
Онлайн книга «Виноградные грёзы. Книга 1»
Она стояла и хмурилась. – Много красивых слов, – наконец ответила Ари. – Много. Слов. – Открыл тебе сердце, – парировал я, задетый. Ари вновь села рядом – близко, касаясь коленом моего бедра. Упертая дурочка-истеричка. Любимая упертая дурочка-истеричка. – Буду хорошо себя вести. – Она подняла голову, ох уж эти большие глаза милого котенка. – Если сорвусь – можешь запереть меня в квартире на век, я не буду сопротивляться! Я долго смотрел на нее. Что ж, разве не на доверии строятся отношения? Разве не из-за недостатка доверия мы всё потеряли? – Заманчиво, – усмехнулся я и заговорил серьезнее: – Договорились, – Ари удивилась, ее брови взметнулись вверх: да, я не прежний, не так вспыльчив. – Мне нужно в студию, возвращаются ребята. Заеду в полдень в твой Cotton Candy. Пообедаем. Надеюсь, ты найдешь на меня время. Аристель засмеялась и крепко обняла меня. Да, Ари не будет обманывать. Ей нужно больше свободы, чтобы отвыкнуть от той жизни. *** В студии духота. Я бросил пиджак на диван и открыл окно. Так-то лучше. – Удивительно, как ты от жары не помер… – Хорошо отдохнул? – спросил Джерад. В его стиле игнорировать мою реплику, не отрывая взгляд от экрана мобильника. Вежливость. – Если бы ты не названивал мне каждый час, отдохнул бы лучше, – искоса глядя на него, я оперся руками на оконную раму. – Серьезно. Мне даже Софи не настолько часто звонила. Вероятно, Ари думает, мне звонили девушки, звонила Софи Штерн. Но Джерад снова хочет контролировать каждый мой шаг и мою личную жизнь. – Ты не порвал с ней? – не переставая перебирать кнопки телефона, спросил Джер, имея в виду, конечно, Софи. – Нет, – коротко ответил я, понимая: друг мысленно осуждает. Стало тошно. Он кто, черт возьми? Святой? – Ты не ответил, какого хрена мне названивал. По пустякам! Будто у тебя рук нет или ты впервые остался один в студии. И оторвись от телефона! Мы разговариваем. Выпустив пар, я рухнул на диван. Впервые с начала затворничества смог на кого-то наорать. С Ари, конечно, пара пустяков нарваться на скандал, но я изо всех сил сдерживал себя. А Джер никогда на такое не обижается. Иногда орем друг на друга похуже давно женатой парочки. – Скажи спасибо, неблагодарный ты ублюдок, что я согласился прикрыть твой зад перед Марти, позволяя провести несколько недель хрен знает как. – Он многозначительно посмотрел, намекая на Ари; зря я ему рассказал про ее зависимость. – Пока я доделывал работу за нас обоих, – добавил Джерад, проигнорировав мою просьбу убрать мобильник. – Ой, да ладно тебе… – Все быстренько свои партии записали и разъехались, а Джер крайний. – Знаю, – пробормотал я, хмурясь. – Извини. Вспылил… – Ты вещи собрал? – Собрал. – А ей рассказал? – Нет… Джерад перестал нажимать кнопки мобильника и поднял голову. Его левая бровь приподнялась в немом вопросе. – Тяжело, – буравя взглядом стену, пояснил я. – Скажу. Друг наконец-то отложил мобильный телефон и, встав со стула, навис надо мной. Темно-зеленые глаза внимательно уставились в мои, почти такие же зеленые. Недобратья, черт возьми! – Стив, если ты не поедешь, можем распрощаться с карьерой. Просто бум! – Андерсон разжал кулак, изображая взрыв. – Ты это понимаешь? – Разумеется, – проворчал я и подошел к окну, а Джерад вернулся в кресло, схватив мобильник – теперь вертел его в руках. – И я поеду. Музыка, карьера – не обсуждается. Но видеть счастливую Ари… со мной… вновь. Чудесно. Ее губы, руки. Как она шепчет о любви, обнимает меня, целует… Я не договорил, послышался треск. Замолчав на полуслове, я обернулся: раскладной телефон Джерада сломан пополам и валялся на ковре. – Джерад… С тобой всё нормально? – Отлично. – Джер усмехнулся, присел и поднял двумя пальцами остатки мобильного телефона. – Всё равно надоел, старье. Хочу что-нибудь новее, iPhone, например. – Как он упал? – присев рядом, спросил я. – Понятия не имею, – беззаботно ответил Андерсон и, вытащив сим-карту, выкинул мобильник, а вернее, его жалкие остатки, в мусорное ведро. – Хоть раз бы нормальную технику сделали, – ворчливо добавил он. Я выпрямился, недоверчиво поглядывая на друга. Тот взял гитару и стал ее настраивать. Я чувствовал себя странно. Словно был причастен к поломанной трубке. – О чем ты говорил? – вырвал меня из раздумий Джерад. – Про малышку Ари что-то. Я долго не отвечал, прогоняя из головы мерзкие предчувствия. Джерад не знает цену вещам. И я, пожалуй, не обращу внимания на прозвище, которым он еще давно одарил Аристель. Закурив, я улыбнулся: – Джер, поедешь со мной к Ари? Хотелось верить в его благословение, но я должен быть уверен, что моей девочке ничего не угрожает. Пусть они встретятся на ее территории и докажут, что опасность миновала. – Мне зачем туда ехать? – Друг отложил гитару в сторону. – Сегодня приезжает Марти, кто-то должен остаться, показать результат нашей работы. – Брось, – уловил, но проигнорировал намек я. – Ты помогал мне и Ари. Хочу, чтобы она поблагодарила тебя. Вам стоит забыть старые обиды. Джерад приподнял уголок губ, изобразив на лице игривую полуулыбку. – В стрип-баре отблагодарила? – с нотками наигранной похоти спросил он. – А бесплатно? Я поперхнулся воздухом. – Не смей думать об этом! – Меня затрясло. – Не смей, понял?! – Спокойно, Рэтбоун, спокойно. – Джерад встал и выставил руки ладонями вперед. – У тебя истерика. – Придурок, – сквозь зубы процедил я и направился к выходу. Марти недавно женился, он не будет против моих пропусков. – Эй, – крикнул Джер. – Мы едем? Я повернулся и посмотрел в его безразличные ко всему, помимо легкодоступных удовольствий, глаза – и мгновенно успокоился. Как я могу не доверять Джеру? Своему лучшему другу. Я забыл его сущность? Его отношение к женщинам? Он не научился ценить и уважать их. Не наигрался в ловеласа, не нашел ту самую, не полюбил. Глупо ревновать Ари. Она ему неинтересна, а вот бесить меня интересно. – Да, – просияв, сказал я. – Едем. *** Кто оттирал с бордюра у Cotton Candy мою кровь? Заведение нравилось мне всё меньше, а гадких воспоминаний всё больше. Хотя днем оно мало походило на пристанище разврата – обычный бар. У дверей я вдруг засмеялся в голос. – Что с тобой? – спросил Джерад. – Нервное, – бросил я. – Привет, Люк. – Я прочитал на бейджике имя вышибалы. |