
Онлайн книга «Лестница к морю»
– У вас есть гитара? – Да, мои старые гитары хранятся наверху. Хочешь взглянуть? – Почему бы и нет. *** Лёша уставился на Альваро, не пытаясь скрыть своего удивления. – Боюсь представить, сколько они стоят. – Он остановился напротив красной гитары, странной вытянутой формы. – Могу взять? – Конечно. – Альваро опустился на кресло возле стеллажей. – Я привез её из Англии, это оригинал, сотня экземпляров по миру. Лёша присел на бортик кожаного дивана и, установив на коленях гитару, провел большим пальцем по струнам, а потом спросил: – Никелевые? – Да, с полуплоской обмоткой. Немного расстроенная. – Я слышу, что расстроенная, но никогда не умел идеально настраивать на слух. Альваро нервным движением почесал висок и, раздумывая, скривил губы. Затем хрустнул скрещенными пальцами, вытянув их перед собой, и сказал: – Давай мне. – Лёша протянул ему инструмент и Альваро неуверенно взял гитару в руки. – Можешь пока оценить фендера* ( *марка гитар), она настроена, на днях твоя сестра играла на ней. – Поставив на колено инструмент, Альваро провел пальцами по грифу, перебирая в голове аккорды. Пальцы, казалось, задеревенели, не слушались и не гнулись как нужно. Он пару раз встряхнул рукой, затем несколько раз сжал пальцы в кулак и выпрямил, так, что они затряслись от напряжения. Когда, наконец, стал доволен координацией руки, зажал аккорд и провел по струнам, вслушиваясь в едва заметную фальшь звучания. Затем, мужчина покрутил колки нескольких струн, с силой дёргая каждую, пока не стал доволен звуком. – Эта тоже поёт шикарно. – Сказал Лёша, держа в руках черный глянцевый инструмент. – Но с той не сравнится. – Он кивнул на гитару в руках Альваро. – Держи. – Мужчины обменялись инструментами. – Что ты раньше играл? – Спросил Лёша, проводя по идеально звучащим струнам. – Всё, что в детстве слушал на заезженных кассетах. Как правило, фолк, местами альтернативу, в частности гранж. Лёша одобрительно кивнул, довольно ухмыляясь, затем подбирая в голове аккорд, поводил по грифу пальцами и, зажав нужные струны, заиграл ритмичную звонкую мелодию. Слушая её, Альваро понял, что помнит каждый аккорд и каждое чередование боя. Сыграв куплет и припев, Лёша остановился, и, стуча пальцами, стал вспоминать следующую мелодию, которую хотел бы сыграть. – У Buffalo Springfield есть одна песня, вроде из второго альбома. Она мне всегда нравилась, но я так и не сыграл. – Что за песня? – Не помню название. Тональность примерно такая. – Он тихо наиграл. Альваро, держа в руках фендер, начал подыгрывать, повторяя аккорды за Лёшей. – Помню что-то такое, но не помню ни названия, ни единого слова из текста. – Я тоже. Лида может помнить. – Она слушает такую музыку? – нахмурил брови Альваро. – Сейчас нет, но всё своё детство ей приходилось слушать то, что в юности слушал я. Альваро улыбнулся, представив, как девочка бесилась, слушая рок с элементами кантри в то время, когда популярной считалась совсем другая музыка. – О, ты как раз вовремя! – воскликнул Лёша. Альваро повернулся к двери и встретился с её любопытным взглядом. – У Buffalo Springfield что за песня, из второго альбома, такая нудная, с тарелками в одном и том же ритме? – Эм, весь второй альбом нудный! – девушка медленно прошла по комнате и присела на подлокотник кресла, рядом с Альваро. – может, everydays? – Нееет. Там ещё такое соло скрипящее туруту рутуту руруру тутуру. Она положила руку на плечо Альваро, задумчиво поглаживая пальцами. Мужчина смотрел то на девушку, то на её брата, стараясь вникнуть в их диалог. – Questions, что ли? Только она точно не из второго альбома! – Точно! – воскликнул Лёша. – А как её играть? Девушка засмеялась: – Если вы двое не знаете, как играть, то я точно не знаю! – Она, наконец, посмотрела на Альваро, нежным любящим взглядом, и подарила ему мягкую воодушевляющую улыбку. – Теперь можно найти аккорды в интернете. – Можно же было найти название песни в списке альбомов группы. – Ты пришла раньше, чем мы успели это сделать. – Ответил Лёша. – Ничего не спросишь? – Альваро убрал руку с гитары и обвил девушку за талию. – Нет. Лёша почти сразу начал играть, положив на колено телефон с аккордами на экране. Альваро посмотрел на Лидию, приподняв уголки губ, и она ответила ему тем же. Мужчина, снова вернув руку к инструменту, стал тихонько перебирать пальцами, так, что гитара едва издавала звук. В комнату заглянула Саша, любопытно хлопая ресницами: – Пап, куда вы все пропали? – её глаза тут же побежали по комнате, с интересом осматривая заставленные стеллажи. – Можно ей зайти? – Спросила Лидия у Альваро, и он согласно кивнул. – Заходи к нам, только ничего не трогай. – Сказала девушка. – Хорошо. – Девочка прошла и плюхнулась на диван рядом с отцом. – Сколько у вас тут всего интересного. – Спустя ещё пару песен на пороге появилась Наташа. – Проходи к нам. – Осталось только бабушку позвать! – сказала Саша, которая очевидно боролась с желанием пересмотреть содержимое всех картонных коробок. – Она уже отдыхает. – Ответила Наташа, пройдя по комнате и потрепав дочь по итак лохматой голове. – Что это вы тут делаете? – Папа с Альваро играют! Смотри, какие красивые гитары! Пролетел час, а может и два. Никто бы не смог точно сказать, все были увлечены. Лидия не осмелилась тоже взять гитару, хотя инструментов в комнате хватило бы на всех. Она, нежно поглаживая Альваро по плечу, наблюдала за его игрой. Много молчала, боясь сказать что-то лишнее, отстранив Альваро от его увлечения, да и мало что понимала из английского диалога. – Мы ужинать будем? – спросила Саша, когда мужчины доиграли очередную ритмичную и гудящую мелодию. – Да, кто-то голоден? – Лидия поднялась с кресла. – Я бы уже легла спать. – Сказала Наташа, потирая глаза. – А я бы съел что-нибудь! – Возразил Лёша, выбираясь с мягкого дивана, и снова обратился к Альваро: – Гитара просто нереальная! – Он опустил её на подставку, но Альваро тут же поднял её и протянул ему со словами: – Она твоя. Лёша перевел взгляд на сестру, недоверчиво нахмурив брови. – Я серьезно, бери. – Альваро хлопнул его ладонью по плечу. – Может, хоть ты будешь играть на ней больше, чем я. |