
Онлайн книга «Сын»
![]() – Если бы вы так изменились, я бы точно запомнил, – возразил Гейб. – Я же у вас учился уже тогда. – Дело было на школьных каникулах, – Ментор пожал плечами. – Просто поверь мне, я не лгу. Мои слова могут подтвердить другие. Гейб подумал, что нужно будет действительно поговорить про это с кем-то еще, но уже видел, что учитель говорит правду, какой бы невероятной она ни казалась. Торговец, получается, был каким-то сильным магом? И, раз он обладал такой силой, чтобы омолодить учителя, значит… значит, мог и состарить Клэр. Значит, Клэр заключила с ним какую-то сделку. И, значит, она действительно могла быть его матерью. Эта мысль не укладывалась у него в голове. Учитель продолжил: – Я отдал Торговцу важную часть себя и стал злобным эгоистом. Красавцем в расцвете сил, но крайне неприятным красавцем. И вдове я такой был не нужен, да и никому другому тоже. – Но все вернулось на свои места? – Джонас вмешался. Зараза уже расползлась по всей Деревне. Среди нас стали процветать жадность, зависть и другие ужасные вещи. Да, в итоге все вернулось на свои места, но цена была непомерно высокой… – Мэтти, – догадался Гейб. – Да. Мэтти сражался с ним и погиб, чтобы я получил обратно свою лысину и родимое пятно, – учитель горько засмеялся. – А Джонас изгнал Торговца. – А он вернулся, – вздохнул Джонас. – И с ним снова придется сражаться. Только в этот раз надо довести дело до конца. – И кого отправим рисковать жизнью в этот раз? – спросил Ментор. – Меня, – прошептал Гейб. Учитель молча посмотрел на него, потом отвернулся и, качая головой, побрел прочь. – То есть сделки Торговца можно расторгнуть, только если кто-то умрет? – произнес Гейб, поднимая взгляд на Джонаса. – И нет другого способа? – Не знаю, – признался Джонас. – И мне тоже страшно, Гейб. И за тебя, и за Клэр, и за всех нас. – Я хочу поговорить с матерью, – сказал Гейб. Они поспешили обратно в дом, где умирала Клэр. Травник, дежуривший в доме, зажег лампу на столе. Гейб уверенно подошел к кровати. Он точно знал, что хочет сказать. Что всю жизнь ждал встречи с ней. Что ему неважно, что она старая. Что он хочет быть рядом, сколько бы времени ни осталось. Но когда он встал на колени рядом с кроватью, то увидел, что выцветшие полуоткрытые глаза начали стекленеть. Неподвижная рука на одеяле, когда он ее коснулся, на ощупь была холодной. Гейб разрыдался и повернулся к Джонасу, стоявшему в дверях спальни. – Мы опоздали! – произнес Гейб. – Я не успел ничего сказать… Я столько всего хотел… – он закрыл лицо руками. Джонас подошел, аккуратно отстранил Гейба от кровати и прикоснулся к шее Клэр, ища пульс. – Сердце бьется, – сказал он. – Она при смерти, но пока жива. Времени в обрез, и силы моей осталось на донышке. Но я попробую выяснить, где сейчас Торговец. А дальше дело за тобой. – Хорошо, – Гейб вытер глаза рукавом рубашки. – Что тебе нужно для этого? – Тишина. Чтобы сосредоточиться. Клэр, ты слышишь меня? – Джонас опять склонился над старухой. Она не ответила. – С тобой побудет Гейб. Гейб взял узловатую руку в свою. – Я запру входную дверь, чтобы никто нам не помешал, и буду стоять у окна, – объяснял Джонас. – Что бы со мной ни происходило, не пугайся, Гейб. Видеть дальше не опасно, но это выматывает. Гейб кивнул. Джонас вышел из дома, бегло переговорил со стоявшими там людьми, а потом вернулся и запер дверь. Гейб видел, что с ним уже происходит некая перемена, но не мог толком понять, в чем она выражается. Джонас подошел к окну и стал всматриваться в темноту. Взгляд его был спокойным, а дыхание – глубоким и медленным. В какой-то момент его лицо исказила гримаса будто бы боли и он охнул. Гейб увидел, что от него начинает исходить мерцание, которое затем превратилось в серебристый свет. – Джонас найдет Торговца, – прошептал Гейб, надеясь, что Клэр его слышит, и мягко сжал ее руку в своей. – И мы расторгнем вашу сделку. Мы спасем тебя. Потом он замолчал, чтобы не мешать Джонасу, и принялся ждать. * * * Когда все закончилось, Гейбу пришлось помочь Джонасу дойти до кресла-качалки, потому что он тяжело дышал, как после долгого бега, и ноги его подкашивались. – Что ты увидел? – спросил Гейб. Но Джонас был не в состоянии говорить. Он прикрыл глаза и жестом попросил Гейба подождать. Гейб кивнул, вернулся к кровати и снова взял Клэр за руку. – Я был прав: это последний раз, – произнес Джонас, отдышавшись. – Это стало слишком тяжело. – Ты нашел его? – спросил Гейб. – Он рядом, – кивнул Джонас. – Твой выход, Гейб. Я останусь с Клэр. «Он рядом» прозвучало жутко; у Гейба по спине пробежали мурашки. Где рядом? Насколько рядом? Гейб посмотрел в окно, и ему померещилось, будто кто-то стоит среди деревьев. Он тут же отвернулся, но теперь его насторожили тени в приоткрытом шкафу. Потом скрипнула доска, и он чуть не подскочил от неожиданности. Но это всего лишь кресло-качалка скрипнуло под весом Джонаса. – Забыл рассказать тебе еще одну вещь, которую мы с Клэр вместе помним, – произнес Джонас и улыбнулся. – У тебя была игрушка-бегемотик. Ты с ним не расставался. Чуть ушки ему не отжевал. – Мо, – произнес Гейб и сам удивился, как этот слог выплыл из недр памяти. – Надо же, я помню. Его звали Мо. – Он бы тебе сейчас не помешал, – грустно усмехнулся Джонас. – Ты обнимал его, когда тебе становилось страшно. – Мне страшно, но это не значит, что я не готов, – произнес Гейб, выпрямляясь. * * * Гейб стоял в темноте у кромки воды. Джонас не пошел с ним. – Много лет назад, когда я сбежал с тобой, я покинул человека, которого любил. Я звал его с собой, но он отказался, потому что эта история была целиком моя, ему не было в ней места. Мне нужно было справиться самому. Узнать свои силы и слабости. Посмотреть в лицо своим страхам. И теперь начинается твоя история, Гейб. Мне нет в ней места. Она только твоя. Гейб вместо ответа наклонился и поцеловал прохладную щеку старухи, а потом повернулся к Джонасу. – Где его искать? – спросил он. Теперь, стоя босиком на крупном песке, Гейб чувствовал себя маленьким и испуганным. Луна скрылась за облаками, укутав реку и противоположный берег в чернильную мглу. Гейб любил реку, но почему-то никогда не приходил сюда ночью. В темноте она казалась зловещей. |