
Онлайн книга «Хоори»
— Что ты говоришь ей дала? — Лук… Мутант хмыкнул, закатив глаза. Рядом сменил положение Дорн, раскрыл ладонь в жесте «ну что поделаешь, дуры», повернулся к Илаю. — Когда приплывает Кукольник? — Завтра. Все трое главарей округом многозначительно переглянулись. — Кто такой Кукольник? — прошептала Хоори, слегка отклонившись в сторону Дорна. Ее шепот прозвучал все-таки громко и Лекс с Илаем, начавшие обсуждать предстоящую встречу с курьерами, молча уставились на нее. Яркие зеленые глаза Дорна внимательно, словно впервые увидел, изучали ее лицо. Он как-будто не хотел отвечать. — Курьер. Илай не был столь щепетилен и пояснил более детально. — Он торговец живым товаром. — Оскалился, замечая как расширяются глаза Хоори и добавил, на тот случай, если не врубится, — женщины… Лекс пристально посматривающий до этого на Дорна, вновь обратился, скривившись каким-то своим мыслям, к Хоори. — Ты могла ее задержать. Хоори с трудом вслушалась о чем он говорил, опешив, что тут в округах торгуют людьми, причем те, с большого континента, сами привозят своих же сородичей. О, боги, куда она отпустила ее? Вот к таким Кукольникам…хотя и эти хороши — они их покупают. — Она обратилась, — ровным, но совсем тусклым голосом ответила Хоори, и в ужасе от только что услышанного, совсем по-другому посмотрела на сидящих вокруг мутантов. Не удержалась, чуть отодвинулась от Дорна, буквально на пару сантиметров, и снова продолжила, — и Зои как-то глубоко погрузилась в это… — Ей нельзя было возвращаться, это опасно для нее. Удивительно, как ты ее отпустила. — Она же объяснила, Лекс… — Да… — сероглазый уставился на гладкую поверхность стола перед собой, — завтра берем судно Кукольника и отчаливаем. Илай с насмешкой решил поинтересоваться, прекрасно понимая, что Лекс серьезно настроен вернуть Зои, которую он — о, наивный — предлагал ему убить. — Надеюсь, ты не планируешь устроить атаку на город людей? Я не подписываюсь под это…был уговор на седьмой округ… — Не переживай Илай, твоя задница в полной безопасности. Мы отбываем в седьмой…с вами я рассчитаюсь. А дальше сам… — Херня, Лекс…все это гребанная херня, — с раздражением отозвался Дорн, ему планы соратника совсем не нравились. Судя по тому, как часто в речи мутанта стало появляться одно из его любимых слов про херню, они снова устроят жаркий спор. — Согласен, — вставил Илай. — Да идите вы на хер… — Не зарывайся, Лекс…мы будем рисковать своими людьми, — влез Дорн. — А кто тут недавно чуть в штаны не срался, от натуги, из-за угрозы рыжую зверушку херовым кицунэ отдать, а? О, да тут зашкаливало, внутренний херометр Хоори включил сигнал тревоги. И хотя ее снова порядком зацепило «зверушку» — виду не подала — концентрация агрессии в комнате пугала. — Она поможет с пауками, — отрезал Дорн. Хоори уставилась в потолок, сердце встрепенулось от гордости от того, какие глобальные надежды возлагались на ее способности… вот, еще не хватало ей боязни его разочаровать, — «не вздумай Хоори…» — А потом? — Что потом? — с недоумением уставился Дорн, не понимая, к чему тот клонит. — Что будет потом, когда ты прикончишь пауков и станешь местным, бля…гребанным героем? Отпустишь рыженькую на все четыре стороны? — тихо, с морозящей сталью задал вопрос Лекс. «Да, вот тут становиться интересно…» — Хоори закончила с созерцанием потолка и опустила глаза на Дорна. Тот слегка растерялся, ну, конечно, об этом он навряд ли еще думал. Бездонная зелень глаз замерла на Хоори…Дорн тихо засмеялся, но глаза обмануть не могли — в них плескалась колючая злость — на Лекса, за его каверзные вопросы, на Хоори — за то, что просто слышит это, — на Илая, тому вообще все по барабану… Лекс перевел взгляд на нее. — Можешь мне не отвечать. — И снова вернувшись к мутантам, с полным хладнокровием оскалился, — если тебя успокоит — напишу завещание на тебя, Дорн… Илай хмыкнул. Дорн скривился и, отмахнувшись от Лекса, равнодушно бросил. — Хреновая шутка. В кабинете воцарилась тишина. Спустя несколько секунд ее нарушил Илай. — Черт с тобой, в конце концов тебе лучше знать. — Дойдем до седьмого, а там будет видно, — согласился с ним Дорн и с ожиданием уставился на Лекса. — Да. — Но в города ты там один не пойдешь, — Дорн протяжно выдохнул и с толикой усталости от напряженного, неприятного разговора, добавил, — одного я тебя не отпущу…С тобой пойдем. * * * — Женщины! Вы покупаете у Кукольника баб?! Это мерзко… — Хм… — Молчишь? Нечего сказать? Они шли по длинному коридору, оставив Лекса с Илаем в кабинете, где только что так бурно обсуждался поход на округ лабораторий. Курьеры прибудут завтра с рассветом, времени на сборы немного и Лекс уже отдал распоряжения Гарту, заглянувшему в кабинет, перед их с Дорном уходом. — Что я должен сделать? Посыпать голову пеплом? — усмехнулся Дорн, остановившись на полпути к их апартаментам. — Люди не вещи, Дорн…Вы тут чокнутые все… — Не напомнишь? Куда бл… подевались два моих джипа и около трех ящиков изрита? Как пощечину дал, напомнив, как ее саму выкупали у родных соплеменников. — Да… — Что да? — вскипел в одночасье Дорн, замечая пелену слез в янтарных глазах, при воспоминании о том обмене. — Ничего! — выкрикнула Хоори, растерявшись в этом бардаке, в котором не было ни добрых ни злых и была лишь одна гребанная херня. Наивная дура. Она ускорила шаг, торопясь укрыться в своей комнате и не видеть его лица. Голова дернулась от хваткого рывка назад, Дорн зажав как в тиски ее плечи и прижав к стене хорошенько встряхнул. — Прекращай всю эту романтическую хрень, — он чуть нагнулся, потемневшие глаза напротив жгли насквозь, — а как думаешь Зои тут очутилась? Не окажись курьеры такими жадными, ее бы прикончили еще на большом континенте, но только после того, как хорошенько ею попользовались…Ты, понимаешь, о чем я? А так доплыла целехонькая — товар не портят. У нее оказалось богатое воображение — ужасные картины промелькнули отвратительным, страшным калейдоскопом…его слова прозвучали цинично…но трудно отрицать — реально. Ему этого мало, прижался плотнее, и если бы не его слова, что шипяще, зло срывались с искривленных чувственных губ…Они окунали в ледяную воду…а глаза пожирали ее. — Чтобы было с этой толпой баб, что Кукольник сюда привез за многие годы? Многие знаешь, неплохо устроились. — Ухмыльнулся, продолжая буравить ее взглядом, — иногда, правда, их калечат, например нанося глубокие ожоги… |