
Онлайн книга «Огни рампы. Мир «Огней рампы»»
Б. исполняет музыку на фортепьяно… ударяет по клавишам… интермедия с падающими нотными листами… М-р К. подходит к нему… советует ему опустить крышку и положить ноты сверху… Аккорды… М-р К. идет обратно… спотыкается… трюк с ногой… Выпрямляет ногу… Засовывает нос. плтк за воротник… Кланяется… Интродукция… Шея м-ра К. утопает в воротнике… он идет к Бастеру… Бастер высвобождает его шею… они кланяются друг другу… Трюк с воротником… Бастер бросается к нему… дергает его за волосы… Трюк с ногой. М-р К. возвращается к фортепьяно, кладет на него скрипку,… обходит его… 2 или 3 аккорда на фортепиано… М-р К. приводит ногу в нормальное положение, наступив на нее другой ногой… Берет скрипку… Интродукция… Трюк с воротником. Срывает воротник… Настраивает скрипку… струны лопаются… Отшвыривает скрипку… достает другую скрипку из штанов… Бастер ударяет по клавише… странный шум из фортепьяно…
Когда они заглядывают внутрь фортепьяно… прямо в лицо Б. отскакивает лопнувшая струна… Бастер наступает на скрипку… Кал. передает струны Бастеру, тот отбрасывает их в сторону. Кал. перебирает пальцами клавиши, потом ищет глазами скрипку. М-р К. ищет скрипку… Бастер садится… “Что ты ищешь?” “Скрипку”.
Ты заглядывал под фортепьяно Б. показывает “Где моя скрипка?” – Б. показывает – Здесь. Б. показывает Когда м-р К. заглядывает под фортепьяно… Б. кладет ногу на ногу, и м-р К. обнаруживает Скрипку на ботинке Б.…Бастер протирает очки, глядя на скрипку на своей ноге… М-р К. отрывает скрипку от ноги Б.…они падают… М-р К. держит сломанную скрипку… Бастер колотит по клавишам… Кал. показывает сломанную скрипку. “Как я теперь буду на этом играть” М-р К. отшвыривает скрипку… достает другую из своих штанов… Интермедия с ногой… Переступает через? рамку
(Здесь мы меняем ее на обычную табуретку) ИЛИ Бастер приходит ему на помощь, упирая его в пол (головой) Обе ноги укорачиваются… Бастер возвращается к табуретке… М-р К. идет за ним на укоротившихся ногах… “Посмотри, что ты наделал… Вытащи меня отсюда”. Играет печальная музыка? М-р К. возвращается на середину сцены… Бастер идет за ним… дергает его за волосы… Бастер за клавишами? с грозным видом – быстрая музыка затем переходит в рыдающую музыку М-р К. играет… плачет… Выжимает нос. плтк… оба плачут, положив руки на фортепьяно… Потом тянутся друг к другу… М-р К. рыдает на плече у Б… Б. промокает от слез… внутри фортепьяно лопаются струны… быстрая музыка и падение в яму. Это можно считать грубым, но внятным изложением материала, отснятого 11–12 января, по большей части в хронологическом порядке съемки. Окончательный отредактированный вариант короче и четче, а диалог, за исключением одного места, уже убран: Они входят – кланяются – занимают места – настраивают инструменты. Китон ударяет по клавишам – лавина музыки. Кальверо душит воротник – он его срывает. Ждет, пока Бастер перестанет бороться с музыкой – нетерпеливо стучит по фортепьяно смычком. Когда тот уже собирается играть, ноги у Кальверо начинают необъяснимо укорачиваться и растягиваться. Бастер продолжает сражаться с музыкой, а потом решает, что лучше понизить музыку на полтона. Они пытаются настроить инструменты. Бастер задает все более высокие ноты, и у Кальверо лопаются струны. Он подходит к фортепьяно, но когда пробует ударить по клавишам, там тоже лопаются струны. Он сбрасывает с подставки ноты Бастера и хватает масленку. Теперь он настраивает фортепьяно, а Бастер – скрипку. Струны продолжают лопаться. Кальверо поднимает крышку фортепьяно, нечаянно сбрасывая скрипку на пол. Бастер наступает на скрипку и продавливает ее. Кальверо выуживает из фортепьяно спутанный клубок струн. Бастер с ножницами помогает ему. Кальверо показывает, что теперь с фортепьяно все в порядке, – с гордым видом отходит в сторону, но напрасно ищет скрипку. Бастер показывает пальцем в разные места, садится, кладет ногу на ногу, – и тогда скрипка становится видна. К. с силой отрывает скрипку от ноги Бастера, и тот летит на пол. Б. начинает аккомпанировать, но Кальверо одними губами говорит: “И как я теперь буду на этом играть?” Он достает откуда-то из-под задней части пиджака другую скрипку и начинает играть. Вначале – музыка в бешеном темпе. Потом – сентиментальная пьеса. Сыграв ее, Кальверо целует скрипку и произносит единственную уцелевшую во всей сцене реплику: “Ммм, моя крошка”. И он, и Китон заливаются безудержными слезами. Потом он снова играет первую пьесу в бешеном темпе, и лицо его делается все более одержимым. Китон падает с табуретки. При позднейшем монтаже, когда они оба появляются в кадре (Китон уже снова сидит на табуретке), появилась возможность переключиться на снятые в студии Pathé кадры, где сцена видна целиком. Кроме вставного куска, где Китон продолжает играть на фортепьяно, дальше использованы материалы, снятые в Pathé. Перед окончательной редактурой этого эпизода, 8 мая, Чаплин еще немного поработал над трюком с укороченной ногой: это продолжалось в течение четырех дней, которые Д’Орса дал ему на пересъемки. Прореживая отснятые кадры, Чаплин сосредоточился на сокращении собственного материала: от множества трюков с короткой ногой остался один небольшой гэг, а от эпизода с воротником почти совсем ничего не осталось: в первом варианте этот прожорливый воротник заглатывает шею, и потом и голову Кальверо, но теперь этот эпизод мгновенно и решительно отбрасывается. Когда Эпстайн запротестовал против таких сокращений, Чаплин возразил: “Здесь нельзя слишком затягивать… Я буду рад, если кто-нибудь тут вообще рассмеется” [75]. С другой стороны, материалы с Китоном были сохранены практически в том виде, в каком их отсняли, и это явно опровергает легенду о том, будто бы Чаплин из ревности искромсал лучшие материалы Китона. Эпстайн вспоминал: “Он давал Бастеру Китону почти полную свободу придумывать любые трюки. Ему хотелось, чтобы общая картина получилась как можно лучше” [76]. |