
Онлайн книга «Дом голосов»
— Она вам сказала, где остановилась и сколько времени собирается пробыть во Флоренции? — Вы правы, я должен был это выяснить. Так и сделаю. Последние четверть часа психолог излагал по-английски странный рассказ Ханны Холл о ее детстве. — Было что-то, что вас особенно поразило, доктор Джербер? — Пару раз Ханна намекнула на пожар, — вспомнил он, перекладывая мобильник к другому уху. — Во время сеанса она именно упомянула «ночь, когда случился пожар». В ночь, когда случился пожар, мама дала мне выпить водички для забывания, поэтому я ничего и не помню… — Я об этом ничего не знаю, — сказала коллега. — Мне она не говорила. — Странно, а мне заявила, что ищет ответы в гипнозе именно из-за этого повторяющегося сна. — Сон может быть связан с каким-то событием из прошлого, чем-то, что наложило на нее отпечаток. Джербер как раз и думал о некоей цезуре, паузе между до и после. — Женщина говорит о детстве как о блоке, отъединенном от ее последующего существования… Кроме того, с Ханной Холл она отождествляет себя только с десятилетнего возраста. Будто бы женщина и девочка — не один и тот же человек, а две разных личности. — Наверное, пока вы углубляетесь в ее прошлое там, в Тоскане, я могла бы что-то выяснить о ее австралийском настоящем, — предложила Тереза Уолкер, не дожидаясь его просьбы. — Отличная мысль, — согласился Пьетро. В самом деле, они ничего не знали о пациентке, кроме того, что она содержала себя, время от времени делая переводы. — Я знаю одного частного детектива, — заверила Уолкер. — Попрошу его провести небольшое расследование. — Надо попробовать связаться с настоящими родителями женщины, — заявил Джербер. — Если они еще живы, разумеется. — Полагаю, нелегко будет выйти на них через двадцать лет. — Да, вы правы. Кто знает, что с ними сталось? Джербер вспомнил об их решении вести одинокое существование в отдаленных местах, об их постоянных передвижениях, о жизни, полной превратностей. Мы держимся подальше от мира, надеясь, что и мир будет держаться от нас подальше. — Они выбирали точку на карте и шли туда, держась, однако, поодаль от «черных линий и красных кружков». — От автострад и населенных пунктов, — перевела коллега. — Почему? — Понятия не имею, но Ханна убеждена, что жизнь ее была сплошным приключением и что родители облегчали бремя лишений, превращая всякое неудобство в игру, специально для нее придуманную… Все более-менее в духе Нью-Эйдж [4]: отец ходил на охоту с луком и стрелами, а мать проводила странные обряды, чистила ауру и тому подобное. — Дело было в девяностые годы: какой-то анахронизм, — скептически заметила Уолкер. — В нашу первую встречу Ханна упомянула о призраках, колдуньях и живых мертвецах; кажется, она твердо убеждена в том, что все они существуют в реальности. Стало быть, это нормально, что родители привязали мне колокольчик к щиколотке, чтобы забрать меня из земли мертвых. — Меня не слишком беспокоит семья с причудами или суеверия, — заметила Уолкер. — Но заставляет задуматься история с именами. Тереза Уолкер была права: то, что Ханна Холл в детстве много раз меняла имя, наводило и Джербера на размышления. Идентичность формируется у человека в первые годы жизни. Имя — не просто ее часть, это ее стержень. Оно становится магнитом, к которому притягиваются все особенности, определяющие нас и делающие в каком-то смысле уникальными. Включая внешний вид, особые приметы, вкусы, нрав, достоинства и недостатки. В свою очередь, идентичность лежит в основе того, что мы называем индивидуальностью, определяет ее. если трансформировать первую, вторая рискует деградировать во что-то опасно неопределенное. Перемена имени, даже единожды в жизни, дестабилизирует человека, наносит серьезный урон самооценке. Поэтому до чрезвычайности усложнена законная процедура смены идентичности. Кто знает, к каким последствиям для Ханны Холл привел процесс непрерывной метаморфозы. Я — Белоснежка, Аврора, Золушка, Златовласка, Шахерезада… Какая девочка в целом свете может похвастаться, что всегда была принцессой? Мысленно вслушиваясь снова в голос пациентки, Джербер открыл керамическую банку, где Сильвия держала печенье, сунул туда руку, вытащил шоколадное. Рассеянно откусил кусочек. — Ханна упорно твердила, что у нее была счастливая семья, — заметил он, открывая холодильник и высматривая молоко. — Думаете, она говорит неправду? Джерберу пришел на ум Эмильян, мальчик-призрак. — Одновременно с этим случаем я рассматриваю другой, шестилетнего белоруса, который утверждает, будто приемные родители устроили что-то вроде оргии и в ней принимали участие также бабушка с дедушкой и священник… Говорит, будто на них были маски животных: кот, овца, свинья, филин и волк, — скрупулезно перечислил психолог. — Суд поручил мне установить, не лжет ли мальчик, но проблема не сводится только к этому… Для ребенка семья — самое надежное место в мире или самое опасное: каждый детский психолог это прекрасно знает. Вот только ребенок не умеет отличать одно от другого. Уолкер призадумалась на мгновение. — По-вашему, маленькая Ханна не была в безопасности? — Все дело в правилах, — отвечал Пьетро. — Ханна процитировала мне два: «Чужие опасны» и «Никогда не называть чужим свое имя». — Наверное, чтобы понять, какие это правила и сколько их, а главное, для чего они служили, вы должны сначала углубиться в само понятие «чужие», — подсказала Уолкер. — Да, правда, я тоже так думаю. — Что-то еще? — Адо, — отозвался психолог. Он порылся в кармане пижамной куртки, куда положил листок из блокнота с записью, которую сделала женщина. АДО. — Ханна попросила у меня бумагу и ручку, чтобы записать имя. Я задавался вопросом, зачем ей это так срочно понадобилось. — И как вы это себе объяснили? — Может быть, она просто хотела привлечь мое внимание. Уолкер обдумала информацию, потом спросила: — Вы ведь ведете запись ваших сеансов с детьми? — Да, — признал Джербер. — Я храню видеозаписи всех встреч. Возможно, и коллега делала то же самое с субъектами, которых подвергала лечению. Тут он должен был бы рассказать историю с Ишио, как ему показалось, будто он разглядел имя кузена на листке, который вручил пациентке, но не хотелось, чтобы создалось впечатление, будто Ханна Холл умудрилась что-то ему внушить. Так что он заключил: |