
Онлайн книга «В рабство – на экскурсию»
Надежда и Ирина решили отправиться на экскурсию в музей-дворец Топкапы — одно из самых загадочных, таинственных и знаменитых мест в Стамбуле. К внешним воротам — входу на территорию дворца — прошли пешком, миновав Айя-Софию. С умилением наблюдали, как стая попугаев взлетела с веток платана и уселась на край крыши древнего храма. «Как символично, — подумала Надежда, — короткий миг на краю вечности…» У ворот Топкапы к Наде обратился мужчина лет пятидесяти и на русском языке, с едва заметным акцентом, предложил услуги экскурсовода. Идея показалась удачной, и, заплатив мужчине запрашиваемые пятьдесят лир, она попросила сразу же начать рассказ о дворце и гареме. — Итак, название Топкапы означает «Пушечные ворота». До нашего времени сооружения, давшего название дворцу, не сохранилось, как и стоявшего когда-то рядом с ними мраморного павильона. Топкапы устроен по принципу четырех дворов (авлу), окруженных стеной и разделенных между собой. Значительная часть крепостных стен, обращенных в сторону Мраморного моря, была унаследована от Византийской империи. Перед нами — центральные ворота в первый двор. Их называют Имперскими. Слева от нас — восточные стены Айя-Софии. Обратите внимание на великолепное сооружение на площади перед воротами. Это фонтан султана Ахмеда Третьего, построенный в восемнадцатом веке… он самый большой в городе. — Фонтан? — удивленно промолвила Ирина, с любопытством осматривающая изящную достопримечательность, похожую на беседку. Стены ее были украшены изразцами, позолоченными решетками, миниатюрными колоннами, нишами. На крыше виднелись пять остекленных башенок — видимо, для освещения внутреннего помещения. — Да! Но фонтан не с бьющими вверх струями воды, а богато украшенный киоск с кранами. Это питьевой фонтан… Говорят, что здесь палачи султанского двора омывали свои испачканные кровью мечи и руки после казней, поэтому его еще называют «Фонтаном палача», — поведал персональный экскурсовод, вдохновенно выполняя свою миссию. — У-у-у, — передернулась Надежда. — Вот это да! — Иринка с некоторым испугом осматривала прелестное сооружение, история которого имела такие зловещие страницы. — Турецкий средневековый автор Эвлия Челеби писал о дворце Топкапы следующее: «Посередине пышного сада на холме с приятным для сердца воздухом был построен дворец. Внутри ворот Баб-и-Саадет существовало помещение, где султан встречался с иностранными государственными деятелями», — процитировал экскурсовод. — А что, султан разве не мог встречаться с кем хотел, где хотел и когда хотел? — спросила Ирина. — Конечно, мог, — с улыбкой ответил гид, — но и для него существовал определенный этикет, который, впрочем, он мог иногда нарушить и даже изменить. Давайте подойдем к Имперским воротам. Они построены в четырнадцатом веке, а в мраморную оправу были взяты в девятнадцатом веке. У ворот всегда стояла стража. В дневное время их сторожили пятьдесят привратников, ночью охрана усиливалась за счет янычар в маленьких передвижных деревянных домиках на колесах. Первый двор был общедоступным, в него пускали всех независимо от социального положения и вероисповедания. Сейчас мы видим около Имперских ворот вооруженных автоматами полицейских. Обратите внимание на ниши в крепостной стене — слева и справа от них, — экскурсовод указал на глубокие ниши-арки, — там для устрашения черни размещали головы казненных! В назидание, так сказать, — мужчина явно производил впечатление на Ирину, которая буквально рот открыла от удивления. — Ира, ты все еще хочешь туда идти? — поинтересовалась чуткая наставница, всерьез опасаясь за психику подопечной. — Хочу, конечно, хочу! — с готовностью ответила та. — Иринка, а представляешь, была бы ты наложницей султана, не угодила бы повелителю, и твоя голова оказалась бы здесь! — мрачно пошутила Надежда. — Нет, здесь выставляли головы поверженных высокопоставленных врагов, изменников, казненных вельмож, а надоевших или провинившихся наложниц обычно в мешках выбрасывали в Босфор, иногда прямо с внешней крепостной стены дворца, — «успокоил» девушку экскурсовод. — Вход через Имперские ворота в первый двор — бесплатный, — уточнил он. Пройдя через ворота, оказались в первом дворе дворца Топкапы. — Все присутствовавшие здесь должны были строго соблюдать тишину. Стоило кому-то чуть повысить голос, он сразу же получал удар палкой от одного из стражей порядка. Путешественники, побывавшие тут, отмечали, что во всех дворах удивительно тихо…. — Сейчас-то можно разговаривать? — шепотом уточнила Ирина. — Сейчас — конечно, только тихо! — в тон ей ответил экскурсовод и громко засмеялся. — Если здесь свернуть налево, то мы окажемся у церкви Святой Ирины. Это один из старейших византийских храмов, который был основан еще Константином Великим. — Нет, мы бы хотели сразу во дворец! — нетерпеливо воскликнула девушка. — Ну хорошо… В настоящее время Топкапы имеет статус музея и остается одной из величайших достопримечательностей Стамбула. Жизнь дворца была необычайно кипучей, но почему-то выпала из поля зрения общественности, в то время как гарем всегда являлся предметом праздного любопытства. А ведь тут имелось военное училище, более дюжины мечетей, десять двойных кухонь, пекарни, больницы, различные бани, площадки для занятий спортом и многое-многое другое! А сколько вкуснейших лакомств было изобретено местными кулинарами — это отдельная тема!.. Дворец Топкапы изначально служил только резиденцией султанов, но в середине шестнадцатого века, во время правления Султана Сулеймана, по настоянию его любимой жены Хюррем сюда перевели и гарем, достроив и оборудовав для этого специальные помещения. С гаремом связано много легенд и тайн, возможно, потому, что эта тема во все времена была закрытой. Ирина внимательно слушала рассказ, что не мешало ей с интересом смотреть по сторонам. — Последний гарем был закрыт в тысяча девятьсот девятом году, после отречения от престола Абдул-Хамида Второго. В современной Турции гаремов нет. Однако, — добавил, загадочно улыбаясь, экскурсовод, — это только по официальным данным. На юго-востоке страны, особенно в сельской местности, они до сих пор существуют. Хозяева современных гаремов — богатые люди: владельцы ковровых мастерских и фабрик, фермеры, которые могут достойно содержать нескольких жен и детей от них. — А как же закон? — поинтересовалась возмущенная Надежда. — По современному законодательству турецкому мужчине разрешается иметь только одну жену, однако ислам допускает многоженство. Чтобы соблюсти видимость законности, мужчины зачастую с первой женой вступают в брак в муниципальной конторе «Беледие» — подобие российского ЗАГСа, а со второй совершают никях — обряд исламского бракосочетания. Но чтобы взять вторую жену, нужно представить нотариально заверенное согласие от первой, чтобы взять третью — согласия от двух предыдущих… и так далее. Современные женщины неохотно идут на это, особенно городские жительницы… |