
Онлайн книга «Голос сердца»
— Где здесь? — спросила Лили. — В Комфорте? — В этом доме. — Взяв в руки подставку для мяча, Шон стал перекатывать ее между ладонями. — Мы с Дереком проезжали мимо этого дома каждый день по дороге в школу и говорили, что когда-нибудь будем жить здесь. Мы представляли себе что-то вроде коммуны, состоящей из мальчишек и собак. Лили улыбнулась, представив себе Шона в детстве. С голубыми глазами и волосами, выгоревшими на солнце. Наверняка с озорным выражением лица. — Удивительно, куда заводит нас жизнь. Он кивнул. — Дерек не отказался от своей мечты и купил этот дом, а я решил найти себе место поэкзотичнее. — Например? — Например, на Французской Ривьере или в Буэнос-Айресе. Да хоть в Монтерее. Любое место экзотичнее нашего старого доброго Комфорта, штат Орегон. — Но теперь ты здесь. — Да, теперь я здесь. — Шон провел ладонью по волосам. — Господи, до чего я скучаю о нем. Все это так несправедливо. Я не должен находиться здесь, жить его жизнью. Не должен заменять его. — От тебя никто и не ждет этого. — Чего же от меня ждут? Лили подумала о том, как вели себя Чарли и Камерон сегодня — они все еще страдали, но уже начинали восстанавливаться после своей потери. — Думаю, именно того, что ты уже делаешь. Опершись ладонями о колени, Шон смотрел на сад с рододендронами и фруктовыми деревьями, на старые хосты, широко раскинувшие свои листья в их тени. — Меньше всего на свете я ожидал такого. — Никто из нас не ожидал. Кстати, насчет Моры. Я не хотела говорить так предвзято сегодня утром. — Ты думала о детях. «Так ли это на самом деле? — спросила себя Лили. — Да, это должно быть так. Потому что если дело не только в детях, значит у меня большие проблемы». — По-моему, она хороший человек. Она так много работает, чтобы стать врачом. Это внушает уважение. — Ее голос звучал так фальшиво! Наверняка Шон тоже это заметил. — Я пойду прогуляться, ладно? — Камерон открыл заднюю дверь. Шон поднялся и повернулся к нему. — Прогуляться где? — Где-нибудь. — Тебе придется уточнить. — Почему? — Потому что я не хочу никаких сюрпризов. Помнишь, мы уже говорили об этом. Я ненавижу сюрпризы. Камерон вышел на крыльцо. Под мышкой он держал свой скейтборд. — Если ты будешь постоянно контролировать меня, я застрелюсь. — Он едва скрывал раздражение. Лили с трудом удержалась от замечания. Шон молча ждал. — Я просто собираюсь прогуляться с друзьями. — С какими? — Господи, дядя Шон... — Господь тут ни при чем. — Взгляд Шона был прикован к лицу племянника. Лили напряглась, чувствуя, как воздух между ними начинает вибрировать. Воспитательные приемы Шона, если их можно было так назвать, поражали ее. Он полагался только на свою интуицию, а не на опыт, но при этом был всегда уверен в себе. «Наверное, в этом все дело, — подумала она. — Никогда нельзя показывать им, как ты в действительности напуган». Камерон сдался первым. Он отвел взгляд, явно решив, что игра не стоит свеч. — Поеду домой к Джейсону. Он живет на Мидоумир. — Позвони, если вы соберетесь куда-нибудь еще. — Ладно. — И ты должен вернуться в одиннадцать. — Сегодня же суббота! — Именно поэтому я не сказал «в десять». Либо ты возвращаешься к одиннадцати, либо вообще никуда не идешь. Камерон хмуро попрощался и ушел. — Ты отлично управляешься с ним, — заметила Лили. — Ага, спасибо. То-то он так доволен. — Я не шучу. Камерон пытается устанавливать свои правила, но ты не позволяешь ему делать это. — Я вообще не понимаю, откуда все эти конфликты. Мы же с ним на одной стороне! Они сидели на крыльце, глядя, как солнце садится за горизонт. В тенистом уголке сада щебетали птенцы. Лили допила холодный чай из своего стакана. Было самое время сказать: «Пока, это был прекрасный день, увидимся позже», — но вместо этого она сидела, наслаждаясь легким ветерком и последними красками дня, постепенно тонувшими в наступающих сумерках. — Ты сказала это всерьез? — внезапно спросил Шон. — О том, что я хорошо справляюсь? — Да. — Лили ни на секунду не усомнилась в этом. — При том, через что проходят сейчас дети, любому человеку было бы с ними нелегко. Они переживают страшное время, но все потихоньку налаживается. — Значит, учительница ставит мне пятерку, — улыбнулся Шон. Она посмотрела на его лицо, освещенное последними лучами солнца. Оказывается, ее слова много значат для него. — В том, что касается детей, — да. Шон прищурился. — За этим должно последовать какое-то «но». — Я не сказала «но». — И не стоило. Ладно, мисс Лили. Выкладывайте. Я переживу это. Казалось, он видит ее насквозь. — Я не одобряю «Американские моторы». — Ты шутишь! — Нет, не шучу. — Ах да, как я мог забыть! Так ты против самого классного шоу на всем телевидении? — Чарли знает его наизусть. — И что в этом плохого? — Это передача о мотоциклах. У нее нет воспитательной ценности. Откинув голову, Шон расхохотался. Глядя на его шею, она испытывала тревогу. — Лили, ты убила меня наповал. Передача про мотоциклы никак не может повредить ребенку. Мы смотрим ее вместе. И она нам нравится. — Его глаза блеснули в сгущающихся сумерках. — По-моему, в это время Чарли... забывает о том, что случилось. Ей это необходимо. Это была правда. Лили кивнула. — Это хотя бы не «Южный парк». — Нет, он начинается на полчаса позже. — Увидев, что ее лицо выражает ужас, Шон снова рассмеялся. — Шучу. Я знаю, ты никогда не шутишь, а я вот шучу. — Очень смешно. — Лили с облегчением улыбнулась. — Ты принимаешь все слишком близко к сердцу, мисс Лили. Питание, телевидение, посудомойку... Как ты стала такой? «Выросла в доме, полном ненависти, — вот как». Лили не могла произнести этого вслух. — Наверное, это просто привычка. |