
Онлайн книга «Талиесин»
— Откуда ты знала, что я тебя слушаю? — спросила она. — Какая же ты хорошенькая, Харита. — Ты меня знаешь? — Если бы я тебя не знала, откуда бы я знала, как тебя зовут? — Кто ты? — спросила Харита и тут же побелела от ужаса, осознав свою дерзость. — Зачем бояться? — спросила женщина. — По мне, прямой вопрос — признак доброты. Чего только не скрывают за ложной учтивостью. Харита смотрела во все глаза. Что-то очень знакомое было в этой женщине, и все же… — Не узнаешь меня, да? — спросила женщина. — Может быть, в шелках и венце вспомнишь. Женщина плавно повела руками. Ее изображение в воздухе пошло волнами, как отражение на воде. Перед Харитой предстала Верховная царица в ярко-алом шелке, в длинном плаще и с узким золотым обручем на лбу. Ее косу поддерживали золотые кольца. Харита поклонилась и осенила себя знаком Солнца. Царица рассмеялась. — Узнала-таки! Я рада. Как скучно говорить, когда не знаешь, к кому обращаешься. Когда Харита вновь подняла глаза, изображение уже рассеялось. Верховная царица приняла свой прежний облик. Харита изумленно заморгала. — Чему ты так удивлена, Харита? Это довольно простой обман зрения. — Царица, — отвечала Харита, чуть запинаясь. — Я никогда не видела ничего подобного. — О, если знать, можно делать много такого… и много чего посерьезнее. Однако зови меня Данеей, потому что, мне кажется, мы станем друзьями. — Верховная царица подняла серебряный обруч. — Знаешь что это, Харита? — Пяльцы для вышивания? — Похоже на них, но нет. Это волшебный обруч. Я подниму его так… — Она взяла обруч двумя руками — …а ты скажешь, что в нем видишь. Девушка взглянула и сперва не увидела ничего, только царицыно плечо и кусок поляны. Она уже открыла рот, чтобы об этом сказать, но Данея приказала: «Погоди! Сосредоточься. Вглядись». Харита свела брови от напряжения. Постепенно изображение в обруче подернулось дымкой и закружилось, как в водовороте. У Хариты начало мутиться в голове, она почувствовала, что теряет сознание. Однако она принудила себя смотреть. Кружение прекратилось. Она увидела дворец на холме, окруженный яблонями. — Ой, это же мой дом! — вскричала она в изумлении. — Наш дворец в Келлиосе! — Что еще ты видишь? Харита всмотрелась в заколдованное кольцо, как в зеркало, и увидела девочку, бегущую по двору. За ней бежала бурая собака. Девочка остановилась, подбросила палку, собака подпрыгнула вверх и поймала. — Это Велпа, дочь нашего старшего повара. — А теперь? Изображение в обруче снова закружилось. Теперь это было изображение самого сада. Две женщины шли рядом и увлеченно разговаривали между собой. — Это мама с Элейной, — сказала Харита. Ее мать подняла голову. — Они меня слышат? — Нет, но ощущают твое присутствие, когда ты говоришь. — Верховная царица опустила обруч на колени. — Отлично, Харита. Не у всех получается так хорошо, некоторые вообще ничего не видят. Возможно, у тебя есть колдовской дар. — А Велпа правда там была? — Да, ты видела ее там, где она сейчас. — Он всегда показывает то, чего хочешь ты? Или он — как Лиа Фаил? — Ты умеешь смотреть в Лиа Фаил? Харита кивнула. — Аннуби меня научил. — Но порой ты прибегала к нему без спросу. Я угадала? — Да, — неохотно подтвердила Харита. — Но я не хотела ничего плохого. — Разумеется. Ты любопытна, а это для будущей волшебницы замечательно. — А ты волшебница? Верховная царица величаво кивнула. — Так говорят. — А ты можешь меня научить? Я что угодно за это отдам. Данея улыбнулась и подалась вперед. — Ой ли? Это куда труднее, чем ты полагаешь. Чтобы узнать то, что известно мне, уйдут годы, а это только начало. Тебе придется оставить дом, родных и очень много трудиться. Такие знания даются большой ценой, и не многие готовы ее платить. Харита молчала. — Не отчаивайся, дитя. Твоя любовь к родным похвальна — на свете есть много хорошего, кроме волшебства, — утешала Данея, и Харита поняла, что Верховная царица как бы читает ее мысли. — Однако жизнь не настолько предрешена, как нам кажется. Не нужно быть волшебницей, чтобы понять: порою случается невозможное. С дальнего края прудика позвали: «Харита, где ты? Харита…». — Твои мама с тетей тебя ищут. Иди к ним. Харита повернулась, чтобы уйти. — Я еще увижу тебя? — спросила она. — Конечно. Мы еще встретимся. — Как мне тебя найти? — Как сегодня. Харита вновь раздвинула папоротники и обернулась, чтобы помахать рукой. Однако Верховная царица исчезла — даже травинки примятой не осталось там, где она только что сидела. В лимонной рощице у пруда Харита нашла мать и Элейну. Они быстро шли ей навстречу. — Харита, — сказала мать, — где ты была? Мы тебя искали. — Я лежала у пруда… — начала она, — …и …и, наверное, уснула, — Харита сама удивилась, зачем лжет. — Простите. — Ничего, — вмешалась Элейна. — Но я уже на сегодня нагулялась. Пора назад. Они пошли вместе, женщины тихо разговаривали, Харита бесцельно брела следом. Мысли ее занимали странные и удивительные чудеса, которые она совершит, когда станет волшебницей. — Нет, — сказал Аваллах, сурово покачивая головой. — Сейтенин прав. К Верховному царю идти рано. У нас нет доказательства Несторовых намерений. — Мы знаем о его намерениях все! — сердито вскричал Белин. — Как насчет лазутчиков? Документы при мне. Мы покажем их Керемону, и он вынужден будет согласиться. Надо идти немедленно, пока Нестор не настроил его против нас. — Однако, если мы пойдем к Керемону сейчас и он потребует доказательств — доказательств войны, которых у нас нет, — это тоже настроит его против нас. — А если мы еще немного подождем, — вставил Сейтенин, — Нестор сам предоставит нужные доказательства. Все видели, что его не было на вчерашнем пиру. Может быть, дальше он обличит себя еще более явно. — Небольшое промедление не повредит, — сказал Аваллах. — И даст нам время отыскать новых союзников. Белин нахмурился, но сдался. — Ладно, только мне горько ждать, пока этот… этот змей безнаказанно строит против нас козни. — Белин, — мягко сказал Сейтенин, — это очень серьезное обвинение. Девять царств живут в покое уже две тысячи лет. Надо любой ценой сохранить этот мир. |