
Онлайн книга «Хозяйка дома Чантервиль»
Босые ноги обожгло холодом, который исходил от деревянного пола. «Ну вот, сейчас инквизитор мне весь настрой испортит. А ведь у нас с Гарри на сегодня столько дел запланировано!» Наглая инквизиторская морда продолжала названивать. И звон становился всё громче и громче. Вывод один — Джон Тёрнер знал, что я дома. Быстро натянула на себя свою чистую одежду и вместе с Гарри направилась встречать незваного и нежеланного гостя. Попросила домик снова спрятать комнату, в которой теперь был портал и мой кабинет. Потом по пути позвала призраков и наказала им: — Никому не высовываться от греха подальше. А то фиг его знает, этого инквизитора. Вдруг, у него сегодня настроение плохое. Ещё и вам достанется. Духи отнюдь были не глупы. Внизу трель звонка буквально оглушала. Злая, как тысяча голодных кошек, я изобразила ослепительную улыбку — такую широкую и гостеприимную, что даже за ушами заболело, и резко распахнула дверь. Джон Тёрнер собственной персоной внаглую приложил палец к дверному звонку и убрал его, как только увидел мою взлохмаченную и сонную моську. На правой части лица отпечатался рисунок старой подушки. Волосы спутались и высохли как им было удобно. Мои опухшие глазки порадовали мужчину краснотой и гневом, что плескался в них. Зато сегодня я предстала перед ним чистенькая и без полотенца. И никакого зверского и громадного дракона, между прочим, я не увидела. Рядом с мужчиной вертелся какой-то небольшой пушистый белый зверёк. Да ещё и с крылышками! Какая лапочка! Неужели, это и есть дракон? — Ой, здравствуйте! — воскликнула я излишне жизнерадостно. — Я так крепко спала, что и не услышала сразу, как вы позвонили. — Зло вечно ничего не слышит, — заметил вдруг фамильяр инквизитора. Голос у пушистика был приятный, чуть вибрирующий. Но вот его интонация и количество яда в каждом его слове меня поразили. Он что, только что меня злом обозвал? — Леди Чантервиль, простите моего помощника за дерзость, — вежливо произнёс мужчина. — И доброе утро. — Оно было добрым до вашего прихода. Особенно это касается блохастого дракона, — не остался в долгу Гарри. Я возмущённо зыркнула на своего фамильяра. Нам с инквизитором ссориться сейчас вообще никак нельзя. — Позволите войти в ваш дом, леди? — А по какому вопросу? Я законов не нарушала, — тут же проговорила я. — Можем и тут всё быстро обсудить, если у вас что-то важное или если не очень важное. Видите ли, я ещё не готова к приёму столь важных гостей. Инквизитор небрежно, но при этом крайне элегантно взмахнул в воздухе пальцами и у него в руках появился круглый и блестящий поднос, кажется, даже из серебра, сервированный на двоих красивой посудой со свежими, невероятно аппетитными булочками, джемом, маслом, горячим чёрным напитком и сливками. — Я угощу вас утренним кофе, леди, — произнёс он галантно. — Надеюсь, моя компания за завтраком вас не пугает? Не пугает?! Да я в ужасе просто! Но вот кофе… Ммм… И горячие булочки с джемом… — Джон, ну и нашёл же ты, кому кофе предложить, — проворчала пушистая зараза. — Она твою кровь вместо кофе выпьет, а мной вместо булки закусит. — Ты сейчас договоришься, кусок меха! — рявкнул Гарри. Мы с инквизитором посмотрели друг на друга и одновременно приструнили своих помощников: — Перри! Прекрати! — Гарри! Хватит! — Я беспокоюсь за тебя, — тоже одновременно сказали фамильяры и, набычившись, поглядела друг на друга с лютой ненавистью. — Ладно, — согласилась я, покраснев, когда мой живот громко сообщил, что он уже готов к приёму ароматного кофе с не менее ароматной и вкусной булочкой. — На завтрак, так и быть я согласна. Заодно сама задам вам парочку вопросов. Проходите. Инквизитор, продолжая держать поднос, вошёл в мой дом, а за ним в один прыжок заскочил его помощник Перри. Гарри был очень зол. Его глаза опасно сверкали, челюсть ходила ходуном, и мне даже показалось, что он вот-вот вцепится своими зубами в горло этого белого существа. — Гарри, мы гостей не обижаем, — шепнула черепу. — Договорились? — Как скажешь, — пробубнил он недовольно. — Но я буду следить, чтобы гости не забыли, что они гости. — Пф! — фыркнул и хохотнул дракон. — Черепушки меня ещё не пугали. Я многозначительно посмотрела на Гарри и попросила его: — Держи себя в руках, дружочек. Пожалуйста. Череп щёлкнул челюстью. — Да. Хорошо. Не волнуйся, Ливи. Погладила своего помощника и указала инквизитору, куда идти. А именно — на кухню. Джон с удивлением рассматривал мой дом, не находя в нём грязи, пыли, простыней из паутины и гор всякого хлама. — Однако, — проговорил он. — Ваш дом стал выглядеть намного лучше. — Ещё бы, я две недели его драила. Руки смозолила, — похвалилась я. Показала ему, куда поставить поднос. Хорошо, что тут были инквизиторские чашечки, тарелочки и ложечки. Милота. А вот стульев у меня на кухне было целых… один. Его я и заняла. А инквизитор постоит, уже большой мальчик. — Вы предлагаете нам завтракать на кухне? — снова удивился мужчина. — Да, — ответила невозмутимо, скручивая пушистые и не расчёсанные волосы в гульку. — Увы, но у меня пока некоторые проблемы с мебелью. Точнее, с её наличием. Гостиная и столовая пока не приспособлены к приёму гостей. А стол есть только здесь. Про свой кабинет промолчала. — Но если вас не устраивает моё гостеприимство, то я не задерживаю вас, милорд. Да, я с удовольствием выпью порцию кофе не только свою, но и инквизитора. И булку его тоже съем. — Нет, всё в порядке, леди, — проговорил он как-то задумчиво и сощурил свои конторские глаза. — Просто странно, что вы так резко изменили своему правилу. Я замерла с булочкой у рта. Какому ещё правилу? Гарри подлетел ко мне, но тактично промолчал. А я лишь сделала моську кирпичом и пожала плечами. — Я женщина, милорд. А у женщин, знаете ли, правила всегда изменчивы. Какое настроение — такие и правила. — То-то и оно… Джон, я всегда знал, что этой женщине нет никакой веры, — снова проворчал дракон. Он уже и меня начал порядком бесить и раздражать. — Перри, мы в гостях, — с угрозой в голосе сказал инквизитор. — Молчу, — вздохнул дракон и запрыгнул на подоконник. |