
Онлайн книга «Печать Огня»
![]() Я легко узнаю голос. Это Мия. Рядом с ней стоит Пайнар. Они старше, но не как сейчас. Я бы дал лет пятнадцать-шестнадцать. — Ты не понимаешь, — горячо возражает юноша. — Это всего лишь обучение. — Тебе промывают мозг! — в голове девушки звучит отчаяние. — Неужто ты не видишь? Ты изменился. — Отец учит меня ценить Род, — хмурится парень. — Почему ты против? Род Дос столько тебе дал. — Он делает из тебя орудие. Пожалуйста, — буквально умоляет Мия, хватая его за грудь. — Прекра… — Хватит, — со смехом отталкивает ее от себя молодой маг. — Это нужно для славы Рода Дос. Нет ничего более важного. — Он разошелся и начал кричать. — Род важнее тебя, Мия. Важнее меня. Юноша перевод взгляд на девушку. В его глазах огонь фанатизма. Жертвенность. Вера. — Да очнись же ты! — девушка шлепает его ладошкой по лицу. — Ты сам себя слышишь! — Ты ударила меня, — парень хватается за щеку и с изумлением и неверием смотрит на испуганную Мию. — Ты. Меня. Ударила. * * * — Я горжусь тобой, сын, — усатый мужчина с пронзительными голубыми глазами смотрит прямо на Пайнара. — Ты поступил верно. И не волнуйся. — Хлопок по плечу и короткий смешок. — Она заплатит. * * * Лезвие топора летит вниз. Жуткий крик. Отрубленная рука с медным кольцом на пальце падает к ногам Пайнара. — В следующий раз, — слышит он голос отца неподалеку. — Это будет твоя голова. Глаза юноши застилают слезы. В его чувствах разброд. Но одно… Одно возвышается над всеми остальными. Стыд. Ого, — вынырнул я из воспоминания. Это было… Что-то. Я украдкой глянул на застывшую в напряженной позе девушку. — Ну что? — нетерпеливо спросила она. — Ты что-то увидел, верно? — Ничего существенного, — я отрицательно покачал головой, вставая с кровати. — Да и нам это не поможет. — Жаль, — поджала губы она и, развернувшись, вышла из комнаты. Задумчиво проводив ее взглядом, я застонал от боли и потер виски. Видение отвечало на многие вопросы, но далеко не на все. К чему готовили Пайнара? Почему тот назвал кольцо созданием? Какие отношения между этими двумя? Что… Я оборвал себя на полуслове. Нет времени. Да и Мия не станет отвечать. Мне нужно сосредоточиться. Давай, Роалд. Соберись. Два аристократа пропали? Что делать дальше? — Линда-а-а! — позвал я трактирщицу, быстрыми шагами спускаясь по лестнице на первый этаж. — На два слова. — Что-то случилось, верно? — испуганно захлопотала женщина. — Ведь так? Да? Я оглядел полуразрушенную лестницу, вспомнил про выбитую наверху дверь и, скривившись, протянул женщине еще два золотых. Да я так разорюсь скоро, ей-богу. — От вас ничего не ускользнет, — отвесил я ей комплимент. — Все верно. Трактирщица польщенно отвернулась. На ее губах заиграла красивая улыбка. Ей явно было приятно. Ну или она просто радовалась деньгам. Кто ж знает. — У нас действительно проблема, — наклонившись вперед, прошептал я. — Мои наниматели. Ну, аристократы, что были со мной, — пояснил я, заметив непонимание в глазах женщины. — Они пропали. — Батюшки, — охнула Линда. — Когда? — Сегодня вечером. Исчезли прямо из своих кроватей. — А он не могли, — замялась она. — Ну… — Что? — заинтересовался я. — Это не мое дело, — аккуратно начала женщина. Было видно, что она тщательно подбирает слова. — Но эти двое явно не ладили. А они не могли сами, ну, улизнуть? Чтобы разобраться между собой, значица? Каюсь, я целую секунду обдумывал этот вариант. Да нет. Как минимум, они были слишком уставшие. — Нет, — решительным голосом отклонил я эту идею. — Их похитили. — Этого просто не может быть, — забормотала трактирщица. — Я всегда запираю на ночь двери и окна. На несколько замков. У нас тут места лихие, понимаете? — Нет замка, который нельзя вскрыть, — я иронично поднял бровь. — Так уж устроена жизнь. Эк меня сегодня на философию потянуло. — Эти в порядке, — бросила подошедшая ко мне Мия. — Их не трогали. — Значит, ключ, — задумался я. — Интересно. — Или проклятое чародейство, — включился в разговор сидевший до этого за столом гвардеец. — Портал, например. — Ты не маг, Орвен, — не согласился я. — Ты не понимаешь. — Так объясни, — буркнул воин, угрожающе поднимаясь со стула. — Или я слишком глуп? Так ты считаешь? — Нет. Извини. Я остановился на секунду, думая как бы попроще пояснить. — Если бы это было что-то масштабное, — наконец, подобрал слова я. — Вроде взрыва стены или… — Мы бы услышали, — встал рядом с соратником Гарвин. — Парень. Мы не идиоты. И говорим о другом. — Дело не в звуке, — поморщился я. — Чем больше энергии потрачено, тем легче это ощутить, понимаете? Как волны на воде, — наконец, мне удалось подыскать верное сравнение. — Так что если бы тут открылся портал, — кивнул я на середину комнаты. — То они оба мгновенно проснулись бы и устроили заварушку. Нет. Тут именно ключ. — И у кого он есть? — спросила Мия у трактирщицы. — Входной ключ? — удивилась она. — Только у меня, конечно. Хотя-я-я, — на секунду задумалась женщина и хлопнула себя по лбу. — Ах да. У Старосты должен быть дубликат. На всякий случай. Староста. Я едва не заорал от осознания собственной тупости. Ну конечно. Еще вчера утром Линда говорила о самых влиятельных людях в деревне. Обретший Истину, Пророк и Староста. Вот я кретин! Даже внимания не обратил. Все мои мысли были только о Даниэле. — Мы разберемся, — сощурив глаза, гневно прорычал Орвен. — Где он живет? — Направо после церкви. Третий поворот, — испуганно выдавила из себя женщина. — Ой! — закрыла она рот руками. — Только без членовредительства, — попросил я. — Просто приведите его сюда. — Это уже как получится, — буркнул Гарвин. Вояка был явно не в духе. — Это просто шутка, — успокаивающе улыбнулся я Линде. Помогло так себе. Судя по виду, трактирщица была готова впасть в панику уже тут. — С ним ничего не будет. Мы просто поболтаем. — Я-я-ясно, — заикаясь пробормотала та и, оглядываясь на закрывшуюся за гвардейцами дверь, сбежала в подсобное помещение. — П-п-поняла. — До чего женщину довели, — хмыкнул я и повернулся к Мие. — Ну вот. Все, как ты хотела. Ниточка. — Не хочу ждать, — бросила она, принявшись мерять шагами комнату. — Отвратительное чувство. |