
Онлайн книга «Карантин»
Стюардесса быстро идет в переднюю часть самолета и берет трубку телефона, соединяющую салон с рубкой. Она стоит спиной к нам, но оглядывается через плечо на ряд передо мной. Кивает несколько раз, затем вешает трубку и исчезает в комнате отдыха. Парень наблюдает за всем этим в пораженном молчании. Он дышит очень часто. – Хм, ты в порядке? – спрашиваю я, чувствуя некоторую вину за то, что пошутила про Эболу. Он слабо улыбается. Теперь его лицо тоже вспотело, и во мне просыпаются инстинкты заботливой старшей кузины. Когда моего двоюродного брата Рэнди вот так накрывает, ему помогают мои разговоры о чем угодно. Я поворачиваю регулятор над головой парня так, чтобы на него дул прохладный воздух. – Так что ты делал в Доминикане, э-э-э…? – Оливер, – выдыхает он. Ну, по крайней мере, он говорит. – Оливер, ты живешь в Майами или где-то еще? – Сегодня вечером вечеринка в Бруклине. – Теперь он дышит еще быстрее. Дерьмо. Кажется, мой метод не работает. – Эй, я тоже живу в Бруклине, – говорю я. Вторая попытка. Оливер быстро кивает и смотрит на меня. – Эм, меня зовут Флора. Он продолжает кивать. – Я ездила в гости к папе и его отстойной жене. – Мачехе? – спрашивает он, и дыхание немного замедляется. Я сдерживаю желание нахмуриться. – Ага, – отвечаю, стискивая зубы. Он ухмыляется. – Она тебе не нравится? – Ха! – Я вынимаю телефон и нахожу фотку, которую выложила Голди. – С чего бы она мне нравилась? – спрашиваю, покачивая телефоном. Оливер мгновение изучает фото, и я чувствую себя глупо. Он, наверное, считает, что она крута с этой ее нелепой позой а-ля Кардашьян и ослепительно белыми зубами. Натуралы так предсказуемы. Он отводит взгляд от фотки и, взглянув на меня, глубоко вдыхает. – Фу, – выдыхает он. Есть! Оливер улыбается искренней улыбкой. Дыхание почти вернулось в норму. Он сжимает и разжимает кулаки. – Спасибо, – тихо говорит Оливер. – Без проблем, – отвечаю я, будто так оно и есть. Он вновь начинает копаться в телефоне, и я снова надеваю наушники, наблюдая за ним краем глаза. 5. Оливер
Я пялюсь в телефон, слишком униженный, чтобы двигаться или хоть что-то сделать. Поверить не могу, что подвергся панической атаке в присутствии постороннего. Милого постороннего. И еще не могу поверить, что Флора не перепугалась, когда перепугался я. Удивительно, что я все еще тут сижу. Мои страхи в последнее время усилились, но такой мощной атаки еще никогда не было. Вероятно, надо кому-нибудь об этом рассказать. Флора опять листает свою книгу, будто каждый день видит людей во время приступа. Я пытаюсь вести себя, словно все в порядке, и запускаю игру на телефоне. Кажется, в самолете снова тихо, мужчина впереди заснул. Мысли возвращаются к сегодняшней вечеринке и к Келси. Что делала бы Келси, начнись у меня паническая атака? Вопрос неприятно застревает в голове, и я вспоминаю, как она улыбалась мне, когда мы все катались на коньках в Проспект Парке. Я как раз упал, и крохотная часть меня боялась, что она будет смеяться, но стоило признать, что Келси слишком добра для чего-то подобного. Раздается новый сигнал, пилот сообщает нам о погоде за бортом. Флора выглядывает в окно, вынимает наушники и поворачивается ко мне. – Хэй, – говорит она. – Хэй, – отвечаю я. Она мгновение смотрит на меня, а потом снова отворачивается и начинает играться со шторкой, то опуская, то поднимая ее. Это движение будит мужчину впереди, и он тут же закашливается. Флора оставляет шторку, снова откидывается на спинку кресла и замечает, что я наблюдаю за ней. – Ты в порядке? – Да, – честно отвечаю я, и у меня вырывается смешок. – На удивление. Может быть, она уже забыла о панической атаке. – Хорошо, – рассеянно отвечает Флора. – Так ты летишь в Ньюарк? – М-м-м? – Где у тебя пересадка?.. Ты живешь в Бруклине, значит, летишь в Ньюарк? Она смотрит так, будто я несу тарабарщину, потом качает головой. – О, нет, извини. На самом деле я лечу в Ла-Гуардию. – Странно, – хотя это ничуть не странно. – Ага. Она на какое-то время отворачивается к окну, а я слушаю музыку. Затем раздаются новые сигналы, и мы заходим на посадку. Флора смотрит в иллюминатор, пока самолет снижается и приземляется. Мне сразу пришло сообщение от мамы. «Вижу, ты приземлился. Напиши, когда пройдешь таможню». Она, наверное, узнала, что мы приземлились, раньше пилотов. Я несколько раз переключаю режим с полетного и обратно, чтоб посмотреть, нет ли новых сообщений, но ничего нет. Мы немного катимся, а затем приближаемся к терминалу. Еще не прозвучал сигнал отстегнуть ремни, но люди все равно встают, даже несмотря на то что стюардессы ходят по проходу и напоминают, чтобы все оставались на своих местах. Невысокий пухлый мужчина начинает спорить, говорит стюардессе, что у него пересадка, к ним присоединяется другой мужчина. Стюардессы выглядят испуганными. Внезапно из громкоговорителя раздается голос пилота: – Э-э-э, народ, придется подождать несколько минут. Раздаются стоны, а мужчины напирают на стюардесс. Флора все так же смотрит в иллюминатор, но вдруг поворачивается ко мне и хватает меня за руку. – Оливер! – выдыхает она. Я смотрю на ее мягкую ладонь, лежащую поверх моей, и удивляюсь, как у девчонок могут быть такие нежные руки. Интересно, какие руки у Келси? Флора больно впивается в меня ногтями. Ее голова закрывает окно, так что я понятия не имею, что происходит, но когда она откидывается назад, я вижу фургон. Оттуда выбираются люди и идут к нашему самолету. Они с головы до ног одеты в костюмы химзащиты. 6. Флора
Женщина через несколько рядов от нас кричит: – Это же ЦКЗ [1]! В салоне самолета внезапно наступает тишина. Все замирают на местах, оставив свои дела. Некоторые еще сидят, другие стоят в проходе, а один мужчина замер с наполовину стащенным с полки чемоданом. Все наблюдают, как четыре человека в белой химзащите приближаются к самолету. Не в силах ничего с собой поделать, я чувствую странный прилив возбуждения. Такой же постыдный порыв возникает каждый раз при намеке на снежный день или приближении к Нью-Йорку сильного шторма. |