
Онлайн книга «Источник магии»
![]() Честеру все же время от времени приходилось наклонять голову, чтобы не задеть потолок. А вот для флейты, располагавшейся обычно несколько в стороне, было явно тесновато. Но тем не менее она продолжала играть захватывающие мелодии. Бинк был уверен, что Честер более чем счастлив, найдя предлог для тренировки своего новообретенного таланта – ведь ему всю жизнь приходилось подавлять его! – Должна признаться, что твоя помощь оказалась очень и очень ценной! – с удовлетворением проговорила нимфа. – А я ведь считала, что кентавры не обладают талантами. И вот – приятная ошибка! В этот момент червь дернулся, наткнувшись на породу нового типа. И Бинка швырнуло вперед, на нимфу. – О, прости, пожалуйста! – поспешил он извиниться, хотя в душе нисколько не жалел о таком столкновении. – Моей вины нет, меня... э-э... – Знаю, знаю... Может, тебе лучше обнять меня? – подсказала Перл. – Для устойчивости. Обними за талию. Иногда действительно невероятно трясет. – Гм... Может, все-таки лучше не надо бы... – Да, в тебе есть определенное благородство, – усмехнулась она. – Ты, пожалуй, мог бы понравиться даже очень хорошей девушке. – Я... я женат. – Бинк был жалок в этом своем признании. – И мне... мне в самом деле, кажется, нужен этот антидот. – Да, конечно, – кивнула она. Неожиданно диггл выбрался из скалы в большую пещеру. – Река! – произнес Честер, приглядевшись. Любопытно: стоило ему заговорить, как флейта тотчас смолкла. Червь вопросительно повернул к нему морду. – Не останавливайся! – крикнула Перл Честеру. – Он может повернуть назад, если... Флейта заиграла снова. – Нам надо бы спуститься вниз по реке, – сказал Бинк. – И если увидим плывущую по ней бутылочку, или она окажется на берегу... – Сперва мне нужно рассадить несколько камней! – голосом, не допускающим возражений, сказала нимфа. Она направила диггла к скальному выступу, остановила и достала из корзины крупный алмаз. – Доложи прямо здесь! – приказала она. – Воде потребуется миллион лет, чтобы вымыть его на поверхность. Червь взял камень ртом и внедрил голову в скалу. Губы его при этом сильно вытянулись, превратившись чуть ли не в точку, и поэтому буравить камень, не выпуская алмаз, ему было совсем не трудно. Наконец рыло высунулось из скалы – алмаза уже не было. Отверстие, оставленное червем, тут же засыпалось, и внешне скала выглядела как и до того – целой и невредимой. Бинк не уставал удивляться, хотя тут удивляться было нечему: ведь и за собой они не оставляли никакого тоннеля. – Одним меньше! – деловито сказала Перл. – Осталось девятьсот девяносто девять... Но глаза Бинка почти не отрывались от мерцающей поверхности реки – он высматривал злополучный пузырек. Сила любовного зелья была такова, что в душе он и не желал, чтобы бутылочка отыскалась: ведь едва они найдут ее, как появятся Волшебник и Кромби, а следовательно, появится и направление на антидот, и скоро Перл перестанет быть возлюбленной... А это даже невозможно было себе представить. Он знал, что прав, отыскивая пузырек, но душа его протестовала! Шло время. Перл размещала алмазы, опалы, изумруды, сапфиры, аметисты и агаты в многочисленные кладовые вдоль реки, а в воду горстями бросала жемчуг для устриц. – Устрицы просто без ума от жемчужин, – пояснила она. – Они немедленно глотают их! За работой Перл пела, подменяя флейту Честера. И внимание Бинка металось от нее к реке непрерывно. Да уж – Честер прав: напившись любовного зелья, он мог выбрать и гораздо более жалкий объект! Затем река расширилась, образовав новое озеро. – Это – обиталище демонов, способных пить испорченную воду и пользоваться ею для других целей, – предупредила спутников Перл. – Демоны знают меня. Но вам придется получить разрешение, чтобы пересечь их территорию. Они не любят нарушителей. Бинк почувствовал, как за его спиной шевельнулся Честер, потянувшись то ли к луку, то ли к мечу. Однажды они уже впутались в неприятность с демонами, и вовсе ни к чему впутываться опять... Пещера стала тесной, проход уже напоминал улицу с каменными прямоугольными зданиями и узкими переулками между ними – все было очень похоже на город. Правда, Бинк никогда раньше не видел городов – только на рисунках. Ранние поселенцы Ксанта строили города, но когда уменьшилась численность населения, они исчезли. Честер и Бинк спешились и пошли по «улице» рядом с дигглом. Навстречу им выкатился магический фургон; он напоминал тележку, в которую запрягают монстров, но этот двигался без тягловой силы. Колеса его напоминали толстые резиновые бублики; кузов же казался металлическим. Внутри его слышалось глухое урчание. Возможно, там находился небольшой монстр, обязанностью которого было приводить колеса в движение. – Где огонь? – спросил сидевший в экипаже демон. Он был синего цвета, с плоской и круглой, как миска, макушкой. – Здесь, Голубая Сталь, – отозвалась Перл, прижимая руку к груди. – Ты не выпишешь пропуск моим друзьям? Они ищут Источник Магии. – Источник Магии? – выкрикнул другой голос. Теперь Бинк увидел, что в экипаже – два демона. Второй был медного оттенка. – В таком случае это должен решать Шеф! – заявил он. – Хорошо, Медяшка! – кивнула Перл. По всему было видно, что она знакома с демонами хорошо, если даже осмеливается подшучивать. Бинка, к собственному удивлению, вдруг охватил короткий, но сильный приступ ревности. Перл отвела их в здание с вывеской «ПОГРАНИЧНАЯ СТАНЦИЯ» и остановила червя. – Мне надо оставаться с дигглом, чтобы петь, не то он может удрать домой. А вы идите и поговорите с Шефом. Я вас подожду. Теперь Бинк испугался, что она и не подумает ждать: воспользуется их отсутствием, чтобы от них избавиться. А то и выдаст демонам. Заодно она обезопасит себя и от погони, которую могут предпринять Бинк и его друг – погони мстительной и романтической. Ко как ей не верить? В конце концов, он же любит ее! Демон-шеф сидел за широким столом, уставившись в книгу. Когда они вошли, он поднял голову. – Так-так! – сказал он, поправив очки. – Нам и было суждено встретиться. – Бьюрегард! – завопил ошарашенный Бинк. – Пропуск я вам, конечно, выпишу, – с нарочитой деловитостью проговорил демон. – В соответствии с правилами игры, вы оказались специфическим инструментом моего освобождения. И я испытываю перед вами недемоническое чувство должника. Но позвольте мне вас немного развлечь, как вы развлекли меня в логове людоеда. Вам придется выслушать немало советов, прежде чем вы сможете продолжить поиски. – Э-э... нас на улице ждет нимфа... – начал Бинк. Бьюрегард покачал головой. |