
Онлайн книга «Когда мы мечтаем»
Я тоже улыбнулась. – Спасибо. Стеллажи стояли до того близко друг к другу, что, когда я пробралась к лестнице, перестала видеть вход. Но стоило подняться по скрипучим ступенькам, и мне тут же полегчало. Здесь, наверху, не было никого, кроме меня. Я с любопытством посмотрела на книги на полках. Будь у меня с собой чемодан, потом в аэропорту наверняка пришлось бы платить за перевес. Я как завороженная бродила по проходам. Встречала и старых друзей, прочитанных много лет назад, и тех, с кем нам только предстоит познакомиться. Фантастический книжный магазин. Потрясающая подборка, и, если б мне пришлось переехать в Нью-Йорк, поселилась бы я, скорее всего, прямо тут. Или как минимум оставила бы здесь неприличную сумму денег, обменяв их на местные книги. Я только обнаружила серию «Гарри Поттера», как услышала шаги у себя за спиной. Еще до того, как я успела обернуться, меня обхватили за плечи, а в щеку ткнулись поцелуем холодные губы. Теоретически раздавшийся визг мог быть моим. Но я в любом случае до конца жизни буду это отрицать. Я в шоке повернулась, и Чжэ Ён сразу отскочил на безопасное расстояние в несколько шагов. – Воу, – протянул он. – А я-то думал, получится романтично. – Если ты подкрадываешься к кому-то и хватаешь его со спины, то больше смахиваешь на Джо Голдберга из «Ты». – Все любят Джо, – он усмехнулся. – Не в этом дело, – я закатила глаза. Впрочем, сквозь раздражение просвечивала улыбка. Чжэ Ён раскинул руки. – Здесь достаточно уединенно, чтоб обняться? Я скептически оглядела его: начищенные до блеска туфли, черные брюки, белоснежная рубашка, у которой так, чтоб было видно серебряную цепочку на груди, расстегнуты несколько верхних пуговиц, поверх – синий пиджак и темный шейный платок. И, наконец, волосы. Снова сменившие цвет. – Розовый? По центру легкий пробор, несколько прядок волнами падали на лоб. Он провел рукой по волосам, ловко взъерошив их. – К концерту. Потому и шляпа, – сообщил он, приподнимая названный головной убор. Моя бровь поползла вверх. – То есть я любуюсь одной из первых? – Чувствуешь себя польщенной? На секунду задумавшись, я кивнула. – Но интереснее всего, сколько окрашиваний выдержат твои волосы, прежде чем дезертируют с головы. – Мы это уже обсуждали, Элла. Жду лысину со дня на день. Я засмеялась. На сердце потеплело, когда я заметила улыбку, с которой он на меня смотрел. И снова появились ямочки… – Знаешь, тебе не обязательно всегда спрашивать, можно ли меня обнять, – заметила я. Его лицо просияло восторгом. – Этих слов я и ждал! Он подошел ближе и притянул меня к себе. Я едва доставала ему до плеч и, когда он обнял меня, внезапно почувствовала себя такой маленькой. Маленькой и защищенной. Странное чувство. Но уютное. Мои руки лежали у него на спине, и я чувствовала каждый его вдох. Немного погодя он ослабил объятие, но так и не отпустил меня. Я запрокинула голову, чтоб взглянуть на него. – Как ты добрался сюда, не собрав толпу? Шляпа шляпой, но не думаю, что из-за нее его перестали узнавать. – Конницей, – засмеялся он. – Она же лошадиные силы. Сэм доставил меня прямо к дверям магазина. Чтобы лучше видеть, я сильнее откинулась назад в его руках. – Отсюда еще два вопроса. Он наклонил голову. – Вперед. – Во-первых, как ты вообще нашел этот магазин? – Слышала когда-нибудь об интернете? – сухо поинтересовался он. – Для многих это пока неизведанная территория, но, если приспособиться, штука довольно практичная. Я высвободила одну руку и стукнула его по плечу. Он в ответ только усмехнулся. – И что ты сказал своей команде, чтоб тебя не просто отпустили, но еще и подвезли? – Всего лишь правду, – скромно признался Чжэ Ён. – Мне нужны новые книги. – И этого хватило? Не слишком убедительно. Мои оправдания для Мэл – и те оригинальнее. – Они знают, что я читаю, когда нервничаю, – пояснил он. – Завтра у нас концерт. Вживую. В Америке. Когда еще переживать, как не сейчас. Я нахмурилась. Он вовсе не казался нервным. – Вы к этому вполне готовы. – Годы тренировок. – Ты видел, что здесь есть «Гарри Поттер» на других языках? – я решила сменить тему. Он с интересом оглядел этаж. – Где? Я, улыбаясь, высвободилась из его объятий. Закатила глаза, увидев, какую расстроенную рожицу он скривил, нехотя отпуская меня, и указала на книги. С изумлением мы обнаружили издания на немецком, французском, итальянском и даже корейском и японском. От неприметного магазинчика такого вовсе не ждешь. Мы рылись на полках, обсуждали книги: уже прочитанные или те, к которым только собирались приступить, и разочаровывающие экранизации. Всё как в голливудских фильмах. У окна в воздухе танцуют подсвеченные полуденным солнцем пылинки. Я бы не удивилась, заиграй в следующую секунду на заднем фоне романтичная музыка. Мы сдвинули кресла у окна и устроились поудобнее. Чжэ Ён, последовав моему совету, взял с полки «Маленьких женщин». Я, положив голову ему на плечо, поглядывала в книгу. Знаю ее от корки до корки, и все же мне интересно перечитывать вместе с ним начало. Наверное, теперь и дома, открыв «Маленьких женщин», я буду вспоминать этот день. Мы, скорее всего, задержались бы здесь до тех пор, пока не прочли книгу, но мой желудок громогласно опротестовал этот план. На первый раз я понадеялась, что Чжэ Ён ничего не заметил, ведь он просто продолжил читать. Но в животе снова заурчало, и я почувствовала, как затряслось плечо, на котором лежала моя голова. Чжэ Ён все еще смотрел в книгу, но, очевидно, едва сдерживал смех. – Эй, – в моем голосе слышалось предупреждение. Но на самом деле его реакция меня скорее насмешила. – Прости, – он захлопнул книгу. – Но, кажется, твой живот слегка зол. – Есть такое, – призналась я. – Он минимум два часа не ел. Чжэ Ён фыркнул: – Позор! – Преда-а-атель! Позо-ор! – вспомнила я песню из второго «Короля Льва». – Он не напрасно отводит свой взор… От смеха в уголках глаз у него появились крошечные морщинки. – От чего он взор отводит? – От голодной Эллы! – я вскочила с кресла. – Которая очень быстро может превратиться в злую голодную Эллу. Он изобразил понимание и кивнул. |