
Онлайн книга «Автостопом до Водоворота»
– Скажи, Ари, там, в библиотеке, я так хорошо видел своим правым глазом, словно это лупа… – Конечно, так у всех, – проворчал Ари. – Голубой глаз – подводный глаз. – Подводный глаз? – Значит, поэтому у всех местных разноцветные глаза, – подключилась Эмма. Ари наклонился к девочке и уставился в её карие глаза. – А у тебя нет подводного глаза, – заметил он и посмотрел на неё так, словно она серьёзно больна. Щёки Эммы порозовели. – Э-э-э… нет, со мной всё в порядке. Их прервал громкий стук в дверь. Макс встал, открыл дверь и впустил в комнату Вилму, восседавшую на быстростуле. Приглашая её внутрь, Макс задумался, стоит ли спросить Вилму об отце. Он не хотел снова слышать, как кто-то высмеивает Мортенсена, но это была хорошая возможность выяснить что-то новое. Судя по всему, Вилма многое знала. Прежде чем Ари и Эмма успели что-то сказать, он выпалил: – А вы знаете Мортенсена Хикманса? Русалка подняла тонкую изогнутую бровь и посмотрела на Макса пронзительным взглядом. – Конечно, я знаю Мортенсена Хикманса. Мы были хорошими друзьями. Эмма уселась на пол рядом с огромным хвостовым плавником Вилмы. – Откуда? То есть… откуда вы знаете его, мисс… Вилма… Русалка, мадам… Вилма дружелюбно улыбнулась Эмме. – Вы можете называть меня Вилмой. Я учёный, как и Мортенсен. Он раньше часто бывал в библиотеке. Учитывая его мировоззрение, он любил устраивать дискуссии и умел озадачить даже меня. – Её лицо потемнело. – Я всё ещё не верю, что он был нечестен, когда говорил об открытии другого мира, что он хотел лишь стать знаменитым. – Мортенсен – мой отец, – решительно заявил Макс. – Мы должны его найти. Только он знает обратный путь наверх. – Наверх? – Вилма удивлённо посмотрела на Макса. – Мортенсен твой… О да, конечно! Теперь, когда ты сказал… Ты и правда похож на него. Скажи… скажи, ты из того мира, о котором рассказывал Мортенсен? Макс посмотрел на Эмму. – Да, мы точно не из Зееланда. – О Нептун! – воскликнула Вилма. – Это невероятно! – Она взволнованно поправила очки. – Исчезновению Мортенсена должно быть объяснение! Ари расправил старую карту, разложенную на полу. – Вилма, так вы знаете, что это за местность? Там держат похищенных, да? Вилма нагнулась и взглянула на участок карты, на который указывал Ари. – Возможно, – сказала она. – Но у меня есть сомнения. У Макса разочарованно опустились плечи. – Почему? Вилма взмахнула хвостом, отчего по эластопри пошли волны. – Эти исчезнувшие ныне земли служили местом отдыха. Там были открытые лагуны и коралловые рифы. Мне трудно представить, чтобы Шаар поместили пленников именно туда, те места ничем не напоминают темницу. Думаю, они сами там обосновались. Мне кажется, что похищенных держат в бесконечных просторах в Подглубинье. «Подглубинье?!» – подумал Макс, но тут Ари поднял огромную карту. – Хорошо, а как насчёт этих мест? – Он показал на обширное плато, на котором возвышалось похожее на яйцо здание. Вилма задумчиво покрутила коралловое ожерелье. – Там была расположена старая фабрика марганцевой конкреции, она больше не работает. Зачем Шаар держать заключённых там? Подглубинье огромно. Они могли бы спрятать похищенных людей где угодно. Эмма посмотрела на здание в форме яйца. – Почему-то оно мне знакомо, – пробормотала она, пошла к своей кровати и вытащила из футболки свёрток. Развязав его, Эмма вытряхнула на кровать оставшиеся гресхамы, эхозвонок и карты, которые она забрала с пиратского корабля. Девочка вернулась вместе с пиратской картой и сравнила с той, которую рассматривал Ари. – Кажется, они совпадают… – С картами в руках девочка подошла к окну и наложила их друг на друга на стекло. Схема с пиратской карты точно вписывалась в схему старой фабрики. Бесконечное число коридоров словно образовывало лабиринт. Вилма подкатилась к девочке и принялась внимательно изучать обе резиновые карты через лупу. Ари одобрительно присвистнул. – Откуда это у тебя? Эмма подмигнула Максу: – Нашла в кабине пиратского капитана Синьора Дома. – Точно! – ухмыльнулся Макс. – Вот и пригодились твои криминальные таланты! Эмма скорчила рожицу. – Кража у пиратов воровством не считается. Вилма, словно не веря своим глазам, опустила лупу и провела рукой по эмблеме на верхней части пиратской карты: по чёрному шару, окружённому зазубренными лучами. – Чёрное солнце, – выдохнула она. – Это что-то значит? – переспросил Макс. – Это тайный опознавательный знак Шаар, – пояснила Вилма. – Согласно карте, на фабрике, судя по всему, находится тайное убежище Шаар. Но я не понимаю, зачем туда привозить похищенных? Из-за Шаар исчезло бесчисленное количество людей. Там для них просто не хватит места. – Но тогда что Шаар скрывают на старой фабрике? – Нечто столь же секретное… – Вилма задумчиво постучала лупой по краю быстростула. – Вы слышали о Воротах Бункера? Ари нахмурился. – Штаб-квартира Шаар? Вилма кивнула, блеснув глазами. – Именно. Думаю, мой дорогой мальчик, вы нашли их центр управления. В комнате повисла тишина. С кровати Эммы раздался шум. Вилма повернулась. – Что это? Эмма подошла к кровати и поднесла гудящий эхозвонок к уху. – Алло? – спросила она. Ответа не последовало. Она потрясла устройство несколько раз. – Это необходимо убрать! – Внезапно голос Вилмы стал резким. – Засуньте что-то в отверстие ракушки и положите её под покрывало. – Всё нормально, этот эхозвонок нам дал Расмус Ингмар. Он друг Мортенсена, – пояснила Эмма. – Расмус Ингмар, – медленно повторила Вилма. – Точно. Они долго работали вместе, я помню. Но всё равно давайте положим устройство под покрывало. Мне не нравятся эти старые вещицы. Осторожность – мать волшебных кораллов. – Вилма строго посмотрела на Эмму, которая тут же убрала эхозвонок. Старые вещицы… Эти слова кое о чём напомнили Максу. Он засунул руку под резиновый костюм и достал из конверта очки. – Вы можете сказать мне, что это такое? Эта штука была в конверте, адресованном моему отцу. Глаза Вилмы расширились. На мгновение она потеряла дар речи. Потом попросила очки у Макса и стала разглядывать их. |