
Онлайн книга «Звездные мошенники»
– Не этот мир, Вэллент! – снова пропищал Джимпер. – Джейсон забрал меня из мира Синего Льда… – Ты говорил, что твоя страна – теплая и зеленая, с большим оранжевым солнцем. Давай будем реалистами: температура на Плутоне держится лишь на несколько градусов выше абсолютного нуля. Твой дом никак не может находиться там! – Ты должен верить Джимперу, Вэллент. – Человечек умоляюще посмотрел на своего спутника. – Нам нужно на Плутон! – Джимпер, нам нужны припасы и информация. Мы приземлимся в Ареспорте, отдохнем, полюбуемся живописными местами, про которые я слышал, потом посмотрим, что удастся разузнать насчет маршрута старика… – Нечеловеки схватят нас! – Джимпер, мы не настолько важны. Марс – автономная планета. Я знаю, что отношения с ними прекратились много лет назад, но у синдарха здесь не может быть никакого влияния… – Вэллент, нечеловеки владеют всеми планетами! Нет великанов, что не служили бы им – кроме некоторых на Земле, – и я не знаю, почему они позволили им жить… – Джимпер, у тебя какие-то странные представления… – Смотри! – Джимпер ткнул в экран пальцем. Через центр планетарного диска плыла хорошо различимая черная точка. Вэллент повозился с настройками и направил на корабль следящий луч. – Если он не сменит курс, мы себе борт оцарапаем!.. – Он включил коммуникатор. – «Ариана» вызывает Западную башню Марса. Я захожу на посадку. Прошу убрать с дороги неумелых водителей. – Тетерев-Рыжий вызывает Тетерева-Один, – донесся из динамика слабый голос. – Кажется, я поймал наш НЛО. Он движется по курсу двадцать три – двести шестьдесят восемь – шесть, со скоростью шестнадцать килоузлов… – Тетерев-Рыжий, уйди с открытого канала, придурок!.. – прорвался сквозь треск помех сердитый голос. – Панамериканский патруль здесь? – Вэллент повозился с настройками, уставился на приборы. – Какой-какой курс? Двадцать три – двести шестьдесят восемь – шесть… – Он повернул переключатель и прочитал цифры, высветившиеся на матовом стекле. – Слушай, Джимпер, это же они про нас говорят! От корабля на экране отделилось пятнышко и помчалось по направлению к «Ариане». – Держи шляпу, Джимпер! – крикнул Вэллент. – Он настроен серьезно! Он врубил двигатели на полную мощность, и их корабль рванул вперед. – Кажется, Павильон Ареса накрылся, Джимпер, – пробормотал Вэллент сквозь стиснутые зубы. – Но может, нам удастся отыскать уютный отельчик семейного типа на Ганимеде. 7 Вэллент склонился над пультом управления; его небритое лицо исхудало за последнюю неделю, проведенную на урезанном рационе. – «Ариана» вызывает управление Ганимеда, – прохрипел он в сотый раз. – Управление Ганимеда, ответьте… – Никто не ответит, Вэллент, – пропищал Джимпер. – Кажется, никого нет дома, коллега. – Вэллент тяжело опустился в кресло. – Ничего не понимаю… – Теперь мы полетим на Плутон, Вэллент? – Ты так просто не сдаешься, да, напарник? Джимпер перепрыгнул столешницу и встал перед Вэллентом, наступив на лицевые шкалы приборов. – Вэллент, мой край, Галлиэл, лежит за снегами, в глубине гор Синего Льда. Ты должен верить Джимперу! – Мы уже урезали свои пайки, а наши топливные баки никогда не были рассчитаны на гонку продолжительностью в несколько недель. Надо возвращаться. – Возвращаться куда, Вэллент? Нечеловеки непременно убьют тебя – и что же станется с Джимпером? – Но здесь ничего нет, Джимпер! – Вэллент взмахом руки указал на экран, демонстрировавший черноту космоса и холодный блеск далеких звезд. – Ничего, кроме здоровенных ледяных шаров, именуемых Ураном и Нептуном, с которых Солнце видится всего лишь яркой звездой… – Есть Плутон. – Так, значит… – Вэллент поднял голову и посмотрел на взволнованное личико. – Где может располагаться твой прекрасный, теплый край, Джимпер? Под землей? – Небо Галлиэла просторно и сине, Вэллент, и благословлено золотым солнцем. – Если мы полетим туда и не найдем Галлиэла, это будет конец, ты ведь знаешь? – Я знаю, Вэллент. Я укажу тебе верный путь. – Старик говорил что-то про горы изо льда. Возможно… – Вэллент выпрямился. – Что ж, возвращаться все равно некуда. А мне всегда хотелось посмотреть, как оно там. Давай попробуем, Джимпер. Может, и вправду осталось еще что-то невообразимое на земле и на небесах – или за их пределами. 8 Планета висела, как шар цвета тусклой стали на черном фоне. На боку у нее играл яркий блик – отражение маленького диска, далекого Солнца. – Ну ладно, Джимпер, веди меня, – хрипло сказал Вэллент. – Мне тут все кажется одинаковым. – Когда мы приблизимся к нужному месту, я пойму. – Остренький нос Джимпера словно подрагивал от нетерпения, когда тот смотрел на экран. – Скоро ты все узришь, Вэллент. Прекрасна земля моя, Галлиэл. – Я, наверное, свихнулся, раз трачу последние крохи топлива, садясь вот на это, – прохрипел Вэллент. – Но передумывать уже поздно. Следующие несколько часов Вэллент возился с кораблем, подбираясь к ледяной планете. Теперь внизу во все стороны простирались равнины, полные изломанных ледяных глыб. Время от времени встречались зазубренные пики, отливавшие металлическим блеском в свете жутковатом, как при затмении. – Вот они! – пропищал Джимпер. – Горы Синего Льда!.. И Вэллент увидел темно-синие пики – зубья пилы на фоне бесконечного снега. Зазвенел датчик опасного приближения. Вэллент заставил себя выпрямиться, прочел показания, настроил увеличенное изображение на экране заднего обзора. Там появились квадратные очертания странного судна, плясавшего в центре поля. За ним виднелся второй корабль – точка отраженного света. – Не повезло нам, напарник, – бесцветным голосом произнес Вэллент. – Похоже, мы и вправду очень нужны им. – Правь к горам, Вэллент! – взвизгнул Джимпер. – Мы еще можем сбежать от нечеловеков! Вэллент заставил себя собраться и ссутулился над пультом. – Ладно, Джимпер, раз ты не сдаешься, то и я не стану; но тебе придется вытащить из своей крохотной шляпы здоровенного всемогущего кролика! 9 Посадка получилась неважной. Вэллент отстегнулся и встал, держась за кресло. Джимпер выполз из-под свалившихся на него сложенных одеял и поправил шапочку. – Мы промахнулись на пару миль, Джимпер, – сказал Вэллент. – Извини. Уж как получилось. – Теперь нам должно поспешить, Вэллент. В глубине среди синих пиков лежит Галлиэл. Долго нам предстоит взбираться. Джимпер открыл свой ранец, достал крохотную копию стандартного скафандра, принялся его натягивать. Вэллент коротко рассмеялся. |