
Онлайн книга «Карлсон, который живет на крыше, проказничает опять»
— Постой, — сердито закричал Карлсон, — я так не играю! А куда она дела те два яблока, которые только что собиралась мне дать? Малыш вздохнул. — Милый Карлсон, яблоки здесь ни при чём. Они нужны мне только для того, чтобы объяснить тебе, как надо складывать. Теперь ты понял, в чём дело? Карлсон фыркнул. — Думаешь, я не понимаю, в чём дело? Мама стащила у меня два яблока, как только я отвернулся. — Перестань, Карлсон, — снова сказал Малыш. — Итак, если ты получишь три яблока от мамы… Карлсон довольно кивнул. — Ну вот видишь! Надо уметь за себя постоять, я всегда это знал. Я люблю порядок: что моё, то моё. Я получил три яблока от твоей мамы, два от папы, два от Боссе, три от Бетан и одно от тебя, потому что ты самый жадный… — Да, так сколько же у тебя всего яблок? — спросил Малыш. — А ты как думаешь? — Я не думаю, я знаю, — твёрдо сказал Малыш. — Ну тогда скажи! — попросил Карлсон. — Нет, это ты должен сказать. — Больно воображаешь! Скажи! Держу пари, что ты ошибёшься. — Напрасно надеешься! — сказал Малыш. — У тебя будет одиннадцать яблок. — Ты так думаешь? — переспросил Карлсон. — Вот и попал пальцем в небо. Потому что позавчера вечером я сорвал двадцать шесть яблок в одном саду в Лидингене, но потом я съел три штуки и ещё одно надкусил — ну, что ты теперь скажешь? Малыш молчал, он просто не знал, что сказать. Но потом он вдруг сообразил. — Ха-ха! Всё ты врёшь, — сказал он. — Потому что в июне ещё нет яблок на деревьях. — Верно, нет, — согласился Карлсон. — Но тогда где вы-то их взяли, яблочные воришки! И Малыш решил отказаться от своего намерения научить Карлсона сложению. — Но теперь ты хоть знаешь, что это за штука — сложение. — Ты думаешь, я раньше не знал, что это то же самое, что рвать яблоки, — сказал Карлсон. — А этому меня учить не надо, я сам с этим неплохо справлюсь. Я ведь лучший в мире мастер по сложению яблок, и, когда у меня выберется свободный часок, мы полетим с тобой за город, и я покажу тебе, как надо браться за сложение. Карлсон проглотил последний кусок хлеба с колбасой и решил приступить к подушечному бою. Но стоило ему кинуть Малышу в голову подушку, как Бимбо дико залаял. «Б-р-р!..» — рычал Бимбо, вцепившись зубами в угол подушки. Но Карлсон схватил её за другой угол и потянул к себе. Так Бимбо и Карлсон рвали подушку друг у друга, пока она не лопнула. Бимбо разжал челюсти. Карлсон подхватил подушку и кинул к потолку. Перья, красиво кружась, осыпали Малыша, который лежал на кушетке и хохотал. — Кажется, пошёл снег, — сказал Карлсон. — Смотри, какой густой! — восхитился он и снова подбросил подушку к потолку. Но Малыш сказал, что надо прекратить подушечный бой и что вообще пора спать. Было уже поздно, они слышали, как дядя Юлиус пожелал фрёкен Бок спокойной ночи. — А теперь я пойду и лягу в свою короткую кровать, — сказал он. И тут Карлсон вдруг очень оживился. — Гей-гоп! — воскликнул он. — Я, кажется, придумал ещё одну забавную штуку. — Что ещё за штуку ты придумал? — удивился Малыш. ![]() — Очень забавную штуку, которую можно выкинуть, если ночуешь не дома, а у кого-нибудь в гостях, — объяснил Карлсон. — Играть в «мешок»? Подложить что-то в чужую постель, да? Уже поздно. Ты не будешь этого делать, ладно? — Да, уже поздно, — согласился Карлсон. — Конечно, уже поздно, — с облегчением сказал Малыш. — Я теперь уже не буду этого делать, — уверил его Карлсон. — Вот и хорошо! — обрадовался Малыш. — Потому что успел это сделать раньше, — закончил Карлсон. Малыш так и сел. — Ну да? Неужели дяде Юлиусу? Карлсон закудахтал от восторга. — Хитрый мальчишка, как ты мог догадаться? Малыш так много смеялся во время подушечного боя, что теперь уже просто застонал от смеха, хотя знал, что Карлсон поступил дурно. — Ой, как дядя Юлиус рассердится! — Вот это мы и должны проверить, — сказал Карлсон. — Придётся слетать вокруг дома и поглядеть в окно спальни. Тут Малыш разом перестал визжать от смеха. — Ни за что на свете! Вдруг он тебя увидит! Он решит, что ты и есть спутник-шпион… Сам можешь сообразить, что тогда будет… Но Карлсон был упрям. — Когда подкладываешь кому-нибудь в постель «мешок», обязательно надо увидеть, как жертва сердится, иначе вся затея не имеет смысла, — уверял он. — Не волнуйся, я прикроюсь зонтиком! И он побежал в прихожую за маминым красным зонтиком, потому что по-прежнему лил дождь. — Я не хочу мочить пижаму Боссе, — сказал Карлсон. Он стоял на подоконнике с открытым зонтиком, готовый к отлёту. «Это очень опасно», — подумал Малыш и сказал с мольбой: — Смотри, будь осторожен! Следи, чтобы никому не попасться на глаза, не то всё пропало! — Спокойствие, только спокойствие! — сказал Карлсон. И полетел в дождь. А Малыш остался, и он вовсе не был спокоен, а, наоборот, так волновался, что кусал себе пальцы. Минуты тянулись мучительно долго. Дождь лил как из ведра. Малыш ждал. И вдруг он услышал душераздирающий крик дяди Юлиуса. И вслед за тем в открытое окно влетел назад Карлсон. Он с довольным видом выключил мотор и пристроил на половике зонтик, чтобы стекала вода. — Он видел тебя? — с испугом спросил Малыш. — Он лёг в постель? — Пытался, он ведь такой упрямый, — объяснил Карлсон. Тут до них снова донёсся крик дяди Юлиуса. ![]() — Я должен пойти посмотреть, что с ним случилось, — сказал Малыш и побежал в спальню. Дядя Юлиус сидел, завернувшись в простыню; он был смертельно бледен, в глазах светился ужас, а на полу, рядом с ним, лежала подушка и свёрнутое в валик одеяло. — Ты мне здесь не нужен, — сказал дядя Юлиус, когда появился Малыш. — Позови фрёкен Бок. Но фрёкен Бок, видно, сама услышала его крик, потому что она тоже примчалась из кухни и застыла у двери как вкопанная. |