
Онлайн книга «Страж ночи»
— Лаура… Она открыла глаза, на губах заиграла мечтательная улыбка. — Это вы, мой господин? Девушка села и повернула голову в сторону заходящего солнца. Сандро бегло бросил взгляд на закат… и застыл от восторга, не в силах оторваться от необычного зрелища: наливающееся малиновыми отблесками солнце медлительно погружалось в пышно взбитую розовую пену облаков. — О, кажется, я проспала весь день! Лаура потянулась. Сандро полагал, что сейчас она встанет, однако девушка не торопилась вставать, и он почувствовал легкий укол нетерпения. — Пожалуйста, не вставайте! — решил он воззвать к воспитанности гостьи, проявившей невежливость. — А я и не думала вставать! — Вот как? Что ж, тогда, пожалуй, сяду и я. Нехотя Сандро опустился на траву. «Выглядит, наверное, смешно и нелепо! — думал он. — Я, как какой-то самовлюбленный патриций, словно позирую для портрета на буколистическом фоне, впав в старческую сентиментальность! Надо быстрее заговорить, пока Лаура не заметила, что творится со мной». — Неудивительно, что вы целый день проспали! Столько дней провести взаперти в мастерской! — заметил Сандро. — Вы правы: должно быть, поэтому я и проспала целый день. Красавица одним движением откинула волосы на спину, предоставив собеседнику возможность полюбоваться нежным изгибом шеи, затем взяла кувшин, стоящий рядом, и сделала несколько глубоких глотков. Сандро зачарованно наблюдал за каждым движением девушки, глядя, как бьется голубая жилка на тонкой шее. Напившись, Лаура по-крестьянски вытерла рот рукавом. — Сидр, — пояснила она. — Из бочек вашего погреба. Не желаете ли? Сандро кивнул и, взяв кувшин из рук девушки, приложился к нему, с восторгом думая о том, что несколько мгновений назад край кувшина касался ее губ. Прохладный сладкий сидр хорошо утолял жажду. Он поставил кувшин на траву и поднял глаза на Лауру. — Что вы думаете о моих картинах? — спросила девушка. Сандро осторожно кашлянул. — Я не знаток искусства. — Я и не жду от вас мнения знатока, просто мне было бы любопытно знать, что вы думаете и чувствуете, когда смотрите на мои картины. — Все они… полны тревоги. Между бровями девушки пролегла морщинка. — Мне тоже так кажется. — Тогда зачем же вы их написали? — Ах, мой господин, изображать лесных нимф и вазы с фруктами мне не хотелось. — В ваших картинах отсутствуют мелкие детали, обычно тщательно выписанные известными мастерами. — Знаю… Художница, словно обидевшись, слегка оттопырила нижнюю губу и поднесла к ней палец. — Я сама это поняла, когда писала картины. Но мне хотелось передать… не знаю… впечатления, чувства… Тщательно выписанные детали могли бы рассеять внимание зрителя. — Тогда вы преуспели. — Разве? — она склонила голову набок. — И какие же чувства посетили вас, когда вы увидели мои картины? Что вы ощутили? Сандро захотелось ослабить ворот рубашки. — Юность… страсть… насилие… Лаура заложила за ухо упавшую на лицо прядь волос. — Возможно, эти картины не дадут мне поступить в Академию! — Или же, наоборот, вас признают великим мастером. В глазах девушки полыхал восторг: — Вы это серьезно? — Да. — Так, значит, картины вам все-таки понравились? — Я ведь уже не раз говорил вам, — голос Стража Ночи звучал слегка настороженно, — что никогда не лгу. Лаура помолчала, опустив голову и бросив на него взгляд исподлобья, затем с грустью в голосе произнесла: — Мне очень жаль, что вы рассердились… из-за быка. Сандро захлестнула прежняя обида. — Правда? — с иронией спросил он. Лаура вскинула голову: — Я тоже не лгу. Как же ей не нравилась эта холодность в его взгляде! Девушке искренне было жаль, что господину Кавалли не понравился изображенный ею бык, хотя она подозревала, и не без основания, что бык приглянулся ему, но не понравилась надпись, сделанная под картиной. — Мне не хотелось огорчать вас, однако я ни в чем не раскаиваюсь. Эта работа нравится мне особенно. Несколько мгновений у Сандро был такой вид, будто он вот-вот влепит ей пощечину, но Лаура ни на миг не допускала такой возможности. Этот человек в состоянии разбить ей сердце, но он никогда не поднимет на женщину руку. — Позвольте мне объяснить… Молчание Сандро и его осуждающий взгляд — все это было невыносимо! — Ну, пожалуйста, не смотрите на меня так! — взмолилась Лаура. — Я все сейчас объясню. — Не знаю, тут нечего объяснять! — проворчал Кавалли. — Картина говорит сама за себя. Вы меня видите… старым быком! Лаура провела рукой по траве. Ее пленила красота пейзажа. Как можно жить среди всего этого сказочного великолепия и при этом быть таким… таким, как Сандро Кавалли! — Да, картина говорит, но что именно она говорит, вы не поняли, простите. — О? Тогда я горю желанием узнать, что же она говорит, по вашему мнению? Лаура внимательно посмотрела на жестокое и суровое лицо Стража Ночи. Он прикрыл ладонью глаза в ожидании ответа. — В картине я выразила свои чувства к вам, хотя вы, разумеется, не бык. — В таком случае я от ваших чувств в восторге! Вам удалось представить меня бесполезной старой скотиной! — Неужели вы увидели это? — ужаснулась художница. Сандро не ответил, и его молчание воодушевило Лауру. — А силу, благородство, красоту… не заметили? Кавалли откашлялся. — Ну ладно, — примирительно сказал он, — я не прав. Ведь на самом деле он восхищался изображенным Лаурой быком до того, как прочитал подпись! — Видимо, что-то не так понял, — добавил Сандро. — Хорошо! Верю, у вас были самые благие намерения. Просто не каждый день видишь себя в облике животного, согласитесь! Немедленно воспользовавшись столь необдуманно предоставленным ей поводом, Лаура поспешила предложить: — Я бы хотела написать ваш портрет. Она вскочила, подбежала и присела возле Стража Ночи на корточках. — Как? Еще один портрет? — деланно удивился Сандро. Художница улыбнулась: |