
Онлайн книга «Дом у озера»
«Прекрати, Кейт». Но легко сказать, да трудно сделать. Этот мужчина пробудил в ней дикие желания, всколыхнул несбывшиеся мечты, заставил вспомнить все те бессонные ночи, когда она пыталась убедить себя, что все в порядке, все хорошо. Когда он вошел в кухню — с еще мокрыми, приглаженными ладонью волосами, во влажной, впечатанной в тело футболке, — Кейт притворилась, что ничего этого не замечает. В его присутствии все в кухне как будто уменьшилось в размерах, съежилось. Широкая тень накрыла пол. И тем не менее он вовсе не выглядел здесь лишним и, похоже, чувствовал себя соответственно. Стоял и осматривался, как обычно, с непроницаемым лицом. Человека можно узнать по тому, что его окружает, — Кейт это знала. Старый дом был в каком-то смысле хранилищем нескольких десятилетий семейной истории, нашедших отражение в фотографиях — особо ценимых, с Тедди и Франклином Рузвельтом, до последней, прошлогодней, со всеми представителями самого юного поколения Ливингстонов. — Добро пожаловать в мой мир. А готовить я только-только начала. — Чем могу помочь? Вот так, просто и без лишних слов она обзавелась напарником. Некоторые чувствуют себя на кухне лишними, не знают, куда ступить и за что взяться. Джей Ди был не из их числа. Прекрасно приготовил к жарке кукурузные початки, аккуратно нарезал помидоры, легко справился с арбузом. Работалось с ним легко, и в какие-то моменты Кейт даже забывала, что рядом не кто-то из своих, родных, а мужчина, которого она едва знает. Сама кухня была устроена с таким расчетом, чтобы даже несколько человек могли заниматься делом, не мешая друг другу. — Похоже, нас ожидает настоящий пир, — заметил Джей Ди. — Ездила в город, а на обратном пути заглянула в придорожный магазинчик. — Кейт выложила рыбу в раковину и открыла воду. Джей Ди справился со своей задачей профессионально: выпотрошил, обрезал плавники и хвосты. Из комнаты Кэлли доносилась негромкая музыка, и Кейт, нарезая кусочками рыбу, тихонько мурлыкала в такт знакомой мелодии «Либертайнс». — Девочка просто одержима музыкой. И неплохо в ней разбирается. Я привезла из дому несколько компакт-дисков, но, боюсь, ей они покажутся безнадежно устаревшими. Джей Ди очистил последний початок. — Какие-нибудь планы у нее есть? Я имею в виду, на конец лета. — У Кэлли? Не спрашивала. Кейт сбрызнула форель лимонным соком, посолила, поперчила, Джей Ди придержал дверь. Из дому вышли вместе. — По-моему, девочка хочет отсидеться до восемнадцатилетия. Наверно, боится, что попадет в еще одну приемную семью. — Рассказывать о том, что узнала о матери Кэлли, Соне Ивэнс, она, подумав, не стала, хотя поговорить с ним о детях вовсе не казалось чем-то неуместным — Джей Ди удивительным образом располагал к откровенности. «Нет, — остановила она себя. — В таком деле он тебе не советчик. Он тебе вообще никто». Оставив рыбу и кукурузу жариться на гриле, сели за стол. Ее не оставляло странное ощущение домашности, как будто все происходящее давно стало чем-то привычным, как будто так, как сегодня, они собирались много-много раз на протяжении десятка лет. Откуда взялось это чувство? Чей сценарий здесь проигрывался, ее или его? — Хотел спросить насчет Кэлли, — сказал Джей Ди, расставляя старые эмалированные тарелки. — Как по-вашему, она была бы не против немного заработать? Я мог бы предложить ей кое-какую работу в доме Шредеров. Уборка. Несколько часов в неделю. Оплата наличными. Кейт ничего не могла с собой поделать — губы сами стянулись в улыбке. И на душе стало легче и теплее. Она понимала, что уборщица ему совсем не нужна, — Джей Ди просто хотел помочь Кэлли. Теперь он стал яснее и понятнее — как ее любимая конфета с твердой оболочкой и мягкой сладкой начинкой. — Ладно. Вы прокололись. — Прокололся? — Он нахмурился. — Я знала, что вы что-то скрываете, — теперь ваш секрет раскрыт. Джей Ди положил вилку на стол. — Послушайте, Кейт, я… — Не надо ничего объяснять. Вам нечего стыдиться. — Подумав, она решила пойти ва-банк. — Я рада, что узнала правду о вас. Джей Ди взял вилку. — Неужели? — Конечно. Вам больше не нужно притворяться со мной. И не беспокойтесь, обещаю хранить вашу тайну. — Точно? — Не сомневайтесь. Хотя и не понимаю, зачем это надо скрывать. По-моему, мужчина с добрым сердцем невероятно привлекателен. Зачем же притворяться другим? Он выдохнул, медленно, с заметным облегчением, и вернулся к своим тарелкам. — Спасибо на добром слове. — Я только сказала, что вы невероятно симпатичны. Вас это так удивило? — Вы сказали, что мужчина с добрым сердцем невероятно привлекателен. Я вовсе не принял это на свой счет. Что ж, по крайней мере, он умеет слушать. — Хорошо, уточню — у вас доброе сердце. Золотое. — Да, это точно про меня. Чистое золото. Не спешите с выводами, Кейт. — Так расскажите о себе, и мне не придется ничего додумывать. — Рассказывать особенно нечего. Сейчас я отдыхаю, обдумываю варианты. — Один из вариантов — медицинская школа. — Верно. — Это болезненная для вас тема? В прошлый раз вы так рассердились… — Извините. Так как вам мое предложение насчет Кэлли? Он снова закрывался. Кейт почувствовала, что пережала. Значит, надо чуточку сдать назад. — Держу пари, за такой шанс она ухватится обеими руками. — Я поговорю с ней сегодня. — Джей Ди! — Аарон спрыгнул с крыльца и побежал через дворик. — Привет, Аарон. — Джей Ди протянул мальчишке руку. Пару секунд Кейт только смотрела на сына раскрыв рот. — Что ты сделал с волосами? — спросила она, опомнившись. — Это мне Кэлли сделала. — Он осторожно потрогал колючий гребень, украшавший теперь его голову. — Называется ирокез. — Отлично, дружок. — Кейт быстро отвернулась грилю. — А я весь день прыгал в озеро, — проинформировал гостя Аарон. — Похоже, тебе это понравилось. — Джей Ди подал ему пакет с шелухой от кукурузных початков. — Будь добр, отнеси в мусорный контейнер, ладно? Кейт обернулась — ее сын охотно выполнил простейшее поручение. Вот только обычно выполнение столь же простого задания требовало получасовых уговоров с одной стороны и сопровождалось получасовым нытьем с другой. Джей Ди, очевидно, понятия не имел, насколько трудно заставить ее сына сделать хоть что-то по дому. Интересно, как у него это получилось? Или он пустил в ход какой-то хитрый прием? Скорее всего, нет. Скорее всего, дело было в нем самом. |