
Онлайн книга «Парни из старшей школы»
Мэддок опускает глаза и поворачивается к продуктам. – Какое-то время у нас была электрическая плитка. Если мать была в настроении, а такое бывало где-то раз в месяц, то могла что-то приготовить. Но обычно она ела со своими клиентами, а я разогревала себе хот-дог, суп или что-нибудь типа того. – То есть она ходила по ресторанам, а ты сидела дома голодная? – Подумаешь. Там, где я жила, это считалось нормальным. Другие дети, как и я, допоздна шатались по улицам и попрошайничали. Мэддок хмурится. – Ты жила там все время? Я запрыгиваю на кухонный шкафчик. – Угу. С самого рождения в одном и том же трейлере. За моей матерью много косяков, но хотя бы здесь она не облажалась. Порой у нас не было еды или горячей воды, часто отключали электричество, но у нас всегда оставался наш трейлер. – Я усмехаюсь, вспомнив о нем. – А все, наверное, потому, что иначе ей бы пришлось платить деньги за номер в отеле, как большинству проституток. Но ее жадность не позволяла ей так поступать. Мэддок с силой бросает нож в раковину и резко разворачивается ко мне. – То есть твоя мать трахалась с клиентами в твоем присутствии? Почти каждую ночь. Я приподнимаю плечо. – Рэйвен. Покачав головой, я поднимаю глаза на Мэддока и вижу, что он буквально вцепился руками в столешницу. – Такова жизнь, здоровяк. Он наклоняется ко мне, его глаза яростно полыхают. – Это не жизнь. Это никчемная женщина подвергает опасности свою собственную дочь. Я разглядываю его, и чем дольше я смотрю, тем сильнее проявляется его тревога за меня. Мэддок отшатывается, когда я поднимаю к нему руку, и возвращается к готовке. – Проверь рис, Рэйвен. Я закатываю глаза и спрыгиваю на пол. Как будто я знаю, что это значит. – Йо! В кухню с пивом в руках входят Кэптен и Ройс. Кэп смеется. – Он заставил тебя работать? – Он пытается научить меня. – Я поднимаю вилку с белым месивом. Мои плечи опускаются. – Но похоже, у меня руки из жопы. – Ты до сих пор под влиянием водки? – Нет. Сейчас у меня только стучит в висках. Кэп с Ройсом смеются и начинают доставать посуду и прочее к ужину. Мы садимся за стол, как любым другим вечером с тех пор, как они притащили меня в свой маленький мир. Маленький мир… Я смотрю на Кэптена, и он, подняв на меня глаза, печально мне улыбается. Я, тоже улыбнувшись, опускаю голову. – Ее зовут Зоуи. Я резко вскидываю голову, двое других замирают. Повисает мертвая тишина, никто даже не осмеливается жевать. – Ей два года, – продолжает Кэп. – В июне будет три. У меня начинает болеть под ребрами. – Какого цвета у нее глаза? Вопрос срывается с моего языка быстрее, чем мне бы того хотелось. Уголки его рта чуть приподнимаются. – Иногда зеленые, иногда голубые. – Совсем как у тебя. Весело рассмеявшись, он кивает и опускает глаза в тарелку. – Совсем как у меня. – Кэптен… – выдыхаю я, переводя взгляд с Ройса на Мэддока, которые пристально наблюдают за мной. Я не хочу спрашивать, но хочу узнать все. Поэтому жду. – Она живет в приемной семье. Я хмурюсь, откидываясь на спинку стула. – Мать Зоуи скрывала от меня свою беременность. Я понятия не имел, что буду отцом, пока не стал им. – Что за хрень? – Она пришла в школу, все было хорошо, а потом ее вызвал к себе Перкинс. Че-е-ерт. Теперь понятно, почему они так взбесились из-за моей встречи с ним. Он запудрил ей мозги. – После этого она ушла. Уехала, спряталась и вернулась только летом. Когда начались занятия в школе, вдруг выяснилось, что она перевелась в Грейвен, – продолжает Кэптен. – Но мне было все равно. Когда она вернулась, я больше не хотел иметь с ней ничего общего, полностью вычеркнул ее из своей жизни. Но кто-то очень хотел, чтобы я все узнал. – Он смотрит на своих братьев, которые кивают ему в знак поддержки. – Через две недели, в школе, я нашел в своей спортивной сумке ее обменную карту. Потребовал от нее объяснений и в конце концов выяснил всю правду. Потом узнал, что она отказалась от прав на ребенка и отдала мою малышку. – Она не могла так поступить. Как она… сделала это? – Соврала нужным людям. Сказала, что не знает, кто отец, и никто не стал особо разбираться. – Кэптен… Он откидывается на стуле. – Я сразу пошел к Мейбл. Она сделала все для того, чтобы я мог привезти ее домой, но в ночь перед слушанием заявился Перкинс. – Он пришел сюда? – Да, сюда. Он собрал на нас компромат, нарыл кое-что. Сказал, что если попытаюсь забрать ее себе, то потеряю навсегда. Что ни один суд не отпустит ее к нам: ведь мы живем без присмотра взрослых и с нами вечно тусуются проблемные отморозки. С юридической точки зрения мы не можем жить так, как живем, но Мейбл позаботилась об этом. Это было слишком рискованно. Поэтому я согласился со всеми условиями, которые предложили мне в суде, хотя должен был бороться. Мне разрешили видеться с ней дважды в месяц, но под гребаным наблюдением. Так будет продолжаться до тех пор, пока они не решат, что я могу воспитывать ее сам. – Он смеется пустым смехом, и мне хочется заплакать. – Моя дочь даже еще не виделась со своими дядями. Я вскакиваю с места и бросаюсь к Кэпу. Сев ему на колени, прекрасно осознавая, что двое других наблюдают за мной, что Мэддок наблюдает за мной, я глажу его волосы до тех пор, пока он не поднимает на меня глаза. Мне плевать, насколько интимным это может показаться. Ему это нужно. – Ты сделал все, что, как тебе казалось, мог, чтобы быть частью ее жизни. Ты сделал все правильно, – шепчу я ему. Его рука ложится на мое бедро, и я накрываю ее своей и слегка сжимаю. Он хмурится, его ноздри раздуваются, а рука еще сильнее сжимает мою ногу. Я обхватываю его за затылок и прижимаюсь к его лбу своим. – Кэптен, – шепчу я, и его судорожный вздох щекочет мои губы. Он проглатывает вставший в горле ком, я наклоняю его голову к себе и нежно прижимаюсь ртом к его виску. Этого мало, но что-то подсказывает мне, что ему это необходимо. Я отстраняюсь и беру его лицо в ладони. – Не смей даже думать о том, что ты потерял ее. Это не так. Ты принял нереально сложное решение, но для того, чтобы оставаться в ее жизни. Так мог поступить только хороший человек. |