
Онлайн книга «Голем в оковах»
![]() Гранди в отчаянии огляделся, пытаясь отыскать что-нибудь, способное выручить в столь отчаянном положении, и, к счастью, вспомнил, что у самой кромки воды рос небольшой качан. Бросившись к растению, голем острым обломком раковины отпилил качан от стебля и, упираясь изо всех сил, подтолкнул навстречу морскому гребешку. Качан был тяжелее голема, но легкий уклон берега помог Гранди справиться с нелегкой задачей. Качан закатился прямо под зубья гребешка, пару раз кувыркнулся и лопнул. Полился сок, и магия качана начала действовать. Гребешок стал накачиваться качанным соком. Зубья его разбухли, утратили остроту и уже не могли бороздить песок. Кровать была спасена. Когда наступил вечер, Гранди с Храповиком перенесли кровать в надежное укрытие – запихнули под пихту: уж она-то живо отпихнет всякого, кому вздумается без спросу сунуть под нее нос. Гранди продолжал вопить и стенать, как несчастная девица, хотя был не в восторге от перспективы сотрудничества с чудовищем, питавшимся такой снедью. На следующий день, ближе к полудню, по поверхности моря пробежала рябь, потом поднялись волны, и, наконец, из воды высунулась ужасающая морда. У жуткого чудовища был длинный розовый изгибавшийся на манер хобота нос с раздувающимися ноздрями, огромные походившие на цветную капусту уши и гигантские остроконечные бивни из слоновой кости. Глаза страшилища издали казались бусинками, но, когда оно подплыло поближе, Гранди понял, что они больше напоминают налитые кровью тарелки. Маленькими эти зенки выглядели лишь в сравнении с колоссальной тушей их обладателя. Гранди ощутил дрожь в коленках и на миг усомнился в том, что ему так уж хочется завершить этот злосчастный Поиск. – Это самая гадкая девица, какую только можно вообразить, – пробормотал он. – А ты самый ничтожный грубиян, какого только можно вообразить! – проревело чудовище, да так, что голем подскочил на месте. Огромные уши явно улавливали каждый звук. – Я в Поиске, – откликнулся Гранди по-чудовищному, пытаясь напустить на себя важность. – Эка невидаль! – прогудело морское диво. – А я чем занимаюсь? – Ты тоже в Поиске? – удивился голем. – А что у тебя за Поиск? – Я освобождаю попавших в беду девиц. Водоплавающий гигант выбрался на мелководье и направился к смастряченной големом и Храповиком кукле. Чудовище обладало ластами и длинным змеиным хвостом. К чешуйчатой шкуре прилипли водоросли. По всему побережью распространился противный запах рыбы. – Хм… – прокашлялся Гранди. – Я как раз хотел сказать насчет этой девицы… – Помолчи чуток, малявка, – прогудело чудовище, неуклюже вытаскивая свою тушу на берег. – Дело прежде всего. – Но, видишь ли, на самом деле она… – Я пришел освободить ее и освобожу! – Но ведь это кукла! Чучело! Она… – Никогда не называй девицу куклой, тем более чучелом, – назидательно проревел клыкастый гигант, неуклонно продвигаясь вперед. – Но ведь она на самом деле… Чудовище остановилось, огромные глазищи выкатились из орбит: – Это не девица! – Да кукла это, кукла! Я уже битый час пытаюсь тебе втолковать. – Лжедевица! – По побережью раскатился гневный рев. – Кто это вздумал меня дурачить? – Да пойми ты наконец, я… – Хорошенькое дельце! Я проплыл вдоль всего побережья Ксанфа на огромной скорости, чтобы поспеть к этой девице, покуда она жива, и все, оказывается, впустую. – Жива – не жива! – воскликнул, рассердившись, Гранди. – Какая разница! Девице-то все равно помирать, так не все ли ей едино, как встретить конец? Чем твоя пасть лучше голода и холода? – При чем тут моя пасть? – озадаченно прогудел гигант. – Давай называть вещи своими именами, – твердо заявил Гранди. – Ты говоришь, что освобождаешь, но кого и от чего? Себя от голода, а несчастных девиц от жизни? – Мой дорогой премногомалозначащий голем, – прогудело чудовище, – кто навел тебя на столь странную мысль? – Кто бы ни навел, она верна. Ты ешь попавших в беду девиц, разве не так? – Я ем планктон! – В гулком реве чудовища звучала обида. – Подумай сам, коли в твоей головенке найдется хоть крупица ума, где во всем Ксанфе я могу наловить столько девиц, чтобы пропитаться? Гранди окинул взглядом необъятную тушу и пришел к выводу, что для поддержания жизни в такой горе плоти потребовались бы тысячи весьма упитанных девиц. – Планктон? – Это магическая еда, которую можно найти только в море. Я процеживаю ее сквозь зубы. Вкуснятина… Впрочем, тебе не понять. – Но у тебя такие клыки… – Для самозащиты. В море, знаешь ли, всякий народец шастает. – Прошу прощения, – промолвил голем. – « – Боюсь, я составил представление о тебе на основе слухов. – Не стоит полагаться на всякие россказни, – укорило его чудовище. – Но ты мне вот что скажи: откуда взялась эта лжедевица? – Я сделал ее, чтобы вызвать тебя, – честно признался Гранди. – Ты? Ты нанес мне такое оскорбление?! – Огромные глазищи налились кровью. – Мне нужна помощь! – поспешно выпалил голем. – Не только девицы попадают в беду. Чудовище задумалось. – Ну, – прогудело оно, немного погодя, – может, ты и прав. – Гнев гиганта слегка улегся, и кровавый отблеск в его глазах поугас, – если оценивать по десятибалльной шкале, с восьми до шести. – Выкладывай, какие у тебя трудности. – Мне надо попасть в Башню из Слоновой Кости. – В Башню из Слоновой Кости! – Глазищи снова налились кровью до десятибалльной отметки. – Да чтоб я когда-нибудь подплыл к этому трижды пруклятому месту! – А что в нем такого скверного? – Взгляни на мои клыки, – проревело чудовище. – Как, по-твоему, из чего они? – Ух.., это.., из слоновой кости? – Догадливый малыш. А башня? – Теперь понимаю. Ты боишься, что у тебя отнимут бивни для строительства башни. Чудовище пожало ластами: – Ну, по правде сказать, это не совсем так. Строительство башни завершилось много веков назад. Но она сложена из клыков многих невинных чудо.., существ вроде меня. И всякий раз, когда вижу ее, я вспоминаю о несчастных жертвах жестокости морской ведьмы. – Морской ведьмы? – Ага. Это она соорудила башню. Страшная чародейка, бич моря. – Боюсь, все это меня не радует, – промолвил Гранди. – Но деваться некуда. Я должен отправиться туда на подкроватном чудовище, чтобы вызволить дракона. – А не дракониху? Может, дракониха попала в беду? – живо заинтересовалось чудовище. |