
Онлайн книга «Скованная временем»
– Все это давно здесь находится, не так ли? – я указала на гараж и другие здания. Трей покачал головой, ответив: – Рестораны за холмом сменяют друг друга каждые несколько лет, но остальная местность почти не менялась, сколько я себя помню. Я думал, у тебя есть какие-то планы, из-за которых тебе нужно приехать пораньше. Он въехал в наполовину пустующий гараж, и мы направились к храму. Утро было прекрасным, но в воздухе ощущалась какая-то тяжесть, которая говорила о том, что к середине дня будет жарко и влажно. Несколько семейных пар шли впереди нас по направлению к храму. Большинство из них были одеты в свои лучшие «воскресные» одеяния, а я с опаской смотрела на свои джинсы. Храм сверкал в ярком солнечном свете, словно чудище из белого камня и стекла. Главное здание было гораздо больше, чем я припоминала, и, более того, казалось еще больше благодаря высокому шпилю и своему положению на вершине холма. На конце шпиля возвышался огромный символ киристов – похожий на христианский крест, но с закругленной петлей наверху и расширяющийся книзу, как египетский анкх. А еще он был закруглен с обеих сторон, так что, если смотреть сзади, горизонтальная полоса немного напоминала символ бесконечности. Спереди, в самом центре, был расположен богато украшенный цветок лотоса. Мы поднялись по ступенькам к главному входу и последовали за несколькими прихожанами в просторное фойе, мало напоминающее то здание, в которое мы вошли с Шарлейн несколько месяцев назад. Сразу за дверью нас встретил охранник, который попросил нас снять обувь и пройти через металлоискатель. Я была уже на полпути, когда осознала, что прибор может среагировать на медальон, но охранник вернул Трею его бумажник и ключи и кивнул нам в сторону главного фойе. Устланный коврами холл, который я помнила по предыдущему визиту, был заменен высоким сводчатым атриумом с полированным каменным полом и арочным входом, ведущим в главную часовню. Утреннее солнце переливалось на огромном белом мраморном фонтане в центре. В левой части атриума находилось кафе, где несколько десятков человек болтали за чашкой кофе с булочками, а справа – книжный магазин киристов. Мы с Треем направились ко входу в книжный магазин, где на полках лежали вдохновляющие книги известных авторов-киристов, а также множество компакт-дисков и DVD-дисков с киристами, футболки и разнообразные сувениры. Последняя книга Конвелла «Вера и путь: пять шагов к финансовой свободе» стояла на главном стенде. Его бронзовое лицо с длинным орлиным носом резко контрастировало с тщательно подстриженными серебристыми волосами и ярко-белыми зубами. Из-за такого странного сочетания он одновременно выглядел и старше, и моложе своих сорока семи лет, что были указаны в его онлайн-биографии. Обложка компакт-диска рядом с книжным дисплеем привлекла мое внимание, и я потянула Трея за рукав. – Вот оно… вот что было на его футболке! – прошептала я. – На чьей футболке? – спросил он. – В метро. Саймона. Парня, который забрал мой рюкзак. Правда, она была очень выцветшей, но я уверена, что это был логотип группы. – Я взяла компакт-диск и осмотрела обложку более внимательно. В центре находилось изображение глаза, зрачок которого был в форме лотоса – символ киристов. – Хотя я никогда не слышала об этой группе… Aspire? Ты слышал о них? Трей поднял брови, ответив: – Э-э, да. Хочешь сказать, что ты – нет? Их музыка не совсем в моем вкусе, но в прошлом году нельзя было включить радио и не услышать одну из их песен. Я слабо улыбнулась ему. – Но не в моем прошлом году. Что ж, думаю, в нашем списке пополнение. – Мы постоянно подсчитывали различия в поп-культуре Нового времени. Компьютерная программа Коннора отслеживала новых политических лидеров, появившихся после смены власти (около дюжины), и отмечала общие сдвиги в экономическом мире и другие вещи, которые были связаны с цифрами, но он и Кэтрин не следили за последними тенденциями в музыке и развлечениях. Появилась по меньшей мере дюжина блокбастеров в прошлом десятилетии, о которых я не могла ничего вспомнить, и несколько неизвестных мне знаменитостей и писателей, все они были киристами. Более того, Трей познакомил меня с кучей «классики», которую, я уверена, вы не нашли бы в списке литературы любого курса истории западной цивилизации до последнего сдвига времени. – Кажется, Aspire получили Грэмми в прошлом году или, может быть, в позапрошлом, – добавил он. – Не могу утверждать, что это религиозная музыка, но, правда, я и не вслушивался в их тексты, чтобы проверить это. Парень примерно нашего возраста вышел из-за прилавка и спросил, не может ли он нам помочь. – Нет, спасибо, – ответил Трей. – Мы просто пришли посмотреть, пока не началась служба. Парень, на бейджике которого было указано «Шон», взглянул на диск в моей руке и спросил: – Вы фанаты? – спросил он. Трей отрицательно покачал головой, но я кивнула и одарила его своей лучшей улыбкой: – Мне очень нравится новый альбом. Я слушала несколько треков в интернете, – я положила диск обратно на прилавок. – Наверное, я приду за ним после службы. Шон протянул руку и поправил диск, хотя мне не показалось, что он лежал криво. – Вы видели их, когда они были здесь? Должно быть, я выглядела растерянно, потому что он опустил взгляд на мою руку, вероятно, ища татуировку лотоса. – Ох, нет, – сказала я. – Я не член церкви, пока что. Я была здесь только однажды, а Трей здесь впервые. Его улыбка стала еще шире: – Добро пожаловать! Мы всегда рады принять посетителей, – он вынул из кармана сотовый телефон, нажал на кнопку и снова убрал его. – Да, Aspire были здесь около трех месяцев назад. Мероприятие было только для членов церкви, иначе здесь была бы давка. Но зрительный зал все равно был переполнен; едва можно было найти место, чтобы просто постоять, – он протянул руку в сторону Трея. – Напомни, как тебя зовут? Я Шон. Трей пожал ему руку: – Я Трей, а это К… – он сделал паузу на долю секунды и притворился, что прочищает горло, прежде чем продолжить, – это Келли. Я не знала, почему он представился своим настоящим именем, а мне решил дать псевдоним, но очевидно, что я останусь Келли на все утро. – Привет, Шон, – сказала я. – Было приятно познакомиться с тобой. Может быть, увидимся позже. Я слегка потянула Трея за локоть, чтобы подвести к главной часовне, но Шон притянул меня за другую руку, сказав: – Я пригласил сюда послушников, которые в этом месяце у нас в гостях. Они уже на пути сюда. Они будут рады ответить на любые твои вопросы и рассказать о наших мероприятиях. Тебе на самом деле очень повезет, если сможете немного задержаться, потому что сегодня утром в Молодежном центре будет обед послушников сразу после службы. Я вздохнула, надеясь, что никто не заметил моего раздражения. Меньше всего мне хотелось, чтобы меня водила за нос делегация набожных юных киристов. Когда они приблизились, мы с Треем обернулись к ним, и с комом в горле я поняла, что одной из трех девушек была Шарлейн. |