
Онлайн книга «Страсть по объявлению»
![]() — Аккумулятор сел, а зарядное устройство я забыл взять, — неловко выкрутился Виктор, надеясь, что брат не прочитает его и не узнает о его вранье. Правда заключалась в том, что он отключил проклятую штуку, едва понял, как его тянет к Элви. Он не собирался докладывать о том, что здесь происходит, до тех пор, пока не придумает, как разрулить возникшую ситуацию. Виктор знал, что и Ди-Джей сделал то же самое, защищая обеих — Элви и Мейбл. — Ладно, — кивнул Люциан и повернулся к Ди-Джею. — А ты? Я не мог дозвониться и до тебя. Ты тоже забыл зарядное устройство? — Нет, оно при мне, — честно отрапортовал Ди-Джей и тут же соврал: — Я забыл свой мобильник. Люциан прищурился: — Красавец! Какое-то время они постояли молча. Элви слегка потянула его за руку, но Виктор не обратил на нее внимания. Он понимал: она ждет, чтобы он представил ее, — но он все еще колебался. Стоял, стараясь не суетиться под холодным, прищуренным взглядом брата. Наконец Элви сама решила прервать молчание. Раздраженно фыркнув, она выдернула руку, шагнула вперед и обратилась к Люциану: — Я — Эллен Стоун. Добро пожаловать в Порт-Генри. — Привет, Эллен, — вежливо ответил Люциан. Пожал ей руку, а потом вопросительно посмотрел на Виктора. — Она — моя половина, — проворчал Виктор в ответ на взгляд. И все заметили, что он сказал об этом коротко и без всякого удовольствия. Элви нахмурилась, потом принужденно улыбнулась и выдавила из себя: — Не обращайте на него внимания. Я думаю, он переживает из-за того, что вы приехали убить меня, но уверена, вы передумаете, как только мы все вам расскажем. Это моя подруга Мейбл. Она — избранница Ди-Джея, а это... — Прошу прощения. — Люциан повернулся к Виктору, услышав его стон. Элви взорвала бомбу, по своей инициативе приступив к процедуре знакомства, которую он старался оттянуть. — Почему Виктор решил, будто я собираюсь вас убить? — Потому что я кусала смертных и все здесь знают, что я вампир, — откровенно выложила она. Виктор застонал еще громче. — Так-так-так! — Рядом с Элви возник нервничающий Брансуик. — Вы думаете, она одна из бродяг-вампиров? Нет, Элви не из таких! Люциан вскинул брови. — Вы кто? — Я — капитан Тедди Брансуик, — представился он и протянул руку. Когда Люциан автоматически протянул свою, добавил: — Я возглавляю полицейские силы в Порт-Генри, поэтому можете поверить моим словам, Элви не будет нарушать ваши законы. Теперь она знакома с ними. Я знаю ее всю жизнь. Она богобоязненная и законопослушная жительница нашего города, ни разу в жизни не нарушившая закон. Даже не переходила улицу в неположенном месте. — Он сделал паузу, пожевал губами и неохотно добавил: — Пожалуй, за исключением одного раза — сегодня она увела мою патрульную машину. Хотя на самом деле она не угоняла ее, лишь взяла на время. Я о том, что мы грозили запереть их в холодную комнату, а я как раз оставил ключ в зажигании. Так что это скорее одалживание, чем угон, если вы понимаете, о чем я. Виктор опять застонал. Чтобы прояснить ситуацию, вперед выступил Майк. — Тедди прав, — решительно начал он. — В действительности это был не угон. И Элви совсем ничего не знала о том, что ей не следовало кусать нас. Да мы и сами не знали, иначе она не стала бы кусать всех ребят, которым исполнялось восемнадцать. И имейте в виду, только тех, кто этого сам хотел. — Не будем вспоминать и о том разе, когда она болела после обращения и поэтому укусила Мейбл, — встряла Карен и быстро прибавила: — Мейбл простила ее, и они остались подругами. Правда, Мейбл тоже укусила Элви во время своего обращения. Так что вопрос закрыт, правда ведь? — Кто эти смертные? — недоуменно обратился Люциан к Виктору. — О, простите! — Майк протянул руку. — Майкл Найт, начальник пожарной охраны Порт-Генри. А это моя очаровательная жена Карен. — Мне кажется, они больше не будут убивать тебя, Элви, — проговорил Ди-Джей вполголоса. — Представить не мог, что Брансуик станет так за тебя заступаться. Вздохнув, Виктор решил, что настал его черед вмешаться. Харпер, однако, опередил его. — Это не она поместила объявление в колонке для знакомств и никогда не ездила в Торонто. И не распускала слухов по клубам. — Объявление — моих рук дело, — призналась Мейбл. — А слухи в Торонто распустил Брансуик, который ездил по клубам в поисках других вампиров, — доложил Эдвард. — Да-да, — кивнул головой Алессандро. — Они пытались подобрать пару для Элви. — Мы не знали, что поступали неправильно, — объяснил Тедди. — Больше этого не повторится. Когда Люциан повернулся, чтобы уйти, Виктор нервно провел рукой по волосам. — Послушай, Люциан. Тут очень много нужно объяснить. Может, зайдем в дом и все обсудим? — Ты не пойдешь без меня, сынок, — решительно заявил Тедди. — Я представитель закона в этом городе и никому не позволю причинить зло нашей Элви. — Мы тоже с тобой, — объявил Майк, демонстрируя свою поддержку капитану полиции. Карен оглядела людей, собравшихся вокруг павильона, и предложила: — Я считаю, все должны пойти. Толпа загудела в знак согласия. Не дожидаясь, пока гул начнет разрастаться, Люциан резко скомандовал: — Хватит! Виктор напряженно ждал, пока Люциан обежал глазами людей, стоявших у павильона. Он не мог не заметить, что сейчас они снова напоминали толпу, собравшуюся на суд Линча, как это было в ресторане, в первый вечер, когда он бросился к Элви с колом в руке. Даже если Люциан заметил это, он не подал виду, лишь плотнее придвинулся к Ли, словно охраняя ее. Потом переключил внимание на Элви и спросил: — Элви Блэк? — Нет... Да... Все-таки нет, — сбивчиво заговорила она. — Мое настоящее имя Эллен Стоун, но все зовут меня Элви Блэк. Блэк — моя девичья фамилия, а Элви... псевдоним. Почти минуту Люциан пристально разглядывал ее, потом кивнул и повернулся к Брансуику, потом посмотрел на Майка, на его жену, вслед за ними обернулся к бессмертным. Последним оказался Виктор. Он не сопротивлялся Люциану и не стал ставить защиту, когда почувствовал, как тот вошел в его сознание. Он прекрасно понимал, что сию минуту брат прочитал мысли Элви, а за ней Брансуика, Найтов, бессмертных и, наверное, мысли половины, если не всей толпы. Это был самый быстрый и надежный способ узнать правду и, вероятно, единственный способ до конца разобраться во всем. Люциан удовлетворенно расслабился и взглянул на Ли. — Я полагаю, Бастьену придется снять зал побольше. В список гостей на нашу свадьбу надо будет внести еще несколько имен. |