
Онлайн книга «Фтор»
![]() — Как ты мочишься? — Хочешь, чтоб я сделала это тебе на руку? — Да. — Не могу. Пойдем лучше искать огненный язык. Подавленный по нескольким причинам, он встал и направился к ближайшему выбросу пламени. Ощущение ее странной, мягкой, несовершенной анатомии вызвало в нем какое-то сильное чувство, но он не мог найти ему точное название. — Ты не спросил, как меня зовут, — сказала она, бредя следом за ним. Ее имя, казалось, мало его интересовало. — А ты не спросила, как зовут меня, — грубо заявил он. — Как тебя зовут? — Арло Пятый. — Хвея! — воскликнул она. Арло в удивлении остановился. — Ты что-то знаешь о Хвее? — Фамилии-числа. Они с планеты Хвея. Все знают о ней — это единственное место, где растут растения хвеи. Твое имя начинается на «А» значит, ты первенец. Ты — счастливый! Он был польщен. — Моя мать — Кокена Четвертая, третья ветвь высокородной Династии. — Наверняка из дворянства Хвеи. Она, конечно, переживала, когда тебя осудили. — Осудили? — А за что же тебя отправили в Хтон, дурачок? — Меня сюда не отправляли! Я здесь родился. — Не ври! — Здесь живет вся моя семья. Мы — не заключенные… мы — местные. Девочка покачала головой: — Я здесь недавно, но знаю, что здесь никто не рождается. В пещерах что-то этому мешает. Наверное, очень жарко. — У реки не жарко! Она задумалась. — Верно! Здесь ветер, и водятся животные. Вероятно, возможно и размножение. — Она подняла голову, откинув назад светлые волосы. — Я хотела бы увидеть твою мать. — Нельзя. Ты вернешься в тюрьму, которую покинула. — После чего в очередной раз задумался: — Что мог сделать такой ребенок, как ты, что его сослали туда? По тебе ни за что не скажешь. — Мы никогда не говорим о своем прошлом, — робко произнесла она. — Ты же только что спрашивала меня о… — Тем не менее. Рассердившись, Арло готов был ее ударить. Он быстро приходил в ярость. Она не отступила, но и не напала. Вместо этого она вдруг улыбнулась — проказливой и беззаботной улыбкой, которой, как он понял, она его дразнила. Он улыбнулся в ответ, сознавая комичность ситуации, но девочка внезапно помрачнела. Человек, размышлял Арло, намного сложнее животного. Какое-то время он рассматривал девочку, пытаясь понять ее побуждения. Но они оказались такими же неуловимыми, как и плоть, которую он тщетно искал у нее между ног. Она из тюрьмы — это был единственный намек. Преступница, отвергнутая себе подобными. Но конечно же не из-за того, что ее настроение так быстро меняется? Арло плохо знал тюремные пещеры по нескольким причинам. В них жарко и ветрено, так что человек без запаса воды быстро обезвоживается. Они удалены от обычных мест его обитания. Они почти не соединяются с главными пещерами, так что до них добраться трудно. И Атон запретил их посещать. В результате Арло редко видел заключенных и относился к ним почти как к зомби: существа из иного мира, не родственные ему. Все заключенные были взрослыми, некоторые даже старыми. Мужчины — гибки и жилисты, женщины с выпирающими или отвислыми грудями и курчавыми волосами на лобке. По сравнению с Кокеной, они были уродливы, несмотря на свою наготу. Но иногда, разглядывая их, он обнаруживал, как набухает и, твердеет его член. — У тебя пенис торчит, — сказала девочка. Смущенный без видимого повода, Арло двинулся вниз по реке. Чтобы не отстать, девочке пришлось идти быстрее. — Почему в тюрьме не говорят о прошлом? — кинул он через плечо. — Не знаю. Наверное, просто условность. Я не… — Не ступай в воду! — внезапно крикнул он. Она замерла с занесенной ногой. — Я не могу все время перепрыгивать, как ты! Здесь ведь неглубоко. — В этом месте обитают присоски. — Что за присоски? — Сейчас покажу. Арло окунул скатомедузу в чистую воду и помотал ей, держа руки над водой. Через мгновение возникло какое-то подвижное мерцание. Когда он вытащил скатомедузу, с нее свисало два тонких, прозрачных хвостика. Внутри каждого уже образовалась красная полоска — кровь из мяса перекачивалась в пищеварительный тракт паразита. — Присоски причиняют боль, — объяснил Арло. — Ух ты! — согласилась она, отступая назад. Ударив скатомедузу о стену, Арло сбил с нее присоски. Те упали в воду и исчезли из виду, оставив на поверхности две воронки. — Почему ты их не убил? — спросила девочка. — У них не очень приятный вкус, если они давно не питались. — Не для еды! А чтобы убить. — Зачем? — Они же опасны! — Не для меня. — Ты только что показал, как они… — Если кто-то настолько глуп, что сует ногу в воду, где они обитают… — Ты так и не спросил, как меня зовут. — Забыл. Он пошел дальше, вниз по реке. Она двинулась следом, ловко перепрыгивая, где необходимо. Огненный язык вырвался из трещины в горячем камне. Арло поднес к нему скатомедузу, чтоб поджарить жирное мясо. — Откуда здесь огонь? — спросила девочка. — Атон говорит, утечка из газовых пещер. Газ попадает главным образом в большие туннели над тюрьмой, но какая-то часть просачивается через трещины и вырывается в таких вот местах. Атон поджег газ, чтобы он не отравлял нам воздух. — Как много ты знаешь! — с восхищением произнесла девочка. — Мне уже четырнадцать. Я умею читать. — А мне одиннадцать. Я тоже читаю. — Что ты сделала? Кого-нибудь убила? — Ты так и не спросил, как меня зовут. — А если спрошу, ты расскажешь, что сделала? — Нет. Я не должна рассказывать. Арло пожал плечами, хотя его бесило, что его слова вновь оставили без внимания. Эта девчонка не походила на преступницу, а ведь, если верить Атону, в тюрьму Хтона попадали лишь самые злостные правонарушители. Что она могла сделать, чтобы заслужить такой приговор? — Я могла бы наврать, — сказала она. — Я это здорово умею. Ты бы и не понял, верно? — Понял бы, раз ты предупредила, что врешь! — Но я бы сделала вид, что говорю правду. |