
Онлайн книга «Детка, я твой!»
Не успел Ноа выйти из лифта, что останавливался прямо напротив его кабинета, как в него чуть не влетел запыхавшийся Лоуренс. Держа подмышкой папку, парень согнулся пополам, и уперся ладонями в колени, пытаясь отдышаться. - Сержант Райт… Сэр… - Майк, ты чего такой бледный, словно привидение увидел? - Если бы дело было в привидении… Я торопился к вам, сэр, - выпалил парень, и протянул Ноа папку, - то дело, что вы мне поручили. Информация на девушку. Все здесь. Не сдержав веселой усмешки, Ноа хлопнул молодого копа по плечу, и перехватил сложенные в кожаную папку бумаги. - Молодец, парень. Хоть кто-то в этой дыре не зря получает свою зарплату. - Спасибо, сэр… Только… будьте готовы, внутри вас будет ждать большой сюрприз. - Хороший, я надеюсь? – хмыкнул Райт, открывая дверь своего кабинета. - Ну, это как посмотреть, - пожал плечами Лоуренс и скрылся за углом. *** Устроившись в жутко неудобном кресле, носившем гордое название - «пытка-для-задницы», и которое он постоянно намеревался сменить, но, из-за сильной занятости и частого отсутствия на рабочем месте, все время откладывал на потом, Ноа положил перед собой собранное Майком досье. В самом центре черным маркером было выведено имя – Лоллипоп Картер. На лице оборотня промелькнула кривая усмешка. Интересно, о каком сюрпризе говорил Лоуренс? Что за скелеты скрывает в шкафу эта малышка? Богатых родственничков? Уголовников в родне? Бывшего мужа и детей? Нет, это вряд ли. Девчонка слишком молода, - не старше двадцати, - и гуляет сама по себе. А вампирские мужчины над своими женщинами, как коршуны кружат, подойти никому не дают. Впрочем, и оборотни, в этом плане, были не лучше... А хрена ли гадать, если можно просто открыть папку и прочесть. Райт собрался было так и сделать, но тут запищал стоявший на столе коммуникатор и на весь кабинет раздался звонкий голос секретарши Хэнка Олсена. - Ноа, шеф просит тебя зайти к нему. - Эми, передай, что я буду через десять минут. Мне надо закончить свои дела. - Он сказал, что это срочно. Тебе лучше поторопиться, - бл*ть, как же не вовремя! - Хорошо, иду, - отключив связь, парень бросил на заветную папку полный сожаления взгляд и, шумно вздохнув, поднялся с кресла. *** - Присаживайся, Райт. Разговор будет серьезным, так как дело, из-за которого я тебя вызвал хоть и не хитрое, но деликатное. Скажу больше – это даже не дело, а личная просьба. И не только моя… - начал свою речь сидящий за столом Хэнк Олсен, стоило Ноа закрыть за собой дверь. - Я лучше постою, сэр. Плохие новости предпочитаю выслушивать стоя, - бросил парень, скрестив руки на груди и прислонившись спиной к стене. - Плохие? С чего ты это взял? – нахмурился начальник полицейского участка. - В последний раз, когда вы обращались ко мне с «деликатной» просьбой, из меня вытащили две пули. Я, конечно, и сам не хило подставился, когда решил пойти по легкому пути, и с помощью своего природного обаяния, - он изобразил пальцами кавычки, - вытянуть из любовницы Лекса всю известную ей информацию. Но идея-то была вашей. - А, ты об этом, - поморщился Хэнк, до сих пор винивший себя за ту историю, - нет, сейчас все намного проще. Можешь считать, что я отправляю тебя в недельный отпуск в Альмонте. - В Альмонте? А на Гавайи или Карибы у департамента денег не хватило? – усмехнулся оборотень, - что я забыл в той дыре? Там же преступления случаются раз в десять лет, от скуки помереть можно. - Вот это как раз отлично. - Сэр, а если ближе к делу? Хэнку явно не понравился развязный тон парня, но высказываться он не стал. Не в том положении был. Так как приказать Ноа он не мог, - в обязанности полицейского не входили функции телохранителя, - действовать нужно было мягче: давить на жалость, использовать подкуп. Одним словом - заинтересовать. - На дочь шефа полиции было совершено нападение в собственном доме, - Ноа удивленно присвистнул, - она успела сбежать, но преступник отправил сообщение ее отцу, где угрожал повторить попытку. Мы сейчас ждем отчета инспекторов, и начнем полноценное расследование, но на это время девочку нужно спрятать. Она увлекается живописью, а в Альмонте как раз началась выставка. Все, что от тебя требуется, это присмотреть за ней. Убедится, что не вляпается в неприятности. Всего неделя Ноа. - Простите, сэр, но я никуда не поеду, - со всей серьезностью заявил Райт, и покачал головой, - вам лучше найти для этой миссии кого-то другого. У меня в городе срочные дела, которые требуют моего присутствия. Может, при других обстоятельствах он и согласился бы окунуться в тишину и покой, а также расслабиться в обществе деревенских овечек, до которых всегда были охочи одинокие городские волки, но сейчас перед ним стояла лишь одна цель - найти малышку Лолли. Убедившись, что с ней все в порядке, он выяснит, какого хрена в ее доме ошивался одержимый. А когда устранит все проблемы, сделает то, к чему до сих пор взывает брачная метка. Вот с кем бы он не отказался провести недельный отпуск, и плевать, хоть в Альмонте, хоть в любой другой канадской деревне. Им с девочкой скучно не будет. - Ноа, хорошенько подумай. Если ты согласишься, я верну тебе дело Бенкса. Сразу по возвращению, - хорошая попытка, но нет. Ноа отрицательно качнул головой, - ты же знаешь, я могу настоять. - Мне плевать, сэр. Я пошел в полицию не для того, чтобы работать нянькой и подтирать сопли мелким девчонкам. Попросите Лоуренса. Думаю, ему эта неделя пойдет на пользу. Олсен устало вздохнул. - Ты же понимаешь, что в этом случае дело к тебе не вернется? Да и Лоллипоп уже не ребенок, и сама в состоянии о себе позаботиться. - Я сказал - не… Сэр, как вы сказали ее зовут? – резко оторвавшись от стены, Ноа уставился на своего начальника. - Лоллипоп, – улыбнулся Хэнк, - да, то еще имечко. У Максимуса Картера богатая фантазия и пылкая любовь к сладкому. Олсен продолжал болтать, но оборотень его уже не слушал. |