
Онлайн книга «Железный цветок»
– Хочешь, я приготовлю что-нибудь для тебя? – с улыбкой предлагает он. Я тоже улыбаюсь в ответ. – Буду очень рада. – Фернилла не любит, когда вторгаются в её царство, но мы потихоньку, как-нибудь вечером. Забавно. Неужели мы всё ещё можем веселиться? Когда я в последний раз отдыхала? Столько уроков, работа на кухне и ещё Сопротивление… – А ещё я люблю танцевать, – говорит Айвен. – Серьёзно? Я пытаюсь представить сурового Айвена в легкомысленном танце и недоверчиво улыбаюсь. – Этому тоже меня научила мать, – говорит он. – Танцам огненных фейри. Танцам её народа. Огненных фей. Он так долго ничего мне не рассказывал, и вдруг эти откровения об огненных феях… – А как танцуют огненные фейри? Я тут же воображаю изумительно прекрасных созданий с ярко-изумрудными глазами и огненно-рыжими волосами в алых платьях и блузах, пляшущих в огне костров. – Их танцы очень запутанные, в них много разных шагов и фигур. Разучивать танцы фей довольно сложно, но танцевать их, когда научился… забавно. – Они чем-то похожи на гарднерийские танцы? – Нет, – качает он головой, мимолётно улыбаясь. – Ваши танцоры такие… скованные, зажатые. Я притворно хмурюсь. Кто бы говорил – от самого улыбки не дождёшься. Однако он прав, гарднерийцы во многом слишком строги, да что там строги, просто жестоки. – А я могла бы научиться вашим танцам? – поколебавшись, спрашиваю я. Он пристально смотрит на меня, будто увидел во мне что-то новое, приятное, и нежно сжимает мою ладонь. – Я тебя научу. Найдём тихое местечко, просторное, с высоким потолком. – Он лукаво улыбается. – Помнишь тот старый амбар с круглой крышей? И правда… старый амбар, где часто ночуют беженцы и где в последний раз пол был усыпан страницами из «Книги Древних». – Потанцуем на страницах из книги, – хитро улыбаясь, предлагаю я. – В знак протеста. Айвен смеётся моей шутке. – Неплохая идея! – Я, наверное, оттопчу тебе ноги скорее, чем попаду хоть по паре страниц. В глазах Айвена пляшут весёлые искорки. – Когда мама учила меня, я оттоптал ей все ноги. Я опускаю взгляд на свои ноги в простых носках и слегка приподнимаю их над полом, прежде чем поставить обратно. – Айвен, если ты потомок фей, почему железо никак на тебя не действует? – Действует. – Но я следила за тобой на кухне. Например, ты постоянно касаешься железной заслонки. – И долго ты за мной следишь? – хитро щурится Айвен. – Ну… довольно долго, – смущённо признаюсь я. – Мне неприятно касаться железа, – пожимает он плечами. – Если долго держать что-то железное, у меня на коже выступает сыпь. Я лишь на четверть потомок фей, Эллорен. Мой отец – кельт, мать моей матери – тоже кельтийка. – Значит, отец твоей матери… – Да, он был чистокровным фейри. – Твоя мать много рассказывала тебе о своих предках? Он кивает. – Она говорила об истории, обрядах… учила меня их языку. – Ты умеешь говорить на их языке? – изумлённо спрашиваю я. – Мне не часто выпадает поговорить с кем-нибудь. В наше время это слишком опасно. – А скажи мне что-нибудь на языке фей, – застенчиво прошу я. Айвен улыбается как-то по-новому, чувственно, отчего у меня по спине бегут мурашки. – Что ты хочешь услышать? – Всё равно. Что угодно. Просто хочу знать, как он звучит. Айвен задумчиво смотрит на меня и начинает говорить. Я восхищённо замираю. Слова удивительно музыкальные и плавные. Таким я представляла себе и танец фей, неимоверно сложным и одновременно прекрасным. – Что ты сказал? – потрясённо спрашиваю я. – Я сказал: «У тебя красивые глаза». – Ох, – вздыхаю я, заливаясь краской. Улыбка на лице Айвена тает, и он грустно склоняется ко мне, проводя большим пальцем по моей ладони. – Плоховато мы с тобой держимся друг от друга подальше. – Да, ничего не получается, – соглашаюсь я, снова кладя голову ему на плечо. Язычок его пламени ласково тянется ко мне, и я в упоении подставляю ему мои огненные линии силы. Его пламя обвивает мои невидимые линии, и меня наполняет волнующее тепло. – Твои линии силы, какие они? – спрашивает Айвен. Я с трудом перевожу дыхание. – Они… как ветви дерева, которое растёт во мне, раскинув ветви. Если сосредоточиться на какой-то одной силе, я чувствую её линию, или ветвь. И дотягиваюсь до силы определённого типа, – объясняю я. Интересно, каково это будет, добраться до его пламени через поцелуй… – А твой огонь похож на магические линии силы? – Во мне нет какой-то одной линии, – отвечает Айвен, и его губы складываются в горькую улыбку. – Я весь наполнен огнём. О Древнейший! Мне нестерпимо хочется направить на него свою огненную магию, ощутить то, что у него внутри. Под сердцем у меня разрастается комочек тепла, и я изо всех сил стараюсь сдержаться. – У тебя пять линий силы? – интересуется Айвен. – Самые сильные – линии земли и огня, – отвечаю я. – Я недавно почувствовала тонкие линии воздуха и воды, но линий света пока не ощутила. У большинства магов нет линий света. Маги света – большая редкость. – Поколебавшись, я спрашиваю: – Ты чувствуешь мои линии силы? – Только твои линии огня, – признаётся он. – В этом мы схожи, – задумчиво улыбаюсь я. – В нас обоих живёт огонь. – Я знаю. – Он поглаживает мою ладонь, и от его прикосновения меня бросает в жар. – Странно, правда? – спрашиваю я, мечтая ощутить его руки на своём теле. Его подбородок касается моих волос – Айвен согласно кивает. Я чувствую, как уголок его рта приподнимается в улыбке. Мне не хочется двигаться. Остаться бы здесь навеки, и пусть моя рука лежит в его ладони, а голова – на его плече. – Твои братья рассказывали, что ты хотела делать скрипки, прежде чем решила стать аптекарем, – говорит Айвен. Я только грустно улыбаюсь. – Наверное, в другом, идеальном мире женщинам позволят вступать в Гильдию ремесленников, – рассуждаю я. – И там я смогу делать скрипки и одновременно быть аптекарем. А мы с тобой будем вместе. Я поворачиваю голову, чтобы взглянуть на Айвена, и мои несбыточные мечты развеиваются, как дым. |