
Онлайн книга «Наследники Вианды»
Как на зло, полотенца раскатились от первого же движения, за ними водопадом рухнули зубные щетки и прогрохотали тюбики шампуня. «Плевать! Потом уберусь и извинюсь!» — Флора схватила парочку случайных рулонов и поспешила к выходу, порой неосторожно наступая на остальные. До порога оставалось не больше метра, когда под ногу попало что-то намного тверже обычной ткани, да еще и округлое, мигом лишившее равновесия и заставившее въехать ладонями в шершавую стену. — Бутылка? Все верно: из подозрительного рулона выглядывало широкое бутылочное горлышко, причем опечатанное. Флора развернула полотенце носком туфли. За последнюю неделю она отлично усвоила простую истину: никто не застрахован от подставы, но лучше не облегчать злодеям жизнь, хватая голыми руками все подряд. — Бутылка… — прошептала разочарованно. — Коллекционный виски с Элисты. Странно… Дилен Рокс на выпивке не экономил, и в винном погребе Тори-Эйл хранилось немало уникальных образцов алкоголя, однако ни один сомелье не поместил бы запредельно дорогую бутылку в подсобку даже по ошибке. «Бытовое воровство переходит на новый уровень», — заключила Флора. Все знали: списанное имущество особняка разбирает прислуга, и обычно «списание» происходит задолго до истечения срока годности либо гарантии. Но одно дело — взять пару-тройку хозяйственных мелочей, и совсем другое — замахнуться на личное приобретение хозяина дома. Такого Рокс не простил бы. Уничтожил бы ослушника без раздумий, и о семье его не забыл бы. Он дорожил репутацией и добивался уважения любыми методами. — Госпожа Даньята? — На пороге появился управляющий. — Все в порядке? Флора отрицательно покачала головой и указала на рассыпавшиеся полотенца. — Сколько тут? Я вижу не меньше пяти штук. Вы знали об этом? Чьих это рук дело? — Уже поздно, госпожа Даньята. Позвольте проводить вас в вашу комнату. «Лиам Рут в доле. Он слишком спокоен как для того, кто обнаружил у себя под носом преступление», — напрашивался вывод. — Прошу за мной, госпожа Даньята, — голос управляющего стал резче. — Вам тут делать нечего. — Потому что я мешаю вашим подельникам все убрать? — Флора постаралась выровнять дыхание, однако волнение нарастало. — Как давно это продолжается? Кто вам помогает? Дилен Рокс узнал, что его обворовывают, и поэтому потребовал встречи с вами и инспектором Ильсом в одно время? — Не мелите ерунды! — На продолговатом лице Лиама не дрогнул ни единый мускул, и лишь ярость в тоне выдавала его чувства. — Как вы смеете разбрасываться обвинениями? Думаете, раз обманом поселились здесь, то имеете право мне указывать? Флора схватила бутылку, предусмотрительно держа ее полотенцем, и ткнула под нос управляющему. — Рокса убили бутылкой из этой самой партии, — прошипела, ощущая нереальную легкость во всем теле и ясность мыслей. — Совпадение? Докажите! — Я не обязан ничего доказывать. — Теории насчет смерти Рокса включают даже магию, но, быть может, все намного банальнее? Вы как-то обходили камеры, вынося виски, могли обойти и те, что у кабинета. А дальше дело техники и отчаяния, да? Чем он угрожал? Говорил, что сотрет с лица земли даже упоминание о вас и ваших близких? Вы запаниковали и… Лиам топнул ногой и отшвырнул подкатившийся к нему тюбик шампуня. — Хватит! — рявкнул, брызгая слюной. — Это наглая ложь! — Инспектор назовет это версией. Управляющий закатил глаза и расхохотался. — Наивное дитя! — воскликнул с легким презрением. — Инспектор назовет версией какую угодно чушь, лишь бы отвести подозрения. — Алена пытались подставить столько раз, что я поверила в его невиновность, — отрезала Флора. Ее собеседник недоуменно поднял бровь. — Ален? — произнес задумчиво. — Ален Рокс? При чем здесь он? У Ильса тоже рыльце в пушку, так что землю он роет в первую очередь ради себя любимого. Как думаете, что озлило бы Дилена Рокса больше: пропажа бутылки стоимостью в пятьдесят тысяч вианитов или пропажа человека, в которого вложены миллионы? — Признаетесь в краже? — Это походило на обман либо какую-то стратегию. Лиам подобрал одно из полотенец и вытер пот со лба. — Признаюсь в использовании служебного положения в личных целях, — сказал сухо. — Готов выслушать порицание и уплатить штраф. Можете вызвать охрану и запротоколировать свое открытие. Флора пробежала взглядом сначала по разбросанным вещам, потом — по бледной физиономии управляющего. — Кого вы покрываете? — спросила резковато. — Доступ в винный погреб есть не только у вас. Проверить, кто посещал его после обыска, проще простого. Не вы, правда? С вас полиция глаз не спускает, вы бы так не рисковали. — Не утруждайтесь, инспектору хватит моего признания. — А мне нет! Этот дом пропитан ложью, и я хочу узнать хоть какую-нибудь правду! Лиам бросил скомканное полотенце на пол и, неуклюже ступая между разбросанными зубными щетками, развернул пять примеченных Флорой бутылок. Его лицо не выражало ничего, и лишь громкое дыхание подсказывало: он раздосадован до крайности. — Четверть миллиона. — Управляющий проглядел этикетки. — Запредельная наглость. — За четверть миллиона и убить можно. — Можно. Только вы упускаете из виду одну крохотную деталь, госпожа Даньята. Обворовали Рокса-младшего, а не старшего. Никто не посмел бы украсть у Дилена Рокса даже корку хлеба. Никто, понимаете? Это чистой воды самоубийство. — Имя вора вы, конечно же, не назовете. Узкий рот Лиама дернулся в раздражении. — Повторю: Ильсу хватит моего признания. Прозвучало это довольно пафосно, и Флора не удержалась от неприятной гримасы. Управляющий словно гордился тем, что выгораживает преступника! Что за странный человек? — Хватит так хватит. Вот вы намекаете, что инспектор замешан в чем-то незаконном… — Незаконном? — перебил управляющий. — О нет, Ильс — честнейший добряк! Проблема в том, что Рокс не любил ни честных, ни добрых, ни тех, кто мешал ему единолично вершить людские судьбы. Последние восемь лет они с Ильсом были на ножах. За день до смерти Рокс распорядился убрать инспектора подальше от города. Что-то назревало, знаете? Какая-то афера века. Принципиальные полицейские ей мешали. — Тем не менее во время убийства инспектора на территории Тори-Эйл не было, — напрашивалось резонное замечание. — Да неужели? — тон Лиама намекал на серьезное разоблачение. — Я вызвал полицию в четырнадцать тридцать. Ильс прибыл через три минуты на автомобиле, и это при том, что даже скоростному флаеру необходимо минимум восемь минут. Вывод? Ильс находился поблизости. |