
Онлайн книга «Пленница драконов»
— Ты нравилась мне больше, когда молчала. — Значит, уже не хочешь купить меня? — усмехнулась я. Называть дракона, пусть и верховного, наедине на «вы», после того, что произошло, я не могла. — Прости, что разочаровала. — У тебя будет шанс загладить вину, — загадочно сказал он, но у меня не было времени разгадывать его слова. — Почему ты не могла разговаривать? — палец коснулся впадинки у основания горла, а мой пульс застучал с утроенной силой. — Пустяки. Маленькое недопонимание с супругой одного из владык. — Вот как. — Ты не рассказал Варду и Рою о случившемся, — уверенно произнесла я, однако именно уверенности и не чувствовала. — Ты совсем меня не боишься, — заметил дракон. — Нет. — Напрасно, — голос Двэйна прозвучал без угрозы. Он просто констатировал факт. Мы продолжали танцевать, голова у меня начала кружиться. — Но это не ответ на мой вопрос. — Какой, моя драгоценная? — широко улыбнулся дракон. — Ты ведь ничего не спрашивала. — Не называй меня так! Ты рассказал кому-нибудь, что мы… Что я и ты… Дракон вдруг резко прижал меня к себе, я почти носом уперлась в его широкую грудь. Наклонив ко мне голову, он жарко зашептал: — Совокуплялись, будто животные, и ты кончила так сильно, как никогда до этого? Я охнула и в бешенстве отстранилась от него. Благо, он уже ослабил хватку. — Рассказал? — Так ты хочешь выносить наследника для Варда? — Нет. Я хочу вернуться домой. Я не понимала, что заставляет меня говорить правду Двэйну, ведь он верховный, а значит, самое главное чудовище из всех. — А как же все те богатства, что пообещал Вард? Они станут твоими, стоит лишь выносить наследника. Ты будешь богатой женщиной и сможешь взять в мужья любого приглянувшегося мужчину, — продолжал искушать Двэйн. — Меня это не интересует. Я хочу вернуться домой. — Это невозможно. Я почувствовала, как перехватывает дыхание, а подступающие слезы туманят взгляд и поспешно опустила голову. Этот дракон моих слез не увидит. — В том мире у тебя остался тот, кого ты любишь? — мягко спросил дракон. Сочувствующий голос странно не вязался с его грубоватыми манерами. Я вспомнила Макса. Любила ли я его? Мы были вместе пять лет и последние полгода думали, стоит ли подать заявление в ЗАГС. Но это не было желанием, идущим от сердца, это было скорее данью нашим родителям, которые хотели, чтобы их дети вступили в законный брак. — Значит, это не возлюбленный, — протянул дракон, когда мое молчание явно затянулось. — Тогда кто? Ребенок? — Нет. И вообще это не твое дело, — резко ответила я. — У меня голова кружится, я хочу отдохнуть. — Ты лжешь. — Вовсе нет! — Лжешь, — уверенно произнес Двэйн. — Твой запах меняется. — Только не говори, что можешь учуять ложь по запаху, — фыркнула я. — Именно. А ещё возбуждение, — усмехнулся он, лаская меня взглядом. — Так почему же ты не хочешь, чтобы Вард узнал о нашей маленькой шалости? — А разве это не запрещено? — Конечно, запрещено, — широко улыбнулся Двэйн. — Мне надоели твои игры, — прошипела я, вцепляясь в изумрудную тунику дракона. — Я еще не начал играть с тобой, Роза, — прорычал он, сжимая челюсть, отчего та стала почти квадратной. — Слышала старую присказку: не дергай дракона за хвост и проживешь долго? — Нет. — Теперь слышала. Музыка смолкла, Двэйн ухватил меня за руку и повел обратно. Со стороны могло показаться, что он вежливо провожает меня на место, на деле же он крепко сжимал мою руку в своей огромной лапище. Он проводил меня к креслу рядом с Сибиллой, а сам устроился на троне. — Верховный владыка, моя эссия угодила вам? — спросил Вард, пригубив вина из золоченого кубка. — Более чем, — улыбнувшись краешком красиво очерченных губ, ответил Двэйн. Сибилла и Фэй удивленно переглянулись. — Для сегодняшнего ритуала все готово, верховный, — беря изящными пальцами виноград, сообщил Рой. Сибилла метнула на супруга гневный взгляд, ее щеки порозовели, а я только сейчас отметила, как она сильно похудела за то время, что я ее не видела. Ритуал! Черт! Я совсем про него забыла! — А готова ли сама эссия? — спросил Двэйн, устремляя на меня взгляд зеленых глаз. — Нет. Я даже не знаю, в чем заключается этот ваш ритуал, — буркнула я, гадая, достаточно ли плетей получила Сибилла за то, что пыталась меня убить. — Вы будете удивлены, — почти пропела Фэй, переглядываясь с Сибиллой. Вот врушка! А ведь на том обеде говорила, что не знает, в чем состоит этот ритуал! Я только открыла рот, чтобы узнать подробности, как снова раздался глубокий голос Двэйна. — Владыки Вард и Рой, я привез вам дары в честь праздника, — Двэйн знаком подозвал слугу. Тот поднес выполненную из серебра резную шкатулку и театральным жестом откинул крышку. На подкладке из дымчатого бархата лежали два кольца: одно из красного золота, другое из белого. Кольца были выполнены в виде змей и показались мне довольно крупными для пальцев владык. Вард и Рой замерли в восхищении и, посмотрев на меня, загадочно улыбнулись. Я поерзала в кресле. Мне стало не по себе от всех этих многозначительных взглядов. Лицо Сибиллы стало совершенно багровым, под цвет ее платья, она нервно мяла в руках кружевной платочек, а Фэй, поморщившись, отвернулась. И чем им так не угодили столь богатые дары? — Верховный владыка, это изысканный дар. Примите нашу благодарность, — Вард и Рой склонили головы. — Надеюсь, эти кольца вас порадуют, — усмехнулся Двэйн и обратился к недовольно поджавшим губы Сибилле и Фэй: — Леди, примите в дар эти ткани, которые ещё больше подчеркнут вашу красоту. Целая вереница слуг начала заносить в зал изысканные ткани, прошитые золотыми и серебряными нитями. Сибилла и Фэй принялись так горячо благодарить Двэйна, словно хотели отдаться ему прямо посреди зала. Принцу Хагену Двэйн лично подарил небольшой меч и ошейник для котенка. Почему-то этот жест тронул меня до глубины души. Откуда бы ему, верховному дракону, жестокому воину, знать о привязанности мальчика к котенку. Хаген так обрадовался подарку, что, нарушив все правила этикета, бросился черному дракону на шею, вызвав его весёлый смех и гневные взгляды родителей. — Для вас, эссия, у меня тоже есть дар, — сказал вдруг Двэйн, переводя взгляд на меня. — Мне ничего не нужно, благодарю. |