
Онлайн книга «Скандальная любовь»
— Нет, это не шутка. Френсис, — она судорожно глотнула воздух, — не твой отец. Хэдриан сидел как каменное изваяние. Пульс, и без того бешеный, участился. Слова матери громом отозвались в голове. «Френсис не твой отец». Невероятно трудно поверить. Осуществилось самое сокровенное неосознанное желание человека, который вообще никогда не мечтал. — С тобой все в порядке? — испросила Изабель с тревогой. — Вот, глотни этого. — Она наклонилась над ним, предлагая рюмку портвейна. Руки у нее тряслись. Хэдриан, не думая, что делает матери больно, с силой сжал ее руку. — Он не мой отец? — Нет. Хэдриан встал, продолжая держать мать за руку. — А кто же? — Мне больно, — с трудом произнесла Изабель. Он увидел ее бледное лицо и слезы в глазах и немедленно отпустил ее руку. — Боже, мама! Прости, я не соображаю, что делаю. — Нечего мне прощать, сын, — сказала она печально. — Кто мой отец? — повторил он вопрос, все еще с трудом справляясь со своими чувствами. — Его зовут Хэдриан Стоун. Американец из Бостона. Капитан судна. Герцог удивленно смотрел на мать. Он подошел к камину и уставился на танцующее пламя. Немало времени прошло, прежде чем он смог усвоить услышанное. Френсис не его отец — слава Богу! Его отец — американец по имени Хэдриан Стоун, морской капитан. Все было так странно. Он не мог поверить, что это не сон. — С тобой все в порядке? — еще раз спросила Изабель. Он медленно повернулся и посмотрел на нее: — Мне хотелось бы услышать всю историю, мама. Она кивнула, ломая руки. Хэдриан стоял у камина не шелохнувшись, пока мать рассказывала ему историю его рождения. «Не может быть. В это трудно поверить», — думал он. Изабель кончила свой рассказ. Хэдриан внешне выглядел очень спокойным. — Этим все объясняется, — сказал он в тяжело нависшей тишине. Изабель все еще была бледна как смерть. Она сидела на краю дивана и смотрела на сына в ожидании приговора, нервно теребя складки платья на коленях. Изабель пыталась по выражению его лица определить, что он думает. Но он, казалось, ничего не видел и ничего не замечал. — Не удивительно, что он ненавидел меня и тебя… Изабель прикусила губу. — Он ненавидел меня еще задолго до того, как мы встретились с твоим отцом. Он ненавидел меня, когда я взяла всю ответственность за наши владения на себя, а это было его делом. Его ненависть росла после каждого случая, когда я спасала его от долгов. — Да, я знаю все это. — Сначала Хэдриан стоял, а теперь стал ходить по комнате. — Господи, ты должна была мне про это рассказать давным-давно! — Он все еще злился. — Я знаю, ты злишься на меня, — тихо сказала она. — Я пытаюсь не злиться. Я пытаюсь понять, как ты хотела сохранить свою любовь в тайне, даже от меня. Но, Боже правый, разве нельзя было мне раньше знать, что этот негодяй не мой отец? Он в сильном волнении забегал по комнате, потом резко остановился и подошел к ней. Он был слишком взволнован, чтобы заметить, что мать вот-вот расплачется. — Что случилось после твоего возвращения из Америки? Ты что-нибудь слышала о нем? Бешено стучавшее сердце Изабель стало давать сбои ритма. — О чем ты думаешь? — Если он еще жив, то я должен его найти. Это несомненно. Он жив? — требовательно спросил он. — Сначала я получала от него известия, но вот уже двадцать лет, как я о нем ничего не знаю. — Объясни, пожалуйста. — Вернувшись в Англию, я получила письмо, короткое, безличное. В нем некто интересовался моим здоровьем. Несколько лет он присылал мне такие письма-записки, а по почтовой марке я всегда могла определить, где он находится. Его постоянный адрес был в Бостоне, во всяком случае на момент нашего знакомства. — А потом, что случилось потом? Изабель еле выдерживала этот разговор. Воспоминания больно били по сердцу, а еще больше ранили резкие, беспощадные вопросы сына. Было видно, что он невероятно сердит на нее. Что последует за этим? Его презрение? Она говорила мягко, стараясь сдержать волнение в голосе: — Я знаю, что вначале он хотел, чтобы я постоянно знала, где он находится, таким образом он напоминал мне, что он рядом, что ждет меня в том случае, если я передумаю и уйду от мужа. Потом письма приходить перестали… Тут голос ее дрогнул, и слезы потекли из глаз. — Может быть, он женился, может, умер, я не знаю. Вдруг Хэдриана осенило, он удивленно посмотрел на мать: — Так ты его все еще любишь? Изабель поискала носовой платок и вытерла глаза, отчаянно пытаясь взять себя в руки. Хэдриан подошел к ней и положил руку ей на плечо. — Я знаю, тебе трудно говорить мне об этом, мама, но для меня это чрезвычайно важно. Мне нужен этот адрес в Бостоне. — Да, разумеется, — сказала она, и в ее голосе послышалась слабая надежда. Хэдриан отвернулся. Не обращаясь ни к кому, он сказал: — Я напишу ему письмо, немедленно. Я найму частных сыщиков и отправлю одного из них в Бостон. Если он жив, я найду его. Изабель опять стало плохо: горло перехватил спазм. Она приготовилась нанести сыну еще один, последний удар. — Хэдриан, он ничего не знает о тебе. Я никогда ничего ему о тебе не сообщала. Он даже не имеет представления, что у него есть сын. Это откровение действительно было сокрушающим. В этот вечер после ухода матери Хэдриан сидел в библиотеке один с собакой у камина и думал. Он с трудом привыкал к тому, что услышал сегодня от матери. Он был очень зол на мать, очень. И как он ни старался ее понять, не мог подавить в себе злобу. Она не только ему ничего не говорила, хотя обязана была это сделать давным-давно, но она и отцу ничего не сказала о нем. Он не переставая думал о таинственном американце, который был его настоящим отцом. Хэдриан Стоун. Его самого мать назвала в честь своего любовника. Каков из себя этот американец? Он морской капитан. Просто трудно представить себе мать с морским капитаном. Морской капитан в его представлении должен быть коренастым, седым человеком, волосы ежиком, в полосатой рубахе и темно-синих штанах. Он просил ее рассказать подробности об отце, но она отказалась. Он понимал, что расстраивает ее, но ничего не мог с собой поделать. Разве у него нет права хоть что-нибудь знать об отце? Наконец она призналась, что он совсем не был похож на Френсиса, и с этими словами решительно покинула его дом. Хэдриану стало стыдно за свое поведение. Однако снова появилась мысль найти отца. |