Книга Трэш. #Путь к осознанности, страница 130 – Валентина Хара, Дмитрий Хара

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Трэш. #Путь к осознанности»

📃 Cтраница 130

Отведав супчик дня, он сказал Олегу:

— Сегодня вечером предлагаю сходить на рынок, купить зелени. Есть это невозможно.

— Договорились.

Чуть позже к ним присоединился еще один участник — Альберт. Альберт приехал из Норвегии. При этом он бегло говорил по-русски, свободно — на английском и, конечно, норвежском.

Альберт был высоким и крепким парнем с сильными руками и немного детским лицом: очень улыбчивым, можно было даже сказать «милым», а длинные волосы придавали его внешности еще большую мягкость. Он также оказался приятным собеседником. Выяснилось, что в России он никогда не был. У него была русская мама, которая иммигрировала в Норвегию и вышла там замуж за норвежца. Альберт много лет практиковал йогу, был вегетарианцем, ездил на тантрические практики в Индию. В Норвегии он работал массажистом и продавцом в цветочном магазине.

Марта с Камилем были тоже вегетарианцами и занимались йогой. Очень улыбчивые и приятные. Олег еще никогда не был в компании с таким большим количеством «шизотериков» на один квадратный метр. Сначала его напрягала эта ситуация. Он не понимал, как себя вести и о чем с ними говорить. Им неинтересны были ни бизнес, ни социальный статус собеседников, ни обычные путешествия. Вместе с тем назвать их нищебродами не поворачивался язык. Проживание в ретрит-центре стоило недешево, а они приехали из Тайланда, а после Камбоджи собирались еще ехать на месяц во Вьетнам. То есть и время, и деньги для них не проблема. Они у Алара были уже второй раз. Единственной зацепкой для общения было то, что Камиль, как выяснилось, читал «Две Буквы» и знал от Станислава, что автор книги собирается в этом году в «Чикон».

— Камиль, а расскажи про церемонию «Эрнумаско», — попросил Олег у Камиля.

Камиль переглянулся с Мартой и улыбнулся:

— Бесполезно рассказывать.

— В смысле? Что ты получил от нее?

— А это вообще не важно. У тебя будет свой опыт, и получишь то, что получишь.

— Как все загадочно.

Олега слегка раздражала эта таинственность. Неужели нельзя просто рассказать: было то-то, почувствовал то-то. И все! А то начинаются эти вокруг да около: «Ты все равно не поймешь, пока не поучаствуешь».

— Одно могу тебе посоветовать: лучше откажись пока от мяса, по крайней мере до церемонии, а то может быть плохо. Во время церемонии оно превращается в яд для тела.

— Принял! Благодарю.

Олег переключил взгляд на Назара.

— Побольше травы сегодня берем.

Откуда ни возьмись рядом с ними оказался Алар. Ни слова не говоря он подошел вплотную к Олегу, а затем, обняв кистью одной руки его затылок, пальцем второй помазал чем-то под носом Олега.

Олега почувствовал запах, похожий на запах вьетнамского бальзама «Звездочка», но только еще более резкий и более приятный.

Алар исчез, не говоря ни слова.

Олег посмотрел на ребят, но они продолжали стоять как ни в чем не бывало, словно ничего и не видели.


Начались занятия цигун. Впервые они начали приносить Олегу первые плоды телесного удовлетворения. Все давалось легче и делалось приятнее. Во время одного из движений разминки Алар пояснил, что при помощи этого упражнения происходит соединение энергий света и тьмы, возникновение баланса между ними и создание серединного пути. Олега вдруг осенило, что это применимо и к отношениям. В паре, если качать только светлую энергию, не замечая темной, она будет приходить откуда-то еще.


Вечером Олег с Назаром узнали у Стаса, где находится рынок, и пошли туда прогуляться пешком.

Олегу надо было кому-то выговориться, а Назар как нельзя лучше подходил для этого: он легко относился к женщинам, был разведен, воспитывал сына от первого брака и знал, чего хотят женщины, благодаря куче пройденных тренингов и большому жизненному опыту.

— Ну и нормуль, чувачок! — говорил он Олегу, когда тот поделился с ним краткой историей их отношений с Софи и ее желанием прекратить отношения. — Отпусти ее. Пусть побудет там сама с собой, в своих мыслях. Ты свое дело сделал. Получай дочку и радуйся жизни.

— Блин, но я-то хочу быть с ней вместе! Она самая лучшая женщина из всех, кого я встречал. И я не могу понять, почему вдруг все стало так плохо.

— Да потому что ты слишком старался, чтобы было хорошо.

— В смысле?

— Не надо стараться. Создаешь избыточный потенциал, а потом происходит взрыв, и все пространство наполняется совсем другой энергией.

— Как-то сложно очень.

— Тогда скажу проще: занимайся своими делами спокойно и отстань от нее. Если вернется — значит, твоя. Не вернется — значит, не твоя.

— Слишком просто у тебя все, Назар. А как же чувства?

— Ну, как-то потерпеть надо какое-то время. Пройдет.

— А ты сам-то счастлив, живя такой жизнью, Назар?

— Знаешь, чувачок, я, когда подыхал в больнице от туберкулеза, дал себе слово, что если выкарабкаюсь — буду самым счастливым человеком, независимо ни от кого и ни от чего. Похоже, сработало.

Назар улыбнулся самой широчайшей из своих улыбок.

Они шли по улочкам поселка, вызывая явный интерес со стороны кхмеров. Поселок был довольно крупным, но иностранцам здесь делать было нечего: ни памятников, ни океана. Олег обратил внимание, что почти все местные улыбались, если встречались с ними глазами. Олег начал иногда улыбаться в ответ тем, кто ему понравится. Привыкший ходить с серьезным выражением лица на переговоры и в суды, и вообще «серьезный мужчина», он не понимал, чему можно улыбаться, если не смешно.

Рынок представлял собой двор, заставленный прилавками, тележками, тазиками и просто ковриками, с сидящими на них продавцами, продающими в основном фрукты и зелень. Курица и рыба были редкостью в данных местах, не говоря уж о мясе. Улыбающиеся и галдящие кхмеры вели себя не как турки, не предлагали наперебой свои товары, а просто улыбались, сидя за прилавками, утопающими в шапках зелени. Олег никогда не видел такого разнообразия зелени. Он даже не думал, что такое можно в принципе есть. Он привык к тому, как выглядят петрушка, укроп, кинза, сельдерей, лук зеленый, а из экзотики — розмарин да тимьян. Здесь же буйствовало разнообразие. Было ощущение, что кто-то скосил их огород в Велье, и все, что там было, включая репейник, подорожник, мелкие кустарники, а еще болотную осоку и кувшинки, привезли на местный рынок.

Назар отрывал и пробовал. Кивал и набирал. Они набрали целую сумку непонятно чего и пошли в сторону дома.

Нашли они «Чикон» не скоро. Им пришлось порядком покрутиться, прежде чем они обнаружили свой поворот. Назару нравилось общаться, рассказывать о своих приключениях и выводах, и Олег пользовался его открытостью, задавая интересующие его вопросы.

Вернувшись в центр, они нашли большую стеклянную миску, и Назар начал делать салат, нарезая и смешивая этот экзотический гербарий, периодически пробуя его на вкус. Засыпав все мелко нарезанным чесноком, полив соком лимона, он поставил на стол этот шедевр вегетарианской кулинарии.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь