
Онлайн книга «Острые зубцы короны. Книга 1. Регрессор»
- Что это? — у Сержа отвисла челюсть. - Дом господина Вармоно, — пояснил, чавкнув клыкастой челюстью гобл. Ни хрена себе, как он так раскрутился? Из перекати-поля с ни кола ни двора, подобранного Сержем, и покосившейся, пришедшей в упадок лавки до большого каменного аж трехэтажного дома — особняка. - Вот, ваша милость, — засуетился гобл. — Ну я пойду? - Иди, иди, — машинально проговорил Серж, и пошел к калитке в ограде. - Не положено, — остановил его на входе привратник, перекрыв вход и угрожающе взявшись за висевший в ножнах на поясе короткий меч. - Что ты сказал? - Не… аяяяя, — завыл привратник, взятый за клыки на излом. Серж немного понаслаждался видом воющего привратника, затем крутанул руками, и гобл, получивший ускорение, взмыл в воздух и сделал «солнышко». - Вот так, — Серж обтер ладони о штанины, и пошел вверх по лестнице. - Господин Вармоно, господин Вармоно! — запричитал сзади гобл. - Ну что орешь, Дизоган! Сколько тебя можно учить, я работа… — вышедший на площадку из кабинета Вармоно, вполне цивильного вида, в домашнем восточном халате, расписанном орнаментом из всякой магической чепухи, и — о чудо — очках, схватился за перила. — Гармон! Ну вот точно шаман был рад, так лез обниматься, и похоже искренне — Серж чувствовал светлое возбужденное свечение ауры. Ну надо же, растрогался Серж, хоть кто-то ему безвозмездно рад на белом свете. - Гобази, Гобази! Смотри, кто к нам приехал! — заорал в восторге Вармоно. - Ну тише, тише, — поморщился Серж от такого вопля. — Не надо так орать. Дверь распахнулась, и показалась сильно похорошевшая и излучающая спокойствие Гобази — сейчас в ней трудно было узнать убитую горем вдову, которую встретил Серж почти год назад. - Гармон! — вскрикнула от радости Гобази, спускаясь к ним. — Гармон, ты снова здесь! - Да, Гобази. Рад вас всех встретить в добром здравии. - Надеюсь, ты у нас погостишь, друг мой, — приобнял его за талию гоблин. - Не знаю еще. Но я проездом, по делам. Как раз пойдем и поговорим… - Ну уж нет, господин Гармон! — решительно заявила Гобази. — Мы как раз собирались отобедать, прошу вам к нашему столу. - С удовольствием, — согласился Серж, мигом почувствовавший требовательное сосание в желудке. Ну, блюда восточной кухни, разложенные на дастархане, никого не оставили бы равнодушным. Тут тебе и бешбармак, и ароматный от специй плов, и самса да и все остальные блюда, названий которых он не знал. И все было очень, очень вкусно. После застолья Серж понял, что самое сложное теперь — это подняться с тюфяка, который традиционно заменял европейские стулья. - Ну а теперь поговорим о делах, — подмигнул ему Вармоно, раскуривая кальян. Серж принюхался — да нет, вроде никакой травы. Он осторожно сделал затяжку из мундштука, переданного гоблом. - Хорошо ты поднялся за год, Вармоно, — добродушно сказал Серж. - Все благодаря тебе, Марнагор, — подмигнул шаман. — Так что все мое — это твое. - Ну, допустим, всего этого ты добился сам, — Серж выпустил струю дыма и отдал мундштук обратно Вармоно. — У меня сейчас другие проблемы. Серж вынул карту из-за обшлага. - Вот смотри, мне нужно попасть отсюда вот в это место. Что посоветуешь? Гоблин задумался, прищурившись. - Только по Руирикскому тракту. В объезд. Через Ак-Кум не пройти. - Это я на себе знаю, — передернулся Серж. — Месяц пешком меня не устраивает, я уже там побывал. - Ну как я и говорил, — затянулся шаман. — Только осторожно там надо, эта территория Кровавых Ребер и Пустынных Волков. - Орки? - Орки. И довольно злобные, — подтвердил Вармоно. - Ну понятно. И как же с ними? - Бакшиш за проезд по их территории. Только могут и голову снять, они дикие. - Ладно. Если на фургоне, то сколько по той дороге? - Ну не больше недели. Только ни в каких дуканах или чайханах не останавливаться и не есть — либо притравят, либо схватят и продадут в рабство. - Понятное дело, — кивнул Серж. — Осталось только купить фургон. Где его можно купить? - Нигде. - То есть??? - Не продают их сейчас, — вздохнул гобл. — Хан издал запрет на продажу для штатских. Все на войну, сначала на завоевание, а теперь и на защиту, когда не получилось. - И что мне теперь делать? Красть его что ли? - Зачем красть? — снова подмигнул Вармоно. — Пойдем! Он отложил мундштук и лихо вскочил с тюфяка, поманив Сержа. По лестнице они спустились вниз, только не к главному входу, а на задний двор. - Вот, бери любой, — Вармоно показал рукой на два стоящих рядом более-менее крепких фургона. Серж обошел вокруг обоих, проверяя плетениями оба транспортных средства. Вот один для его целей точно подойдет. - А ты как же? - Я один прикупил для тебя, еще с тех пор, когда не было запрета, на всякий случай. В нашей работе, знаешь ли, разное бывает, приходится иногда и по стойбищам ездить, и за припасами, и в лавки развозить, короче, без фургона как без рук. - Беру, — уверенно заявил Серж. — Спасибо. - Для тебя — все, что угодно, Гармон, — улыбнулся своей клыкастой пастью Вармоно. — Пойдем, я купчую напишу. - Пойдем, — согласился Серж, и направился за шаманом. Вармоно достал из цивильного вида бюро у себя в кабинете бумагу, написал записку, и сдобрил ее магической печатью. Серж просмотрел. Ага, фургон, метки, оплата — честь по чести. Ого, стоимость, однако — пять тысяч золотых, дороговато… - На стоимость не смотри, — она завышена от номинальной в два раза. Чтобы не было вопросов, почему я продал его тебе — пусть считают, что провел наивного чужеземца и впарил ему две цены. - Логично. Сколько с меня? - Нисколько, Марнагор. Подарок. Я уже говорил, что всем обязан тебе, и все мое — твое. - Э нет, так не пойдет, — безапелляционно заявил Серж и достал из ранца мешочки с золотом. — Пусть будет. Считай, мой подарок тебе, на расширение дела. Ну или если не дай бог, бежать придется. Хотя не думаю, что Ат-Балай падет, не хватит у Зунландии сил его взять. - Но я не… - Можешь, — Серж пододвинул золото к Вармоно. — И возьмешь. Да, и если придется бежать, доберешься до ближайшего портала и закинешь это письмо по вот этому адресу, вас там примут. Серж написал на припасенном конверте адрес Исторского портала, работавшего в дежурном режиме на прием небольших предметов. |