. — Заперто! — воскликнула Касс, со стыдом услышав в своем голосе облегчение. — И как я не подумал! — Антонио поморщился, — Конечно, мавзолей должен быть заперт! — У меня есть отличная мысль! — Трейси схватила его за руку. — Поехали в Педрасу: выпьем там по коктейлю и перекусим! Никто ей не ответил. Касс разрывалась на части. Ей было страшно, но вместе с тем хотелось узнать, что там внутри, и она опасалась показаться Антонио трусихой, и Касс предложила: — Может, нам сорвать замок? — Совершенно с вами согласен, — произнес у нее за спиной Антонио. Касс старалась не замечать, как его теплое дыхание щекочет волосы у нее на шее. Сейчас было не до этого. Она ухватилась за перекладину и дернула что было мочи. Старое дерево разломилось так легко, что от неожиданности Касс опрокинулась на спину и кубарем скатилась на землю, пересчитав все ступеньки. — Вы не ушиблись? — Антонио схватил ее за плечи и с тревогой заглянул в лицо. Касс, представив себя со стороны, разразилась нервным хохотом и воскликнула: — Эврика! Он с облегчением рассмеялся и помог Касс подняться. Поспешно отпустив его руку, Касс посмотрела на Трейси. На щеках у младшей сестры пылали два ярко-алых пятна. Антонио отошел в сторону, и Касс хотела было успокоить Трейси, но вместо этого сказала: — Я не виновата в том, что нас обоих интересует прошлое. — Ну да, конечно! — фыркнула Трейси. |