
Онлайн книга «Долина Прокопиев»
![]() – Слышите? – в свою очередь спросил он. – А что это? – спросил Эхс. – Вода, – ответил скелет. – Целый поток. И направляется прямо на нас. – Вода! – ужаснулся Эхс. – Но откуда? – Из Убью-реки, очевидно, – пожал плечами скелет. – Хотя неподалеку еще и озеро есть, Гиблое называется. Или из реки, или из озера, больше воде неоткуда взяться. – Но мы же на холме! Как вода может сюда подняться? Во тьме послышались шаги. Это была Чекс. – Должно быть, демоны подстроили, – расслышав, о чем идет речь, сказала кентаврица. – Они мастера прокладывать русла. Вот и проложили сюда, к нам, а воду подняли при помощи магии. – Надо уходить, – решил Эхс. – Поищем другое место для лагеря. – Не удас-с-тся, – прошипело что-то в темноте. Да это же Метрия! – Во тьме только ноги поломаете. А река в нашей власс-с-ти. Захотим, вс-с-ю Убью-реку повернем против вас-с-с. – А кругом низина, – подал голос скелет, – не убежать. Мне, в общем-то, все равно, потому что я не утону, но все остальные… – И я не утону, – сказала Роза. – Может, попытаемся построить заграждение? – не зная, как быть, предложил Эхс. – – Не с-с-тарайся, не трать с-с-илы, смертный, – вновь раздалось из тьмы. А рев все приближался и стал уже оглушительным. Вода под воздействием магии мчалась к вершине холма, не оставив ни единой лазейки для отступления. – Эх, попытка не пытка! – крикнул Эхс. И тут к реву воды примешался какой-то другой грохот. – Эй, дедов внучек ростом до тучек! – прогромыхал рядом голос огра Хруста. – Убирай-с-ся отсюда, урод-д, тупи-и-ца, баобаб-б! – проскрежетал в ответ голос демонессы. – Страшон Ермил, да бабам мил! – пробасил огр, нисколько не обидевшись словам демонессы, а даже наоборот, приняв их, как похвалу. Огр громадными шагами мчал в сторону лагеря, и там, где ступали его ножищи, земля стоном стонала. – Вода булъ-булъ – пора крутить руль? – обратился Хруст к застигнутым врасплох спасителям Долины. Эти стихи означали, что он предлагает помощь. – Спасай копушу! – крикнул Эхс. Прокопий в своем тоннеле, прорытом на склоне холма, оказался сейчас в наибольшей опасности. – Щас вытащу копушу на сушу! – сообщил огр и скрылся в темноте. Там он отыскал копушу и унес его в безопасное место. – Вы только поду-у-майте! – возмутилась демонесса. – Спасаются негодя-я-и! В воздухе захлопали крылья, и кто-то громадный затмил собою и те немногие звезды, которые рискнули зажечь свои огоньки в эту ужасную ночь. Из тьмы донесся клекот. – Отец! – воскликнула Чекс. – Спаси Эхса! – Нет, Ветошку! – крикнул Эхс. Старушка-то была куда слабее его. Он-то еще продержится, а она вряд ли. Ксант не спорил. Он ухватил старушку за ворот, поднял и унес во мрак ночи. – Ах-х та-ак, – злобно прошипела из тьмы демонесса. – Значит, уже двое спаслись? Ну ничего, на этом ваше везение кончилось. Чудовища больше сюда не пожалуют, так что вы в ловушке, детишки! Да, судя по устрашающему звуку, вода прибывала, заливая холм. Косто и Роза могли не бояться потока, а вот кентаврице и Эхсу надо было думать о спасении. Но времени на обдумывание оставалось все меньше. – Ах, как я сейчас жалею, что вовремя не научилась летать! – воскликнула Чекс, но рев потока почти заглушил ее слова. – И я бы не отказался от крыльев! – прокричал в ответ Эхс. И тут его осенило: – Роза, а может ли твое снадобье пробудить в Чекс способность летать? – Способность отдаться тебе, вот и все, что оно пробудит! – с отчаянием в голосе ответила Роза. – О, Эхс, я не хочу тебя терять! – Так возьми же мою душу! – вскричал он. – Возьми, прежде чем она сгинет навсегда! – Нет! Я полюблю тебя, а ты исчезнешь?! Нет, не надо! – Мне, мне отдай, – раздался голос Метрии. – Какой смысл губить столь ценный товар? В ответ Эхс предложил демонессе познать самое себя, а потом совершить и кое-что похуже. – Садись ко мне на спину! – крикнула Чекс. – Я попробую преодолеть воду. – И не мечтай, куцекрылая! – ядовито сказала демонесса. – Не с твоими копытами в поток соваться! Эхс с болью в сердце понял, что демонесса, скорее всего, права, но все же двинулся через мчащийся поток к тому месту, откуда только что донесся голос Чекс. – Где ты, Чекс! – стараясь разглядеть кентаврицу во тьме, крикнул Эхс. – Тут я! – отозвалась Чекс. Она была где-то здесь, совсем рядом, и энергичный взмах ее хвоста случайно задел Эхса. И тут же он почувствовал, что правая рука его, по которой мазнул хвост кентаврицы, стала вдруг удивительно легкой. Оказавшись рядом с Чекс, Эхс попытался взобраться к ней на спину, но это оказалось не так-то легко: шкура кентаврицы промокла и стала очень скользкой. – Попытайся еще раз, – настаивала кентаврица. – Пусть Роза и скелет поддержат тебя. Говоря это, кентаврица нервно крутанула хвостом. На этот раз хвост шлепнул Эхса по спине. И вдруг Эхс ощутил в теле невиданную легкость. Он подпрыгнул.., и, перелетев через спину кентаврицы, плюхнулся в поток. – Что случилось? – крикнула Чекс. – Я.., я перепрыгнул через тебя… – растерянно сообщил Эхс. – Мое тело стало невесомым! – Ты прав, Эхс, – отозвался скелет. – И я, когда ехал на спине Чекс, чувствовал то же самое. – Значит, мой хвост.., делает предметы невесомыми? – в голосе кентаврицы слышалось легкое недоверие. Эхс тем временем наконец взгромоздился на спину кентаврицы. – Чекс! – крикнула вдруг Роза. – Ударь саму себя! – За… – начала было возражать Чекс. – Роза права! – воскликнул Эхс. – В твоем хвосте заключена магическая сила! Удар, и вещи делаются настолько легкими, что могут подниматься в воздух! Потому, наверное, всякие там мухи и слепни взлетают с твоего крупа, когда ты взмахиваешь хвостом! И Чекс с силой хлестнула себя собственным хвостом. – О да! – вскричала она. – Я чувствую! Я чувствую это! Никакой тяжести! Кажется.., я сейчас взлечу-у! – Не медли! – крикнула Роза. – Мы с Косто не пропадем! Лети же! – Держись покрепче! – приказала Чекс, но Эхс и так все понял и как можно сильнее ухватился за гриву кентаврицы. Чекс энергично захлопала крыльями, и тело ее потянулось вверх. Теперь лишь задними копытами она упиралась в землю. Затем и они отделились от земли.., и Чекс взмыла в воздух. И полетела! |