
Онлайн книга «Последняя тайна»
![]() — Видите ли, ваш беспорядок — это сказка по сравнению с моим случаем. Поверьте, это было бы сомнительное удовольствие! — возразил Гроссман, в котором смущение боролось со смехом. Валентина не ответила — она помогала португальцу подняться. Сделал он это с явным затруднением. По-прежнему завернутая в полотенце итальянка убедилась, что раненый окончательно пришел в себя, взяла свой пистолет с кровати и решительно направилась к выходу, бросив на прощание: — Я к себе! Пора привести себя в порядок. Она вышла, скрипнув изуродованной дверью, и Томаш остался с двумя израильскими полицейскими — Гроссманом и его помощником в форме, который не спускал глаз с балкона. — Что вы предприняли для поимки этого гада? Инспектор махнул рукой в сторону окна. — Огородили весь квартал и прочесываем местность. Но, честно говоря, я не думаю, что он даст себя поймать так легко. Времени, чтобы сбежать, у него было более чем достаточно, и сейчас он, скорее всего, на другом конце города или уже в Рамалле, Вифлееме или Тель-Авиве. — Согласен. Гроссман показал пальцем на рану на шее. — Вы были с ним в близком контакте, судя по результатам. Что это за субъект? — Роста он чуть ниже, чем я, вот примерно на столько. — Томаш показал ладонь, пригнув большой палец. — Невероятно ловкий, худой. С прекрасной военной подготовкой — скрутил меня в момент. Я и пальцем пошевелить едва мог. Руки у него просто клещи. — А черты лица? — Его я почти не видел. Он захватил меня врасплох, сразу положил лицом в пол, так что я могу сказать только, что одет он во все черное, пострижен наголо, как новобранец. А в целом жуткий тип. — Томаш даже вздрогнул. — Он говорил с вами? — Называл меня агнцем и сообщил, что я был ему дан для жертвоприношения во имя искупления, — на какой-то миг португалец задумался, вспоминая недавние события. — Был еще любопытный момент. У него ритуальная шпага — такой кривой клинок. Он сказал, что еще его далекие предки пользовали это оружие для жертвоприношений на Йом Киппур и в битвах с легионерами-язычниками. — Легионерами-язычниками? — удивился инспектор. — Это прямое указание на грандиозное восстание, случившееся две тысячи лет тому. В результате его Иерусалим был разрушен, а евреи изгнаны из Святой Земли. — Именно так. А знаете, какая из иудейских группировок была самой активной в тех событиях? Знаете? Гроссман прищурил глаза. — Сикарии. В комнате стало тихо: оба задумались над возможными последствиями только что сделанного вывода. Пауза была прервана прибытием двух мужчин в белых халатах с носилками. Они даже запыхались, торопясь выполнить свою миссию. — Где покойник? — спросили они перво-наперво. Гроссман улыбнулся и показал на Томаша. — Вот он. Не удивляйтесь: во-первых, мы в Иерусалиме, а во-вторых, он добрый христианин, вот и воскрес! Гости, как показалось, даже расстроились от того, что напрасно так спешили, но, присмотревшись к потенциальному покойнику, увидели раны на шее и руке и сразу оживились. Все-таки визит имел смысл. — Это надо тщательно осмотреть, — заявил один из «белохалатников», по-видимому, главный. — Мы отвезем раненого в больницу. Пойдемте с нами! Он взял Томаша за руку, но тот решительно выдернул ее. — Не спешите! Минуточку! — Куда вы пошли? Скорая ждет у отеля, — удивился один из медиков. Историк же направился к тумбочке у изголовья и взял лист бумаги, лежавший под ночником. Взглянув на него, он подошел ближе к Арни Гроссману. — Головорез оставил нам следующее послание. ![]() Израильтянин взял листок и прочитал шараду, начертанную черными чернилами. — «Veritatem dies aperit»? — он с недоумением взглянул на собеседника. — Что это, черт возьми, значит? — Это латынь. — Об этом я догадался! А как это переводится? Доктора опять взяли Томаша за локоток и повели к двери. На сей раз он не оказал сопротивления. Но прежде чем выпасть из поля зрения Гроссмана, который ждал ответа, сказал философски: — Истину выявляет время. XLI
Ha экране телевизора актеры мастерски изображали вечную мелодраму с бразильским акцентом: местный израильский канал показывал очередной бразильский сериал. И Томаш, лежа на койке больницы «Bikur Holim» со щедро перебинтованными шеей и рукой, не без интереса следил за диалогом тропических красавиц на пляже Ипанемы [49]. Титры на иврите нисколько этому не мешали. Сеанс «бразилотерапии» был прерван визитом Валентины и Гроссмана. — Как себя чувствует наш ягненок? К закланию готов ли? — пошутила первым делом итальянка. Достойный ответ не заставил себя долго ждать. — Может, и ягненок, но в ощипанном виде был не я, а вы, — намекнул португалец на недавнюю сцену в номере отеля. Валентина сделала вид, что надула губки. — Ну, вот! Уже и пошутить нельзя. Господин инспектор израильской полиции только понимающе хмыкнул и перешел к делу. — Как я и предполагал, поймать разбойника не удалось. Прочесали весь квартал, но ни следа не оставил, — он заглянул по обыкновению в свой блокнот. — Удалось установить, откуда был сделан анонимный звонок, предупреждавший об опасности. Увы, из уличной кабины, — он сунул руку в карман и вытащил листок — тот самый, что был оставлен под ночником в номере. — Все, что у нас есть, — это загадка. Он передал ее Томашу. — Хотите, чтобы я расшифровал? Гроссман изобразил улыбку. — Это по вашей специальности, насколько мне говорили. Историк глубоко вздохнул и устремил взгляд на странную картинку. ![]() — Прежде всего отметим, что эта шарада отличается от найденных в Ватикане, Дублине и Пловдиве. — А чем отличается? — спросила Валентина, выучившая содержание предыдущих назубок. Томаш ткнул палец в надпись на латыни. — Это цитата из Сенеки. Она отсылает нас к Истине. — Это как? — Другие загадки, как вы помните, указывали не на Истину, а на различные фальсификации и переделки Нового Завета на разных этапах истории. |