Книга Вундермастер. Призвание Морриган Кроу, страница 59 – Джессика Таунсенд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Вундермастер. Призвание Морриган Кроу»

📃 Cтраница 59

– Ещё бы! – усмехнулась Морриган.

Они помолчали, вновь прислушиваясь к обрывкам далёкой музыки и смеха за высокой стеной. Никогда ещё Морриган не приходилось так радоваться… за других.

Иллюстрация к книге — Вундермастер. Призвание Морриган Кроу [i_004.jpg]

Опускались серые промозглые сумерки, ледяной ветер обжигал щёки, но ей было всё равно. Ощущая внутри себя невыразимую лёгкость, она летела с горящими глазами и развевающейся чёрной копной волос над деловыми кварталами Невермура следом за Юпитером и Джеком.

– Онстальд ошибся! – выкрикнула она навстречу ветру, наслаждаясь пьянящим смыслом своих слов. – А если ошибся с парком, то…

«А в самом деле что тогда? Значит, ошибся и насчёт всех Мастеров вундера… или только некоторых?»

Пальцы Морриган судорожно сжали зонтик.

«Может, ошибся и насчёт неё самой?»

– Это ещё не всё, Мог! – крикнул Юпитер, обернувшись через плечо и показывая на безлюдный пятачок мостовой. – Туда, к адвокатской конторе!

Они благополучно спрыгнули перед высоким офисным зданием с вывеской: «Махони, Мортон и Маккаллох, семейные поверенные», и рыжебородый свернул за угол в безымянный переулок, в конце которого за длинной цепочкой подворотен с решётками и тесных мощёных двориков начинался ещё один, грязный и пропахший псиной. На стене красовалась табличка:

Иллюстрация к книге — Вундермастер. Призвание Морриган Кроу [i_045.jpg]

– Вы же сами говорили: «Больше никаких ловушек!» – удивилась Морриган.

– Правила, Мог, пишутся для того, чтобы их нарушать, – усмехнулся спонсор, – в виде исключения, поняла? Только со мной и только потому, что я точно знаю, что здесь скрывается!

– Опять настоящее чудо? – хмыкнула она.

– Чудо из чудес! – с восхищением заверил Джек.

Ловушка оказалась не очень-то приятной. Кривой переулок делался теснее и теснее с каждым шагом, пока Морриган не ощутила себя зажатой между двумя кирпичными стенами.

– Вперёд, не бойтесь! – оглянулся Юпитер, который сам уже едва протискивался, а затем… – Башня-водопад! – громко объявил он, едва перекрикивая грохот рушащейся воды.

Пыхтя от напряжения, дети вырвались из цепких объятий ловушки… и увидели даже не водопад, а не меньше дюжины! Бурлящие пенистые стены разбивались о мостовую, волшебным образом исчезая в ней, а рядом высились тонкие, почти прозрачные, издававшие мелодичный стеклянный звон. Вода текла и падала из ниоткуда в никуда, образуя сверкающие объёмные формы величественного небоскрёба.

Морриган пошатнулась от изумления словно громом поражённая. Творение Децимы Кокоро нисколько не походило на то, что она себе представляла. Там, в переулке, трудно было даже предположить, что впереди ждут подобные чудеса: ни шума воды, ни влаги в воздухе – и вдруг за унылыми кирпичными строениями открывается такое великолепие, такая оглушительная, умопомрачительная красота!

Чудо из чудес, иначе не скажешь!

– А профессор Онстальд назвал это провалом! – крикнула Морриган, еле слыша сама себя за грохотом водопадов. Изумление быстро сменилось гневом. – Провалом на грани безобразия! Но это же… это…

– Да, это… Вот именно! – кивнул Юпитер, не отрываясь, как и Джек, от невероятного зрелища с выражением благоговейного восторга. – Посмотрим, что внутри?

Джек с Морриган раскрыли зонты вслед за ним и двинулись вперёд через самую тонкую и прозрачную из водяных стен. Черепаховун в своём «Синопсисе» утверждал, что попасть в башню-водопад, не промокнув до нитки, было невозможно, всех смывало наружу, а некоторые даже утонули, однако все трое прошли спокойно, стряхнули воду с зонтов и остались совершенно сухими. Грохот водопадов мгновенно исчез.

Морриган ожидала, что внутри чудесного здания будет мрачно и сыро, как в пещере, но оказалось наоборот – светло и приятно. Прохладный зеленоватый свет просачивался через слои воды, мерцая на полу лёгкой рябью. Просторно, тихо – как в гигантском соборе из цветного стекла… и совсем пусто.

– Почему здесь никого нет? – Морриган невольно понизила голос, словно опасалась нарушить священную магию этого невероятного места. – Неужто никто не знает?

– Понятия не имею, – пожал плечами спонсор, подходя к стене и зачарованно проводя пальцами по гладкой поверхности воды. – Я пока не выяснил, кому принадлежит здание.

– А как вы его нашли?

– Пришлось потрудиться, – вздохнул он. – К счастью, у меня много знакомых, которым многое известно… а сам я очень любопытен по характеру.

Они пересекли огромный холл и присоединились к Джеку, который стоял ещё перед одним постаментом с алой мемориальной доской:

Иллюстрация к книге — Вундермастер. Призвание Морриган Кроу [i_046.jpg]

– Феерия… – повторила Морриган, невольно снова вспоминая беседу со старым Вундермастером. – Эзра Шквал назвал так Музей застывших мгновений, сказал, что комиссия сильно недооценила его, когда признала достопримечательностью. Они просто не поняли, с чем имеют дело.

Прищурив глаз, не прикрытый повязкой, Джек перевёл взгляд на Юпитера и снова на Морриган.

– Музей чего? – переспросил он. – Ты снова виделась со Шквалом? Когда?

– Нет, я не понимаю! – не ответив, горячо продолжала она. – В истории Онстальда приводятся только пять оценок применения вундера: просчёты, промахи, провалы, безобразия и катастрофы – и никаких достопримечательностей и феерий! – хотя они есть – вот эта, например! – Она возмущённо вскинула руки: – Как можно было о них забыть? Целый толстенный том написал, и на тебе! С какой стати обзывать Башню-водопад провалом?

– Так что насчёт Шквала? – не унимался Джек. В голосе его прорезалось раздражение, и он даже приподнял повязку, чтобы смотреть обоими глазами.

– Хороший вопрос, Мог… – Юпитер задумчиво поскрёб рыжую бороду. – Боюсь, не могу пока ответить. Попробуй спросить самого Онстальда, когда увидишь.

– Непременно спрошу! Ещё как спрошу! – Морриган вдруг преисполнилась свирепой решимости. Разве можно браться за такой серьёзный труд о Вундермастерах и их творениях, не изучив их как следует? В конце концов, мог бы и сам поискать Башню-водопад и Джеммити-парк да и всё остальное. – Вот приду завтра на урок и первым делом спрошу!

Юпитер опасливо нахмурился.

– Только повежливее, ладно? Кому приятно, когда у него находят ошибки… особенно в изданной книге.

– Ничего не могу обещать, – мстительно фыркнула она.

Они замолчали, снова разглядывая чудесный водяной небоскрёб, Юпитер – восторженно, а Морриган – с угрюмой задумчивостью. Наконец Джек не выдержал:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь