
Онлайн книга «Бал жертв»
— Да это сумасшедший! — вскричал Баррас. — Нет, гражданин директор, — продолжал Каднэ, — и я докажу вам, что я в полном рассудке и что я говорю правду. Баррас пожал плечами. Нисколько не смущаясь, Каднэ продолжал: — Я видел сейчас, входя сюда, человека, который хорошо знал меня живого. — А! Неужели? — сказал Баррас насмешливым тоном. — Это Дюфур, бывший поставщик, толстяк, заседавший в революционном трибунале. Он меня узнает, потому что он находился в числе тех, которые осудили меня. — Милостивый государь, — сказал Баррас, слегка топнув ногою, — вы пришли ко мне забавляться — это очень хорошо, но я был бы крайне признателен, если бы вы сократили эту мистификацию. — Вы увидите, что я совсем вас не мистифицирую! — вскричал Каднэ. — Мой добрый друг Дюфур, подите сюда на минутку! Каднэ обращался к человеку, который переходил в эту минуту в соседнюю залу и остановился на пороге той комнаты, где находились Баррас и госпожа Тальен. Это был толстяк с красной физиономией, подбородком в три этажа, с улыбающимися глазами, с перстнями на всех пальцах, с бриллиантами во всех перстнях, с бриллиантами на рубашке и на сюртуке. — Черт побери! — закричал ему Каднэ. — Вы выглядите, как голкондский рудник, любезный Дюфур! Гражданину Дюфуру, бывшему поставщику армий и судье революционного трибунала, было так лестно быть допущенным в группу, центр которой составляла госпожа Тальен, что он поспешил подойти. Он посмотрел на Каднэ, лицо которого было также татуировано, как и тело, и не мог удержаться от смеха. — У вас хорошая память, гражданин Дюфур? — спросил Каднэ. — Превосходная, — отвечал бывший судья. — Помните ли вы людей, которых судили при вашем участии? Дюфур сделал гримасу. Он подумал, что дикарь хочет его мистифицировать, но тот, положив руку на его плечо, спросил: — Вы помните маркиза Каднэ? — Ах! Да… Он был осужден. — Вы это знаете наверное? — Еще бы! Осужден и казнен; я видел, как он шел на эшафот. Каднэ обернулся к Баррасу с торжествующим видом. — Вы видите? — сказал он. — Вижу, — отвечал Баррас, — что маркиз Каднэ был казнен и что, следовательно, это не вы. — Я. — Я очень хорошо помню этого молодого человека, — наивно сказал Дюфур. — Вы узнали бы его, если бы он вышел из могилы? — К несчастью, так не бывает, — сказал бывший поставщик. — Все равно, я настаиваю на этом и спрашиваю вас: узнали бы вы его? — У меня черты его в памяти, как будто я вижу его перед собой. Каднэ обернулся к Баррасу. — Гражданин директор, — сказал татуированный, — терпение есть добродетель людей, управляющих народами… Будьте терпеливы до конца. Эта лесть разгладила лоб Барраса. — Чего хотите вы от меня, господин выходец с того света? — спросил он. — Губку и воды, — отвечал Каднэ. — Для чего? — Вымыться для того, чтобы гражданин Дюфур меня узнал. В то же время он положил руку на плечо Марион. — А вот эта хорошенькая девушка мне поможет, — сказал он. Баррас слушал с изумлением. Самоуверенность этого человека, который выдавал себя за мертвеца и требовал губку и воды, как живой, сбивала с толку директора, однако он сказал ему, указывая на дверь: — Войдите в мою уборную, вы найдете там то, что спрашиваете. Каднэ взял за руку Марион и увел ее, прежде чем госпожа Тальен, Баррас и Дюфур успели ему воспротивиться. — Странного человека представили вы мне! — сказал Баррас госпоже Тальен. Молодая женщина еще не опомнилась от впечатленя, которое произвело на нее представление Каднэ. — Любезный директор, — сказала она Баррасу, — уверяю вас, мой друг — очень любезный молодой человек, несмотря на свою татуировку. — Скажите же мне его имя. — Маркиз де Каднэ. — Как! И вы о том же? — Я всегда его знала под этим именем. — Но маркиз де Каднэ умер! — вскричал Дюфур. — Я сам его осудил… — Стало быть, он спасся… — Нет, я знаю наверняка, что его гильотинировали. — Стало быть, это другой Каднэ! — сказала госпожа Тальен. — С каких пор вы знаете его? — С 1792-го. — Все это довольно странно! — прошептал Баррас. — И мне любопытно знать… — Вот он возвращается, — сказала, улыбаясь, госпожа Тальен. Гражданин Каднэ заперся с Марион в уборной директора Барраса. Марион была бледна, как смерть, и зубы ее стучали. — Ну, — сказал Каднэ, наливая воды в таз, — что ты думаешь о моем приезде сюда? — Жорж… Жорж… — прошептала Марион, сложив руки, — и вы также хотите умереть? — О! Я ничего не боюсь… — Берегитесь, — пролепетала она с возрастающим ужасом, — революция еще не кончилась. Везде танцуют, и я продаю цветы, но много еще голов падет. — Моя крепко держится. — И он также это говорил… Каднэ увидел слезу на бледной щеке молодой девушки. — Бедная Марион! — сказал он. — Но погоди, час мщения близок, и мы отомстим за него. — О! Я боюсь… Я боюсь… — прошептала цветочница. — Хорошо, но повинуйся. Эти три слова были произнесены Каднэ со смесью доброты и твердости. По тону его голоса можно было угадать, что он абсолютный властелин этой женщины. Марион наклонила голову. — Что надо делать? — спросила она покорно. — Там сегодня танцуют. — А! — сказала Марион, вздрогнув. — И мне хотелось бы отвезти туда человека, который не ожидает приглашения. — Кто этот человек? — Баррас. — Он! — прошептпла Марион с ужасом. — Палач среди жертв! — Наступает иногда час, когда палач боится и раскаивается в пролитой крови. Но слушай: твоя красота произвела на него сильное впечатление… Он самонадеян, этот любезный директор, и воображает, что все женщины должны в него влюбляться… Он, наверно, будет ухаживать за тобой нынешнюю ночь. Марион чуть заметно пожала плечами. — И если он попросит у тебя свидания в парке, ты должна согласиться. — Я? — Да. — Но… Что же случится? О, Боже! |